Learn how to use mich in a German sentence. Over 100 hand-picked examples.
Translate in Safari and other macOS apps in one click.
Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.
Get for freeInstall it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.
Get for free
Die Ausbildung in dieser Welt enttäuscht mich.
Translate from German to English
Ich kann mich nur fragen, ob es für alle anderen dasselbe ist.
Translate from German to English
Er tritt mich!
Translate from German to English
Es überrascht mich nicht.
Translate from German to English
Aus irgendeinem Grund fühle ich mich nachts lebendiger.
Translate from German to English
Willst du mich verdammt nochmal auf den Arm nehmen?!
Translate from German to English
Ich habe mich immer gefragt, wie es wäre, Geschwister zu haben.
Translate from German to English
Danke, dass Sie mir letzten Endes erklärt haben, warum die Leute mich für einen Idioten halten.
Translate from German to English
Wenn du mich nicht so gekannt hast, dann hast du mich einfach gar nicht gekannt.
Translate from German to English
Wenn du mich nicht so gekannt hast, dann hast du mich einfach gar nicht gekannt.
Translate from German to English
Aber im Ernst, die Episode 21 hat mich fast vor Lachen weinen lassen.
Translate from German to English
Ich fragte mich, ob du heute kommen würdest.
Translate from German to English
Ausländer machen mich neugierig.
Translate from German to English
Niemand versteht mich.
Translate from German to English
Das ist die Mühe nicht wert, so zu tun, als würdest du mich dazu bringen, zu glauben, dass ich Dinge glaube, die du nicht glaubst.
Translate from German to English
Hör auf, mich als einen "normalen" Menschen anzusehen!
Translate from German to English
Lass es mich wissen, wenn es irgendetwas gibt, was ich tun kann.
Translate from German to English
Ich wünsche mir ein Boot, das mich weit weg von hier bringt.
Translate from German to English
Hast du mich vermisst?
Translate from German to English
Du wirst mich eines Tages vergessen.
Translate from German to English
Ich frage mich, wie lange es dauern wird.
Translate from German to English
Lasst es mich wissen, wenn ich irgendwelche Änderungen machen muss.
Translate from German to English
Du hast mich gefunden, wo sonst niemand gesucht hat.
Translate from German to English
Könnten Sie für mich wählen? Das Telefon hängt zu hoch.
Translate from German to English
Lass mich in Ruhe!
Translate from German to English
Hör auf, mich um ein Getränk zu bitten! Geh, hol dir selbst eins.
Translate from German to English
Meine Eltern streiten sich dauernd wegen Kleinigkeiten. Das regt mich so auf!
Translate from German to English
Schau mich an, wenn ich mit dir rede!
Translate from German to English
Ich fühle mich nicht gut.
Translate from German to English
Ich ziehe mich aus.
Translate from German to English
Du bringst mich zum Träumen.
Translate from German to English
Es gibt Tage, an denen ich den Eindruck habe, dass mein Gehirn mich im Stich lassen will.
Translate from German to English
Das hat mich überrascht, ich wusste nicht, was ich tun sollte.
Translate from German to English
Er wird mich nicht schlagen.
Translate from German to English
Hör auf, mich zu kritisieren!
Translate from German to English
Ich werde mich nicht auf sein Niveau herablassen.
Translate from German to English
Das macht mich verrückt.
Translate from German to English
Ich frage mich, ob ich für diese Welt gemacht bin.
Translate from German to English
Sie machen zu viel Lärm, ich kann mich nicht konzentrieren.
Translate from German to English
Ich habe Lust auf eine Massage. Ich muss mich entspannen.
Translate from German to English
Ich freue mich darauf, Ihre Gedanken zu diesem Thema zu hören.
Translate from German to English
Sag ihnen, dass sie mich anrufen sollen, bevor sie losgehen.
Translate from German to English
Scheiße, wer ist der Vollidiot, der es wagt, mich mitten in der Nacht anzurufen?!
Translate from German to English
Schau wie alle hinter meinem Rücken über mich herziehen, weil ich eine Frau geheiratet habe, die dreißig Jahre jünger als ich ist.
Translate from German to English
Ich hatte weder Zeit zum Einkaufen noch, um mich von meiner Mutter zu verabschieden.
Translate from German to English
Ich bereite mich auf das Schlimmste vor...
Translate from German to English
Warum hast du mich aufgeweckt, um mir etwas so wichtiges zu erzählen? Jetzt werde ich mich nie auf meine Arbeit konzentrieren können!
Translate from German to English
Warum hast du mich aufgeweckt, um mir etwas so wichtiges zu erzählen? Jetzt werde ich mich nie auf meine Arbeit konzentrieren können!
Translate from German to English
Ich denke, es ist gut, dass Bücher noch existieren, aber sie machen mich schläfrig.
Translate from German to English
Seit Mario mich angelogen hat, spreche ich nicht mehr mit ihm.
Translate from German to English
Es regt mich auf, nicht herauszufinden, wo mein Rechenfehler ist.
Translate from German to English
Ich weiß nicht, ob er das für mich getan hätte.
Translate from German to English
Entschuldigung, ich habe mich verwählt.
Translate from German to English
Es freut mich, dich wiederzusehen.
Translate from German to English
Ich werde mich auf die Bank dort drüben neben der Straßenlaterne setzen.
Translate from German to English
Muiriel ärgert mich in letzter Zeit gerne.
Translate from German to English
Sie ist wütend auf mich.
Translate from German to English
Die Polizei verfolgt mich.
Translate from German to English
Können Sie mich bitte später zurückrufen?
Translate from German to English
Lege dieses Buch für mich zu Seite.
Translate from German to English
Ich erinnere mich an das Gesicht des Mannes, aber sein Name ist mir entfallen.
Translate from German to English
Lass mich dir einen Ratschlag geben.
Translate from German to English
Ich erinnere mich an das Wort.
Translate from German to English
Er hat mich gefragt, ob jemand hier war.
Translate from German to English
Ah, jetzt erinnere ich mich. Ich habe ein Kondom benutzt; etwas, das ich selten oder eher fast nie tue.
Translate from German to English
Hör auf, mich so anzustarren.
Translate from German to English
Ich werde mich in dieser Frage mit den Vorgesetzten besprechen.
Translate from German to English
Ich frage mich, wie lange ich mit 100 Dollar hinkommen werde.
Translate from German to English
Ruf mich an, sobald du ihn getroffen hast.
Translate from German to English
Ich erkälte mich leicht.
Translate from German to English
Jetzt muss ich mich meiner Arbeit zuwenden.
Translate from German to English
Vielen Dank, dass Sie mich letztens zum Abendessen eingeladen haben.
Translate from German to English
Kann ich mich ein bisschen ausruhen?
Translate from German to English
Ich schäme mich für mich selbst.
Translate from German to English
Ich schäme mich für mich selbst.
Translate from German to English
Ich erinnere mich daran, diesen Film gesehen zu haben.
Translate from German to English
Jetzt erinnere ich mich.
Translate from German to English
Ich kann mich an das erste Mal erinnern.
Translate from German to English
Erinnerst du dich an mich?
Translate from German to English
Was mich anbetrifft, ist das Thema diskussionswert.
Translate from German to English
Heute fühle ich mich besser.
Translate from German to English
Ich frage mich immer, was mit ihm geschehen ist.
Translate from German to English
Ich frage mich, wer es entdeckt hat.
Translate from German to English
Ich frage mich, wer sie sind.
Translate from German to English
Ich frage mich, wer dieses Gerücht in Umlauf gebracht hat.
Translate from German to English
Die Theorie ist zu abstrakt für mich.
Translate from German to English
Immer wenn ich das sehe, erinnere ich mich an ihn.
Translate from German to English
Ich erinnere mich immer weniger an meine Kindheit.
Translate from German to English
Leute, die immer über sich selber sprechen, langweilen mich.
Translate from German to English
Er bat mich darum zu bleiben.
Translate from German to English
Kaffee hält mich wach.
Translate from German to English
Dieser Kaffee ist zu stark für mich.
Translate from German to English
Meine Mutter nahm mich in den Park mit.
Translate from German to English
Ich habe mich vor dem Frühstück geduscht.
Translate from German to English
Ich erinnere mich, dass ich ihm den Schlüssel gegeben habe.
Translate from German to English
Ich fühle mich beobachtet.
Translate from German to English
Wohin ich auch gehe, was ich auch mache, er verfolgt mich.
Translate from German to English
Ich frage mich, was dieser Satz bedeutet.
Translate from German to English
Er ließ mich eine Stunde warten.
Translate from German to English
Lass mich deine Temperatur messen.
Translate from German to English
Dieses Kind hat mich mit offenem Mund angestarrt.
Translate from German to English
Also check out the following words: Krügen, Kühe ist, ausgehöhlten, Kaufinteressent, Gartentür, Gartenpforte, geölte, Faxgerät, herumsummt, grollen.