Learn how to use l'a in a French sentence. Over 100 hand-picked examples.
Translate in Safari and other macOS apps in one click.
Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.
Get for freeInstall it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.
Get for free
Les gens accepteront beaucoup plus volontiers votre idée si vous leur dites que Benjamin Franklin l'a dit en premier.
Translate from French to English
On l'a averti à plusieurs reprises.
Translate from French to English
C'est elle qui me l'a dit.
Translate from French to English
Un homme étrange l'a menacée d'un couteau.
Translate from French to English
Un chien l'a mordue à la jambe.
Translate from French to English
La police l'a accusé de meurtre.
Translate from French to English
Il a accepté le travail pour sa carrière mais il ne l'a pas aimé.
Translate from French to English
Il s'agit juste de faire ce que tu as à faire comme on te l'a dit.
Translate from French to English
Alice était peut-être là-bas hier, mais on ne l'a pas vue.
Translate from French to English
On ne l'a pas su avant hier.
Translate from French to English
Ne penses-tu pas que c'est Tanaka qui l'a fait ?
Translate from French to English
Personne ne l'a encouragée.
Translate from French to English
Après une courte poursuite, la police l'a attrapé.
Translate from French to English
Une opération sur sa gorge lui a permis de guérir de la pneumonie, mais elle l'a laissé sans voix.
Translate from French to English
À la fête, un de ses opposants politiques l'a humilié en présence de nombreux invités.
Translate from French to English
Une faute d'orthographe sur ce mot l'a éliminé du concours.
Translate from French to English
Il s'est écrié "Val !", lorsqu'il l'a reconnue.
Translate from French to English
La faim l'a poussé à voler.
Translate from French to English
Il l'a fait de son plein gré.
Translate from French to English
Il n'est plus aussi rapide qu'il l'a été.
Translate from French to English
L'excès de travail l'a tué.
Translate from French to English
Son mensonge l'a mis en mauvaise posture lorsque son patron a découvert la vérité.
Translate from French to English
Comme ses parents sont morts quand il était jeune, c'est son oncle qui l'a élevé.
Translate from French to English
La boisson l'a conduit à sa perte.
Translate from French to English
On l'a appelé Horatio comme son oncle.
Translate from French to English
Une robe rouge l'a distinguée.
Translate from French to English
Sa mauvaise jambe l'a empêché de gagner la course.
Translate from French to English
Savez-vous qui l'a fait ?
Translate from French to English
Avoir un téléphone l'a aidée à trouver plus de clients.
Translate from French to English
C'est le jeu qui l'a conduit à la ruine.
Translate from French to English
Sa mère l'a obligé à faire ses devoirs.
Translate from French to English
Sa mère l'a fait nettoyer la salle de bains.
Translate from French to English
Sa mère est morte quand il était jeune et sa grand-mère l'a élevé.
Translate from French to English
Il a dit qu'il pouvait courir 200 kilomètres en une journée et il l'a fait.
Translate from French to English
Il a dit ça, et ce qui était plus surprenant encore, il l'a fait lui-même.
Translate from French to English
Il l'a expliqué en détail.
Translate from French to English
Il me l'a donné pour rien.
Translate from French to English
Il l'a exprimé sous la forme d'une fiction.
Translate from French to English
Il l'a gardé secret.
Translate from French to English
Il l'a fait juste pour le plaisir.
Translate from French to English
Il l'a fait juste pour s'amuser.
Translate from French to English
Il l'a mangé en peu de temps.
Translate from French to English
Il ne l'a pas fait exprès.
Translate from French to English
Sa fortune ne l'a pas rendu heureux.
Translate from French to English
L'accident l'a rendu handicapé du travail.
Translate from French to English
Il l'a fait tout seul.
Translate from French to English
Il a dit qu'il gagnerait et il l'a fait, aussi.
Translate from French to English
Sa présence d'esprit l'a déserté.
Translate from French to English
Il a dit qu'il m'appellerait mais il ne l'a pas encore fait.
Translate from French to English
Il l'a trompé en lui faisant croire que c'était vrai.
Translate from French to English
Il l'a sauvée au risque de sa propre vie.
Translate from French to English
On l'a vu entrer dans la pièce.
Translate from French to English
Son arrogance l'a conduit à la ruine.
Translate from French to English
Il l'a fait par lui-même.
Translate from French to English
J'ai essayé de lui donner de l'argent, mais elle l'a refusé.
Translate from French to English
Sa beauté l'a capturé.
Translate from French to English
Son ami l'a attendue devant l'entrée.
Translate from French to English
Elle l'a dit à Tony.
Translate from French to English
Elle l'a attendu longtemps.
Translate from French to English
Son succès en tant que chanteuse l'a rendue célèbre.
Translate from French to English
Dès qu'elle a reçu son salaire, elle l'a dépensé en totalité.
Translate from French to English
Elle l'a appelé par son nom.
Translate from French to English
Il est devenu pâle à l'instant où il l'a vu.
Translate from French to English
Un bruit l'a réveillée.
Translate from French to English
Maman ne l'a pas mentionné.
Translate from French to English
Elle l'a fait exprès.
Translate from French to English
Le policier l'a saisi par le bras.
Translate from French to English
Grand-père me l'a acheté !
Translate from French to English
Il l'a prise à part et lui a annoncé la nouvelle.
Translate from French to English
Tu ferais mieux de faire comme le médecin te l'a recommandé.
Translate from French to English
Il l'a fait au frais de sa santé.
Translate from French to English
Le médecin l'a averti des dangers de la cigarette.
Translate from French to English
Elle l'a fait par curiosité.
Translate from French to English
Il est évident qu'il l'a fait.
Translate from French to English
Il l'a essayé lui-même.
Translate from French to English
Il ne l'a pas mentionné.
Translate from French to English
Cette montre en or est la prunelle de mes yeux. Mère me l'a donnée comme souvenir à la fin de sa vie.
Translate from French to English
La maladie l'a forcé à abandonner l'école.
Translate from French to English
Il l'a implorée de le favoriser.
Translate from French to English
Le vieux fermier ne l'a pas beaucoup payé.
Translate from French to English
Le désespoir l'a conduit à faire une tentative de suicide.
Translate from French to English
Cet ami, lequel je pensais aurait réussi cet examen, l'a échoué.
Translate from French to English
La nouvelle l'a rendue triste.
Translate from French to English
Qui l'a construit ?
Translate from French to English
Dis-moi comment il l'a eu.
Translate from French to English
Le docteur l'a guérie de sa maladie.
Translate from French to English
Ce film l'a rendue très populaire.
Translate from French to English
Oui, il l'a déjà écrit.
Translate from French to English
Il ne l'a pas dit 2 fois.
Translate from French to English
Son ambition l'a conduit jusqu'au meurtre.
Translate from French to English
Je ne peux pas chanter aussi bien que Marie l'a fait.
Translate from French to English
La police l'a détenu.
Translate from French to English
L'échec l'a déprimé.
Translate from French to English
Cette bonne nouvelle l'a jeté dans le ravissement.
Translate from French to English
Elle l'a maudit pour avoir causé l'accident.
Translate from French to English
Il l'a rendue heureuse.
Translate from French to English
La nouvelle l'a rendue très triste.
Translate from French to English
Sa maladie l'a tué.
Translate from French to English
Sa toile n'était pas très bien réussie, alors personne ne l'a félicité.
Translate from French to English
Un chat va oublier qu'on s'est occupé de lui pendant trois ans en trois jours, alors qu'un chien se souviendra qu'on l'a nourri trois jours pendant trois ans.
Translate from French to English
La police l'a suivie jusqu'à Paris.
Translate from French to English