French example sentences with "t'y"

Learn how to use t'y in a French sentence. Over 100 hand-picked examples.

Try Mate's Mac app

Translate in Safari and other macOS apps in one click.

try for free

Try Mate's iOS app

Translate in Safari, Mail, PDFs, and other apps in one click.

Try Mate's Chrome extension

Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.

Get for free

Try Mate apps

Install it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.

Get for free

Quelle que soit la manière dont tu t'y prends, le résultat sera le même.
Translate from French to English

Tu sais t'y prendre avec les femmes.
Translate from French to English

Tu t'y connais en théorie des catégories ?
Translate from French to English

Je t'envoie cette phrase quand tu t'y attends le moins.
Translate from French to English

Je t'y emmènerai en voiture.
Translate from French to English

Si tu t'y rends par le bus, tu peux y être dans environ le tiers du temps.
Translate from French to English

Nies-tu t'y être rendu ?
Translate from French to English

Je vois pourquoi tu ne veux pas t'y rendre.
Translate from French to English

Tu devrais demander conseil à ton père et t'y tenir.
Translate from French to English

Tu ferais mieux de t'y faire.
Translate from French to English

Tu ferais mieux de t'y habituer.
Translate from French to English

Tu n'aurais pas dû t'y rendre tout seul.
Translate from French to English

Tu t'y es fait ?
Translate from French to English

T'y es-tu fait ?
Translate from French to English

Tu t'y es faite ?
Translate from French to English

T'y es-tu faite ?
Translate from French to English

Tu t'y habitueras vite.
Translate from French to English

Pourquoi ne t'y rends-tu pas à pied ?
Translate from French to English

Tu t'y feras des amis.
Translate from French to English

Ne t'y montreras-tu donc plus ?
Translate from French to English

Donc, tu ne vas plus t'y montrer ?
Translate from French to English

Si tu ne t'y opposes pas.
Translate from French to English

T'y rendras-tu ?
Translate from French to English

Tu peux aussi t'y rendre toi-même.
Translate from French to English

Es-tu sûr de vouloir t'y rendre ?
Translate from French to English

Es-tu sûre de vouloir t'y rendre ?
Translate from French to English

Penses-tu sérieusement ne pas t'y rendre ?
Translate from French to English

Songes-tu sérieusement à ne pas t'y rendre ?
Translate from French to English

Le secret de la vie, c'est de traîner là jusqu'à ce que tu t'y habitues.
Translate from French to English

Ils t'y ont suivie.
Translate from French to English

Elles t'y ont suivie.
Translate from French to English

Elles t'y ont suivi.
Translate from French to English

Ils t'y ont suivi.
Translate from French to English

Tu n'as pas besoin de t'y rendre.
Translate from French to English

Je t'y retrouverai.
Translate from French to English

Ne t'y rends pas tête nue.
Translate from French to English

Je ne pense pas que ça marcherait aussi bien que tu pourrais t'y attendre.
Translate from French to English

Je ne pense pas que ça fonctionnerait aussi bien que tu pourrais t'y attendre.
Translate from French to English

Tu peux t'y fier.
Translate from French to English

Il ne t'a pas fallu longtemps pour t'y rendre.
Translate from French to English

Tu t'y habitueras.
Translate from French to English

Tu t'y feras.
Translate from French to English

C'est dommage que tu ne t'y sois pas pris plus tôt.
Translate from French to English

Comment t'y prendrais-tu avec ses dettes ?
Translate from French to English

Suppose que tu t'y sois rendu et qu'elle ne s'y soit pas trouvée et qu'en plus il ait plu.
Translate from French to English

Et si tu t'y étais rendu et qu'elle ne s'y soit pas trouvée et qu'en plus il ait plu ?
Translate from French to English

Et si tu t'y étais rendu et si elle ne s'y était pas trouvée et qu'en plus il ait plu ?
Translate from French to English

Et si tu t'y étais rendu et si elle ne s'y était pas trouvée et si en plus il avait plu ?
Translate from French to English

Tu as la permission de t'y rendre.
Translate from French to English

Veux-tu t'y essayer ?
Translate from French to English

Quiconque t'y a-t-il vu ?
Translate from French to English

Qui que ce soit t'y a-t-il vu ?
Translate from French to English

Que tu le veuilles ou non, tu dois t'y rendre.
Translate from French to English

Je m'y rendrai si tu t'y rends.
Translate from French to English

Pourquoi ne t'y penches-tu pas plus en détail ?
Translate from French to English

Tu ne dois pas absolument t'y rendre.
Translate from French to English

De quelque manière que tu t'y prennes, le résultat n'est pas différent.
Translate from French to English

Tu n'as pas dit comment tu allais t'y rendre.
Translate from French to English

T'est-il permis de t'y rendre ?
Translate from French to English

Je ne voulais juste pas que tu t'y rendes seul.
Translate from French to English

Je ne voulais juste pas que tu t'y rendes seule.
Translate from French to English

T'y es samedi ?
Translate from French to English

J'ai simplement pensé que tu ne voudrais pas t'y rendre.
Translate from French to English

Je veux que tu t'y mettes immédiatement.
Translate from French to English

Je veux que tu t'y mettes sur-le-champ.
Translate from French to English

Je t'y rejoindrai plus tard.
Translate from French to English

Tu t'y habitueras en très peu de temps.
Translate from French to English

Ne te mets jamais à t'arrêter — n'arrête jamais de t'y mettre !
Translate from French to English

Je vais dans la même direction. Viens avec moi. Je t'y emmènerai.
Translate from French to English

Tu sais t'y prendre pour te rendre irrésistible.
Translate from French to English

Je pensais t'y trouver.
Translate from French to English

Tu peux t'y rendre.
Translate from French to English

Tu es en mesure de t'y rendre.
Translate from French to English

Comment veux-tu t'y prendre ?
Translate from French to English

N'avais-tu pas envie de t'y rendre ?
Translate from French to English

Es-tu prêt à t'y mettre ?
Translate from French to English

Es-tu prête à t'y mettre ?
Translate from French to English

Tu ne sais pas t'y prendre.
Translate from French to English

Sais-tu t'y prendre ?
Translate from French to English

Tom est-il celui qui t'y a amené ?
Translate from French to English

Tom est-il celui qui t'y a amenée ?
Translate from French to English

Tu n'as qu'à t'y coller !
Translate from French to English

Tu devrais t'y essayer, un de ces jours.
Translate from French to English

Avec qui t'y trouves-tu ?
Translate from French to English

Tu devrais passer une nuit ou deux dans cet appartement pour t'y habituer.
Translate from French to English

Tu voulais t'y rendre, n'est-ce pas ?
Translate from French to English

T'y voici.
Translate from French to English

Tu ferais mieux de ne pas t'y rendre.
Translate from French to English

Tu ne devrais pas t'y rendre.
Translate from French to English

Tu ne devrais pas t'y rendre seul.
Translate from French to English

Tu ne devrais pas t'y rendre seule.
Translate from French to English

Pourrais-tu t'y opposer ?
Translate from French to English

Tu pourras me rapporter quelques oranges du supermarché, quand tu t'y rendras ?
Translate from French to English

L'héroïne n'est pas une bonne chose, ne t'y frotte pas !
Translate from French to English

Je t'y ai vu.
Translate from French to English

Je t'y ai vue.
Translate from French to English

Chaque instant de notre Vie est essentiellement irremplaçable: sache parfois t'y concentrer uniquement.
Translate from French to English

Je vais t'y emmener.
Translate from French to English

Je suppose que tu t'y connais en voitures.
Translate from French to English

Je t'y verrai.
Translate from French to English

Peut-être que tu t'y es mal pris.
Translate from French to English

Also check out the following words: arriver, Combien, d'amis, proches, as , sois, antisocial, veut, parle, aux.