Learn how to use sympa in a French sentence. Over 100 hand-picked examples.
Translate in Safari and other macOS apps in one click.
Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.
Get for freeInstall it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.
Get for free
Tous les étudiants de ma classe sont sympa.
Translate from French to English
C'est sympa de jouer au tennis.
Translate from French to English
J'ai eu une discussion sympa avec elle.
Translate from French to English
Même s'il est sympa, je ne lui fais pas vraiment confiance.
Translate from French to English
Quant à moi, plutôt que d'essayer d'être un homme cosmopolite et sympa, j'aimerais être quelqu'un du terroir à l'esprit ouvert.
Translate from French to English
C'est sympa de siroter et de savourer d'autres boissons que de la bière de temps en temps.
Translate from French to English
Regarder les oiseaux est un loisir sympa.
Translate from French to English
Je trouve que tu es vraiment un gars sympa.
Translate from French to English
Elle est sympa avec tout le monde.
Translate from French to English
C'est vraiment sympa de ta part de venir me voir.
Translate from French to English
Elle est sympa.
Translate from French to English
L'instituteur remplaçant était sympa mais pas très futé.
Translate from French to English
Il fut tellement sympa de nous amener sur l'île avec son bateau.
Translate from French to English
Tu es très sympa.
Translate from French to English
Les faux amis sont bien plus sympa à traduire !
Translate from French to English
Je n'aurais jamais pensé trouver un hôtel aussi sympa dans un lieu comme celui-ci.
Translate from French to English
Il a l'air sympa, mais il a un caractère infect.
Translate from French to English
C'est sympa d'avoir une belle fille dans chaque bras.
Translate from French to English
Il a l'air sympa.
Translate from French to English
Ça serait sympa si quelqu'un pouvait revoir ça.
Translate from French to English
C'est un type gentil et sympa.
Translate from French to English
« Sympa », ça veut pour ainsi dire « Pauvre merde » !
Translate from French to English
Elle porte un chapeau sympa.
Translate from French to English
Ton père semble très sympa.
Translate from French to English
Je ne suis pas sympa, je suis bienveillant.
Translate from French to English
Elle n'était pas sympa avec lui, alors.
Translate from French to English
Elle dit toujours des choses sympa à son sujet.
Translate from French to English
Ce serait sympa si je parlais dix langues.
Translate from French to English
C'est vachement sympa.
Translate from French to English
Tu es à la fois très mignon et très sympa.
Translate from French to English
Tu es à la fois très mignonne et très sympa.
Translate from French to English
Les infirmières sont très sympa.
Translate from French to English
C'était sympa de ta part de faire tout ce chemin pour me voir.
Translate from French to English
C'était sympa de votre part de faire tout ce chemin pour me voir.
Translate from French to English
C'était tellement sympa.
Translate from French to English
Je pense que tu es sympa.
Translate from French to English
Elle est sympa avec moi.
Translate from French to English
C'est sympa de ta part d'essayer de me remonter le moral.
Translate from French to English
C'est sympa de votre part d'essayer de me remonter le moral.
Translate from French to English
C'est sympa de ta part d'essayer de me protéger.
Translate from French to English
C'est sympa de votre part d'essayer de me protéger.
Translate from French to English
Je pensais que c'était sympa.
Translate from French to English
C'est tellement sympa !
Translate from French to English
Sympa !
Translate from French to English
Vraiment sympa !
Translate from French to English
Vraiment sympa, ce truc !
Translate from French to English
Vraiment sympa, comme truc !
Translate from French to English
Ça c'est vraiment sympa !
Translate from French to English
La science, c'est sympa !
Translate from French to English
C'est un type tellement sympa !
Translate from French to English
Ça va être sympa !
Translate from French to English
Je pense que ce serait sympa.
Translate from French to English
Il nous faut soit définir la norme soit perdre notre côté sympa.
Translate from French to English
Nous avions trouvé un petit café sympa, assoyons-nous à une table sous une grosse ombrelle et commandons des rafraîchissements.
Translate from French to English
C’est sympa. Moi, j’aime bien.
Translate from French to English
J'ai trouvé ça sympa.
Translate from French to English
Notre prof est toujours sympa.
Translate from French to English
Ça aurait été sympa si Tom avait écouté ce que je disais plus attentivement.
Translate from French to English
Elle a l'air sympa.
Translate from French to English
C'était très sympa de ta part de lui prêter de l'argent.
Translate from French to English
Suis-moi, je connais un petit coin sympa par ici.
Translate from French to English
Je connais un coin vraiment sympa. Ça te dirait d'y aller ?
Translate from French to English
Ça a l'air plutôt sympa ici.
Translate from French to English
Il est trop sympa, ce mec !
Translate from French to English
C'est, pour ainsi dire, tellement sympa.
Translate from French to English
C'est vraiment un truc sympa !
Translate from French to English
Tom est un mec sympa au grand cœur.
Translate from French to English
Il a l'air vraiment sympa.
Translate from French to English
Certaines personnes sont sympa, et certaines sont méchantes.
Translate from French to English
La robe est très sympa, sur toi.
Translate from French to English
L'acculturation consiste à trouver plus sympa la culture de l'autre.
Translate from French to English
Tom est un mec sympa. Tout le monde l'aime.
Translate from French to English
Tom est un mec super sympa avec qui traîner.
Translate from French to English
Pourquoi tous les trucs sympa t'arrivent-ils ?
Translate from French to English
Pourquoi tous les trucs sympa vous arrivent-ils ?
Translate from French to English
Pourquoi tous les trucs sympa t'arrivent-ils à toi ?
Translate from French to English
Pourquoi tous les trucs sympa vous arrivent-ils à vous ?
Translate from French to English
C'est sympa d'être un modèle pour les autres.
Translate from French to English
C'est pas sympa d'avoir mangé tout le grisbi.
Translate from French to English
Ça va être sympa de revoir tout le monde.
Translate from French to English
J'ai trouvé un restaurant sympa.
Translate from French to English
C'est sympa de passer.
Translate from French to English
J'essaie juste d'être sympa.
Translate from French to English
Ce n'est pas sympa.
Translate from French to English
Je la trouve sympa.
Translate from French to English
Tu es sympa.
Translate from French to English
T'es sympa.
Translate from French to English
Vous êtes sympa.
Translate from French to English
Il a semblé très sympa.
Translate from French to English
Est-il sympa avec elle ?
Translate from French to English
C'est un type sympa.
Translate from French to English
Ils sont sympa.
Translate from French to English
Elles sont sympa.
Translate from French to English
C'est une personne très sympa.
Translate from French to English
Ce n'est pas si sympa.
Translate from French to English
Ce n'est pas très sympa.
Translate from French to English
L’hôtel était sympa, mais bonjour l’accueil ! Le personnel était exécrable.
Translate from French to English
Il a été trop sympa de nous amener sur l'île avec son bateau.
Translate from French to English
C'est très sympa de ta part de m'inviter.
Translate from French to English
C'est très sympa de ta part de m'appeler.
Translate from French to English
C'est très sympa de ta part de m'aider.
Translate from French to English