German example sentences with "drehte"

Learn how to use drehte in a German sentence. Over 100 hand-picked examples.

Try Mate's Mac app

Translate in Safari and other macOS apps in one click.

try for free

Try Mate's iOS app

Translate in Safari, Mail, PDFs, and other apps in one click.

Try Mate's Chrome extension

Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.

Get for free

Try Mate apps

Install it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.

Get for free

Er drehte den Schlüssel.
Translate from German to English

Er drehte die Flasche auf den Kopf und schüttelte sie, aber der Honig wollte trotzdem nicht herauskommen.
Translate from German to English

Sie drehte sich um, als sie seine Stimme hörte.
Translate from German to English

Ich drehte die Schraube mit dem Schraubendreher, aber sie ließ sich nicht gut drehen.
Translate from German to English

Als ihn seine Frau verließ, drehte Harold durch.
Translate from German to English

Nachdem ihn seine Frau verlassen hatte, drehte Harold durch.
Translate from German to English

Er drehte sich um 180 Grad.
Translate from German to English

Sascha senkte das Fernglas und drehte sich zu seinem Kollegen.
Translate from German to English

Sie drehte sich um, als sie seine Stimme vernahm.
Translate from German to English

Über den Köpfen eines jungen Paares, das mit einer Flasche Wein auf einer der Holzbänke saß, blieb das Papier in der Luft stehen, drehte sich um die eigene Achse und wurde schließlich von einem strengen Luftzug erfasst, dem ersten Vorboten eines nahenden Unwetters, und quer über das Gräberfeld hinweg in eine Reihe engstehender Wacholderbüsche geweht, in deren dunklem Nadelkleid es flatternd verharrte.
Translate from German to English

Sie drehte mir den Rücken zu.
Translate from German to English

Ein ernsthaft verwundeter Elefant drehte durch und attackierte alles, was ihm im Weg stand.
Translate from German to English

Er drehte die Lautstärke des Fernsehers auf.
Translate from German to English

Sie drehte den Kopf weg, damit er nicht ihre Tränen sehen konnte.
Translate from German to English

Tom drehte dem Huhn den Hals um.
Translate from German to English

Tim drehte sich blitzschnell um und schoss erneut.
Translate from German to English

Er drehte sich um.
Translate from German to English

Ich drehte am Türgriff.
Translate from German to English

Carlos drehte sich um.
Translate from German to English

Sie drehte sich plötzlich um.
Translate from German to English

Nach einiger Zeit hörte der Königssohn hinter sich ein lautes Krachen. Da drehte er sich um und rief: "Unser Wagen bricht!"
Translate from German to English

Er drehte sich plötzlich an der Straßenecke um.
Translate from German to English

Tom drehte den Wasserhahn auf.
Translate from German to English

Er drehte sich im Schlaf um.
Translate from German to English

Er bohrte ein Loch in die Wand, steckte in das Loch einen Dübel, drehte in den Dübel eine Schraube und hängte an der Schraube dann ein Bild auf, das die Alpen zeigte.
Translate from German to English

Ich zog die Bettdecke über meinen Kopf und drehte mich zur Wand.
Translate from German to English

Die gesamte Unterhaltung drehte sich um das Frühstück, dass keinen von uns satt gemacht hatte.
Translate from German to English

Tom glaubt, die Sonne drehte sich um die Erde.
Translate from German to English

Tom glaubt, dass sich die Sonne um die Erde drehte.
Translate from German to English

Der schon ergraute Professor drehte sein Whiskyglas in der Hand und wurde in all dem Partygeplauder plötzlich ernst.
Translate from German to English

Tom drehte sich im Bett um.
Translate from German to English

Tom drehte den Warmwasserhahn auf.
Translate from German to English

Tom drehte durch.
Translate from German to English

Tom drehte am Knopf des Tempomaten und wählte eine Reisegeschwindigkeit von einhundertfünfundzwanzig Kilometern pro Stunde.
Translate from German to English

Er drehte sich um und schaute zurück.
Translate from German to English

Er drehte das Lenkrad nach links.
Translate from German to English

„Nun“, seufzte Dima, drehte sich zur Ladenbesitzerin um und bedachte sie mit einem mörderischen Blick, „dann habe ich wohl jetzt keine andere Wahl ...“
Translate from German to English

Der Magierlehrling drehte sich um, während er einen Spruch aufsagte, bereit, seinen Lehrer anzugreifen.
Translate from German to English

Er drehte den Hahn auf, und es kam ein Wasserstrahl heraus.
Translate from German to English

Fast die gesamte Philosophie des Mittelalters drehte sich um diese Frage.
Translate from German to English

Sie drehte durch und fing an zu schreien.
Translate from German to English

Glücklicherweise traf Toms Wettervorhersage nicht zu: der Wind drehte, und es versprach ein wunderschöner Tag zu werden.
Translate from German to English

Tom drehte sich um und schlummerte noch eine Viertelstunde.
Translate from German to English

Er drehte mir den Rücken zu und ging raschen Schrittes davon.
Translate from German to English

Das Gespräch drehte sich um die Wahl des Berufes.
Translate from German to English

Alles in diesem Haus drehte sich um Tante Maria.
Translate from German to English

Tom hörte ein Geräusch hinter sich und drehte sich um.
Translate from German to English

Tom hörte etwas und drehte sich um, um zu sehen, was das war.
Translate from German to English

Tom spürte, dass jemand hinter ihm stand, und drehte sich um, um zu sehen, wer das war.
Translate from German to English

Tom hörte hinter sich ein Geräusch und drehte sich um, um zu sehen, woher es kam.
Translate from German to English

Tom steckte den Schlüssel in das Schloss und hielt einen Augenblick inne; dann drehte er ihn um.
Translate from German to English

Maria drehte vor Verzückung durch, als sie die eichhörnchenförmigen Kekse sah, die Tom gebacken hatte.
Translate from German to English

Er drehte scharf nach links.
Translate from German to English

Barmherzig drehte sie ihm den Hals um.
Translate from German to English

Tom nahm den Korkenzieher und drehte ihn gewissenhaft in den Korken der Weinflasche, als plötzlich Maria von der Seite herbeischnellte und ihm einen Kuss aufdrückte.
Translate from German to English

Ich schlich auf Zehenspitzen in die Wohnung, schloss leise wieder die Tür, drehte mich um und betrat die Küche.
Translate from German to English

Als ich die Zutatenliste las, drehte sich mir der Magen um.
Translate from German to English

Tom war in Feierstimmung und drehte seine Stereoanlage voll auf – sehr zum Leidwesen Marias, der dieser Lärm ganz und gar nicht behagte.
Translate from German to English

Tom drehte sich um und verließ das Zimmer.
Translate from German to English

Es war schrecklich, mein Magen drehte sich um.
Translate from German to English

Tom schloss die Tür und drehte den Schlüssel um.
Translate from German to English

Tom drehte sich, als er Mary rufen hörte.
Translate from German to English

Tom ging hinüber zum Waschbecken und drehte den Hahn auf.
Translate from German to English

Um zu versuchen, die Ereignisse des Tages zu vergessen, drehte er das Licht aus und fiel in den Schlaf.
Translate from German to English

Wenn die Erde sich urplötzlich nicht mehr drehte, würden wir alle in den Weltraum fliegen.
Translate from German to English

Er drehte sich herum und schaute in jede Richtung.
Translate from German to English

Er drehte sich um, als ich rief.
Translate from German to English

Tom drehte am Türknauf.
Translate from German to English

Tom drehte die Lautstärke auf.
Translate from German to English

Tom drehte die Musik lauter.
Translate from German to English

Sie drehte sich um und blickte mich düster an.
Translate from German to English

Sie drehte sich schnell um.
Translate from German to English

Er drehte sich schnell.
Translate from German to English

Tom drehte sich um und begab sich zum Ausgang.
Translate from German to English

Tom saß auf der Mauer und drehte tagträumend Däumchen, während Maria im Garten schuftete.
Translate from German to English

Tom drehte sich um und sah mich böse an.
Translate from German to English

Tom drehte sich schnell um.
Translate from German to English

Tom drehte den Handgriff.
Translate from German to English

Die Menge drehte durch.
Translate from German to English

Da sie sich allein und unbeobachtet wähnte, nahm Maria das Geschenk und schüttelte es ganz vorsichtig. „Na, neugierig?“ hörte sie plötzlich Tom hinter sich sagen und drehte sich erschreckt um. „Du wirst dich noch etwas gedulden müssen, meine Liebe!“ Er grinste bis über beide Ohren.
Translate from German to English

Tom drehte sich um.
Translate from German to English

Tom drehte sich plötzlich um.
Translate from German to English

Tom drehte durch, als er erfuhr, was Maria getan hatte.
Translate from German to English

Tom drehte die Lautstärke voll auf.
Translate from German to English

Tom ergriff den Türknauf und drehte ihn um.
Translate from German to English

Er drehte sich um und winkte mir zu.
Translate from German to English

Ich drehte mich nach Tom um.
Translate from German to English

Maria vernahm hinter sich ein Geräusch und drehte sich um, denn sie wollte sehen, woher es kam.
Translate from German to English

Tom drehte den Schlüssel.
Translate from German to English

Tom drehte um.
Translate from German to English

Er drehte mir den Rücken zu und konzentrierte sich auf seinen Computer.
Translate from German to English

Sie drehte sich um und lächelte.
Translate from German to English

Er drehte sich zu mir um.
Translate from German to English

Maria drehte durch und sprang lachend zum Fenster hinaus. Zum Glück befand sie sich im Erdgeschoss.
Translate from German to English

„Ich will fließend Japanisch können“, wünschte sich Maria ganz fest, als sie eine Sternschnuppe sah. Die blieb augenblicklich stehen, drehte sich um 180° und flog lachend zurück ins Weltall.
Translate from German to English

Ich drehte mich Richtung Tom.
Translate from German to English

Er drehte sich zu den Reportern und erzählte.
Translate from German to English

„Was ist das kalt hier drin! Mach doch mal die Heizung an!“ sagte Maria und drehte sie dabei selbst auf.
Translate from German to English

Tom drehte sich um, denn er wollte sehen, wer den Stein nach ihm geworfen hatte.
Translate from German to English

Tom drehte sich auf seinem Hocker um.
Translate from German to English

Tom hielt an und drehte sich um.
Translate from German to English

Also check out the following words: schlafen, gehen, Was, ist, das, Heute, der, Juni, und, Geburtstag.