Learn how to use augen in a German sentence. Over 100 hand-picked examples.
Translate in Safari and other macOS apps in one click.
Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.
Get for freeInstall it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.
Get for free
Du hast mir die Augen dafür geöffnet, wie es ist, wenn alles gut geht.
Translate from German to English
Meine Augen sind ein Ozean, in dem sich meine Träume spiegeln.
Translate from German to English
Dieses Lied ist so bewegend, dass es mir die Tränen in die Augen treibt.
Translate from German to English
Ihre Augen leuchteten vor Freude.
Translate from German to English
Ich kann meinen Augen nicht trauen.
Translate from German to English
Ich mag ihre dunklen Augen.
Translate from German to English
Japaner haben dunkle Augen.
Translate from German to English
Seine Augen lächelten hinter seiner Brille.
Translate from German to English
Vögel haben scharfe Augen.
Translate from German to English
Seine Augen sind blau.
Translate from German to English
Seine Augen haben ihn getäuscht.
Translate from German to English
Er schloss seine Augen.
Translate from German to English
Er hat braune Augen.
Translate from German to English
Ihre Augen lachen.
Translate from German to English
Sie hat blaue Augen.
Translate from German to English
Sie hat braune Augen.
Translate from German to English
Sie rieb sich die Augen.
Translate from German to English
Ich habe gesehen, wie du Herrn Nagashima schöne Augen gemacht hast.
Translate from German to English
Seine Augen erinnern mich an die einer Katze.
Translate from German to English
Er sah ihr in die Augen.
Translate from German to English
Schließe deine Augen drei Minuten lang.
Translate from German to English
Diese Puppe hat große Augen.
Translate from German to English
Etwas, das man nicht mit eigenen Ohren hört und mit eigenen Augen sieht, könnte wahr sein. Es könnte aber auch gelogen sein.
Translate from German to English
Er erzählte mir von dem Unfall als hätte er ihn mit eigenen Augen gesehen.
Translate from German to English
Er lauschte der Musik mit geschlossenen Augen.
Translate from German to English
Kate lag mit offenen Augen da.
Translate from German to English
Unsere Augen brauchen Zeit, um sich an die Dunkelheit zu gewöhnen.
Translate from German to English
Seine Augen verrieten seine Furcht.
Translate from German to English
Seine Augen ließen seine Furcht erkennen.
Translate from German to English
Meine Augen sind müde.
Translate from German to English
Ihre Augen sind blau.
Translate from German to English
Schließ die Augen und schlaf.
Translate from German to English
Öffne deinen Mund und schließ die Augen.
Translate from German to English
Er denkt oft mit geschlossenen Augen nach.
Translate from German to English
Schließen Sie Ihre Augen nicht.
Translate from German to English
Schließt eure Augen nicht.
Translate from German to English
Dieser Unfall ist vor seinen Augen passiert.
Translate from German to English
Du darfst dein Lebensziel nicht aus den Augen verlieren.
Translate from German to English
Öffnen Sie Ihre Augen.
Translate from German to English
Öffnet eure Augen.
Translate from German to English
Schließen Sie bitte Ihre Augen.
Translate from German to English
Schließt bitte eure Augen.
Translate from German to English
Der Unfall ist vor meinen Augen passiert.
Translate from German to English
Meine Augen werden schnell müde.
Translate from German to English
Halt deine Augen offen.
Translate from German to English
Schließ deine Augen und zähl bis 10.
Translate from German to English
Er hat schlechte Augen.
Translate from German to English
Sie schloss langsam ihre Augen.
Translate from German to English
Man sieht nur mit den Augen gut, das Wesentliche ist für die Augen unsichtbar.
Translate from German to English
Man sieht nur mit den Augen gut, das Wesentliche ist für die Augen unsichtbar.
Translate from German to English
Er verlor seinen Freund in der Menge aus den Augen.
Translate from German to English
Ich habe ihn in der Menschenmenge aus den Augen verloren.
Translate from German to English
Ihre Augen waren voll von Tränen.
Translate from German to English
Menschen mit schlechten Augen können nicht in die Ferne sehen.
Translate from German to English
Der alte Mann saß mit geschlossenen Augen auf einer Bank.
Translate from German to English
Er saß mit geschlossenen Augen auf einer Bank.
Translate from German to English
Wenn deine Augen eine schöne Frau erblicken, dann schlage sie nieder.
Translate from German to English
Sie hatte glänzend schwarze Augen.
Translate from German to English
Ich traue meinen Augen nicht.
Translate from German to English
Seine Augen strahlten vor Freude.
Translate from German to English
Meine Augen sind blau.
Translate from German to English
Ich sehe Tränen in deinen Augen.
Translate from German to English
Nicolas meint, dass die Romanisierung des kyrillischen Alphabets genauso schön wie die Sonne ist, die die Augen verbrennt, wenn man sie ansieht.
Translate from German to English
Er sah ihr in die Augen und ging plötzlich weg.
Translate from German to English
Ich habe ihm in die Augen geschaut.
Translate from German to English
Sie erzählte die Geschichte mit Tränen in den Augen.
Translate from German to English
Ich schloss meine Augen, um mich zu beruhigen.
Translate from German to English
Aus den Augen, aus dem Sinn.
Translate from German to English
Deine Augen sind vom Weinen gerötet.
Translate from German to English
Meine Augen schmerzen.
Translate from German to English
Er liebt ihre Haare, ihr Lächeln, ihre Augen? Wow, er ist verdammt gut im Lügenerzählen!
Translate from German to English
Sie hat grüne Augen und hellbraune Haare.
Translate from German to English
Sie hat schöne Augen.
Translate from German to English
Du hast schöne Augen, weißt du.
Translate from German to English
Er lag auf einem Sofa, die Augen geschlossen.
Translate from German to English
Um sich zu überzeugen, dass Biogemüse besser ist, genügt es, die Augen zu schließen und einen kleinen gewöhnlichen Rosenkohl zu probieren, danach einen Bio-Rosenkohl, beide punktgenau gedünstet. Ich wette, du wirst den Unterschied schmecken.
Translate from German to English
Er wendete seine Augen nicht von ihrem Gesicht ab.
Translate from German to English
Ich konnte kaum meinen Augen trauen.
Translate from German to English
Öffne die Augen.
Translate from German to English
Das Mädchen schloss seine Augen und hörte dem Pfarrer zu.
Translate from German to English
Meine Schwester sah es mit eigenen Augen.
Translate from German to English
Ihre Augen waren kohlrabifarben.
Translate from German to English
Deine Augen reflektieren das Echo meiner Stimme.
Translate from German to English
Deine Augen sind genauso schön wie die Arme der Venus von Milo.
Translate from German to English
Ich werde nie ihre bleiflammenfarbenen Augen vergessen und ihre kurzen Haare, die die Farbe des Cocktails hatten, den sie trank.
Translate from German to English
Als er meinen neuen Haarschnitt sah, schaute er mich mit Augen so groß wie die einer Animefigur an.
Translate from German to English
Wenn ich zu viel Zeit vor dem Computer verbracht habe, habe ich so rote Augen wie ein Kondorweibchen.
Translate from German to English
Er schloss die Augen und hörte der Musik zu.
Translate from German to English
Sie haben so schöne braune Augen.
Translate from German to English
Seine Augen sind größer als sein Magen.
Translate from German to English
Eine fette weiße Katze saß auf einer Mauer und beobachtete sie mit schläfrigen Augen.
Translate from German to English
Man sieht nur mit dem Schienbein gut. Im Dunkeln ist das Wesentliche für die Augen unsichtbar.
Translate from German to English
Er saß mit geschlossenen Augen und verschränkten Armen im Lehnstuhl.
Translate from German to English
Dieses Pferd hat schöne große Augen.
Translate from German to English
Dieses Pferd hat schöne, große Augen.
Translate from German to English
Ich habe es mit eigenen Augen gesehen.
Translate from German to English
Er dankte mir mit seinen Augen.
Translate from German to English
Der Falke hat scharfe Augen.
Translate from German to English
Such dir einen Engel, der genauso unschuldig ist wie du, denn ich bin der Teufel, wie du mir in den letzten Tagen vor Augen geführt hast.
Translate from German to English
Er schaute mir in die Augen.
Translate from German to English
Die Hand des Zauberkünstlers war schneller als unsere Augen; in null Komma nix waren die Karten verschwunden, die er zwischen den Fingern gehalten hatte.
Translate from German to English
Also check out the following words: Busse, Abständen, bester, Reagan, trägst, verkehrt, Zeichnen, verhindert, gelehrter, Aufenthalts.