Learn how to use retour in a French sentence. Over 100 hand-picked examples.
Translate in Safari and other macOS apps in one click.
Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.
Get for freeInstall it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.
Get for free
Je serai bientôt de retour.
Translate from French to English
Il y avait un accident de la route sur le chemin du retour.
Translate from French to English
Je serai de retour à la maison avant 6 heures.
Translate from French to English
S'il vous plaît, attendez jusqu'à mon retour.
Translate from French to English
Attendez jusqu'à 5 heures, je vous prie, c'est à peu près l'heure à laquelle il est de retour.
Translate from French to English
Je serai parti d'ici avant ton retour.
Translate from French to English
Je serai parti avant votre retour.
Translate from French to English
Montrez-moi votre ticket de retour, s'il vous plaît.
Translate from French to English
À son retour il trouva sa fille endormie.
Translate from French to English
Les enfants japonais élevés à l'étranger font parfois face à une grande difficulté pour s'adapter aux écoles japonaises après leur retour, même s'ils possèdent une parfaite maîtrise du japonais.
Translate from French to English
Je vous appellerai dès mon retour à la maison.
Translate from French to English
Je serai de retour dans 10 minutes.
Translate from French to English
Je serai de retour dans une heure.
Translate from French to English
Il sera de retour dans une heure.
Translate from French to English
Je serai de retour dans deux heures.
Translate from French to English
Je serai de retour avant neuf heures.
Translate from French to English
Dès qu'ils sont de retour, je vous téléphone.
Translate from French to English
Je serai de retour dans une minute.
Translate from French to English
Je serai de retour dans quelques minutes.
Translate from French to English
Bob sera de retour à 6 heures.
Translate from French to English
Je pense que je serai bientôt de retour.
Translate from French to English
J'ai été surpris par une averse sur le chemin du retour à la maison.
Translate from French to English
Je lui ai donné une poupée en retour.
Translate from French to English
Je vous montrerai les alentours au retour.
Translate from French to English
S'il te plaît, réponds en retour.
Translate from French to English
J'attends avec impatience le retour du printemps.
Translate from French to English
Il sera de retour dans dix minutes.
Translate from French to English
Il sera de retour dans un jour ou deux.
Translate from French to English
Il a pris un taxi à l'aller et au retour.
Translate from French to English
Il sera de retour d'ici une semaine, c'est-à-dire le 10 décembre.
Translate from French to English
Elle a été autorisée à aller à la discothèque à condition qu'elle soit de retour pour 10 heures.
Translate from French to English
Elle sera de retour à 17h.
Translate from French to English
Avec un peu de chance tu pourras te reposer dans le vol de retour.
Translate from French to English
Il sera de retour dans deux heures. En attendant préparons le dîner.
Translate from French to English
Je serai de retour d'ici une heure.
Translate from French to English
J'estime être de retour lundi prochain.
Translate from French to English
Elle a prié pour le retour de son fils.
Translate from French to English
Il faut huit heures pour un vol de Zurich à Boston, mais seulement six pour le retour.
Translate from French to English
Si tu me mords, je te mordrai en retour.
Translate from French to English
Je serai de retour dans deux semaines.
Translate from French to English
Voilà mon billet de retour.
Translate from French to English
Je lui ai donné ma parole que je serai de retour pour neuf heures.
Translate from French to English
Sur le chemin de la vie, il n'y a pas de retour.
Translate from French to English
Écris bientôt en retour, s'il te plaît.
Translate from French to English
Je serai de retour dans environ une heure.
Translate from French to English
Il sera de retour dans quelques jours.
Translate from French to English
Il sera de retour dans une seconde.
Translate from French to English
Je ne sais pas précisément quand je serai de retour.
Translate from French to English
Dès qu'il sera de retour, dis-le-moi.
Translate from French to English
Je veux remercier mon partenaire dans ce voyage, un homme qui a mené campagne avec son cœur, et parlé pour les hommes et les femmes avec lesquels il a grandi dans les rues de Scranton, et voyagé par le train de retour vers le Delaware, le Vice-Président élu des États-Unis, Joe Biden.
Translate from French to English
Le batteur n'a pas assez de retour.
Translate from French to English
Le saxophoniste fait signe qu'il n'a pas assez de retour.
Translate from French to English
Il a décidé peu de temps après son retour en France d’abandonner sa carrière comme économiste pour se dédier à sa vraie passion, l’écriture, en Espagne.
Translate from French to English
Aller et retour ou bien seulement aller ?
Translate from French to English
Discutons de tes problèmes sentimentaux au retour de l'école.
Translate from French to English
Il me sourit en retour.
Translate from French to English
Elle attend ardemment le retour de son époux.
Translate from French to English
Je suis de retour.
Translate from French to English
Je le verrai après mon retour.
Translate from French to English
Il est un moment où la roue tourne : retour à la case départ.
Translate from French to English
Ne t'amuse pas en chemin au retour de l'école.
Translate from French to English
Nous serons de retour à trois heures et demie.
Translate from French to English
Tu dois être de retour avant dix heures.
Translate from French to English
Bienvenue de retour. Vous nous avez manqué !
Translate from French to English
Bienvenue de retour. Tu nous as manqué !
Translate from French to English
De retour à Shanghai je me fais des bonnes pâtes de riz sautées à la chair de crabe.
Translate from French to English
Si nous partons maintenant, nous pourrions être de retour à Tucson avant la tombée de la nuit.
Translate from French to English
« Quand seras-tu de retour ? » « Tout dépend de la météo. »
Translate from French to English
Je serai de retour en moins de deux.
Translate from French to English
Qu'est-ce que ça fait d'être de retour chez soi ?
Translate from French to English
Il dit, qu'il serait bientôt de retour.
Translate from French to English
Elle attendait ardemment le retour au foyer de son mari.
Translate from French to English
Tout ce qu'elle obtint en retour de ses efforts fut de l'ingratitude.
Translate from French to English
Ma mère ne pensait qu'à mon retour à la maison.
Translate from French to English
Le tourisme allemand se trouve handicapé par l'impossibilité pour les visiteurs d'acheter des billets de retour.
Translate from French to English
Je serai vite de retour.
Translate from French to English
Je dois aller faire des achats, je serai de retour dans une heure.
Translate from French to English
La perspective de son retour me donna du courage.
Translate from French to English
La perspective de son retour m'insuffla du courage.
Translate from French to English
L'amour non payé de retour est une question sans réponse.
Translate from French to English
Puisqu'il y a de multiples sites web sur chaque sujet, je clique d'habitude sur le bouton retour arrière lorsque j'atterris sur n'importe quelle page qui contient des publicités surgissantes. Je me rends juste sur la prochaine page proposée par Google et espère tomber sur quelque chose de moins irritant.
Translate from French to English
Nous étions de retour à la case départ.
Translate from French to English
Il devrait être de retour de déjeuner à deux heures, mais il est souvent en retard.
Translate from French to English
Je lui fis signe de la main en retour.
Translate from French to English
Les États-Unis d'Amérique des grandes entreprises sont de retour.
Translate from French to English
Je serai de retour à temps pour l'anniversaire de ma mère.
Translate from French to English
En attendant mon retour, tu réciteras tes leçons à ta sœur.
Translate from French to English
C'est chouette d'être de retour chez soi.
Translate from French to English
Aussitôt après mon retour à la maison, je m'endormis.
Translate from French to English
J'aurai le plaisir de vous revoir à mon retour.
Translate from French to English
J'aurai le plaisir de te revoir à mon retour.
Translate from French to English
Ne remets pas ton retour.
Translate from French to English
Ne remettez pas votre retour.
Translate from French to English
As-tu fait l'acquisition d'un billet de retour ?
Translate from French to English
Mon retour en Afrique du Sud a fait remonter à la surface des souvenirs pénibles.
Translate from French to English
Il me dit qu'il m'attendra jusqu'à mon retour.
Translate from French to English
Certaines personnes n'aident que quand elles attendent un service en retour.
Translate from French to English
Nous serons de retour après cette courte pause.
Translate from French to English
Quand penses-tu qu'il sera de retour ?
Translate from French to English
Elle a dit qu'elle serait vite de retour.
Translate from French to English
J'espère être de retour lundi prochain.
Translate from French to English
Also check out the following words: disait, courtisans, flattant, renvoyés, continue, d’ajouter, contributeurs, sûrement, dépasser, passages.