French example sentences with "contraire"

Learn how to use contraire in a French sentence. Over 100 hand-picked examples.

Try Mate's Mac app

Translate in Safari and other macOS apps in one click.

try for free

Try Mate's iOS app

Translate in Safari, Mail, PDFs, and other apps in one click.

Try Mate's Chrome extension

Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.

Get for free

Try Mate apps

Install it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.

Get for free

Et pourtant, le contraire aussi est toujours vrai.
Translate from French to English

« As-tu fini ? » « Au contraire, je n'ai même pas encore commencé. »
Translate from French to English

Je ne peux pas dire le contraire.
Translate from French to English

Mon point de vue est le contraire du vôtre.
Translate from French to English

Mon opinion est contraire à la vôtre.
Translate from French to English

Mon opinion est contraire à la tienne.
Translate from French to English

Il a fait le contraire de ce que je lui ai demandé de faire.
Translate from French to English

Il n'est pas fainéant. Au contraire, je crois que c'est un grand bosseur.
Translate from French to English

Je pensais que Takeo réussirait l'examen et que Kunio le raterait, mais le résultat était tout le contraire.
Translate from French to English

« As-tu fini ? » « Au contraire, je n’ai pas encore commencé. »
Translate from French to English

« Rapide » est le contraire de « lent. »
Translate from French to English

Le contraire de incommode est commode.
Translate from French to English

Mary n'est pas pauvre, au contraire, elle est plutôt riche.
Translate from French to English

Tu as dit une chose et ensuite tu as fait juste le contraire.
Translate from French to English

Cette image ne me semble pas moche ; au contraire, je pense qu'elle est plutôt jolie.
Translate from French to English

Jack ne manque pas de talent musical, au contraire il joue très bien du piano.
Translate from French to English

L'homme a plusieurs souhaits qu'il ne souhaite pas vraiment réaliser, et ce serait une erreur de supposer le contraire. Il veut qu'ils demeurent des souhaits ; ils n'ont de valeur que dans son imagination ; leur réalisation serait pour lui une amère déception. Il en est ainsi avec le désir de la vie éternelle. S'il était réalisé, l'Homme deviendrait complètement dégoûté de vivre éternellement, et désirerait la mort.
Translate from French to English

Il est honnête et travailleur, mais son frère est tout le contraire.
Translate from French to English

Plus les galets ont roulé, plus ils sont polis. Pour les cochers, c'est le contraire.
Translate from French to English

Ce n'est pas immoral pour un romancier de mentir. Au contraire, plus les mensonges sont gros et habiles, et plus les gens du peuple et les critiques vous louangeront.
Translate from French to English

Le bateau avançait lentement par fort vent contraire.
Translate from French to English

Sa réponse fut contraire à nos attentes.
Translate from French to English

« Tu as fini ? » « Au contraire, je viens juste de commencer. »
Translate from French to English

Au contraire de cet homme, elle paraît être très heureuse.
Translate from French to English

Réveiller est le contraire d'endormir.
Translate from French to English

Je suis venu ici pour rechercher un nouveau départ entre les États-Unis et les Musulmans à travers le monde ; qui soit fondé sur l'intérêt mutuel et le respect mutuel, et qui soit fondé sur la vérité que l'Amérique et l'Islam ne sont pas exclusifs, et n'ont pas besoin d'être en concurrence. Au contraire, ils se recouvrent et partagent des principes communs - principes de justice et de progrès, tolérance et la dignité de tous les êtres humains.
Translate from French to English

Le contraire d'une vérité profonde n'est pas une erreur, mais une vérité contraire.
Translate from French to English

Le contraire d'une vérité profonde n'est pas une erreur, mais une vérité contraire.
Translate from French to English

L'absence de preuve du contraire est elle-même la preuve que votre théorie est probablement vraie.
Translate from French to English

L'ennemi de mon ennemi est mon ami, plus généralement le contraire du contraire est ce qui est.
Translate from French to English

L'ennemi de mon ennemi est mon ami, plus généralement le contraire du contraire est ce qui est.
Translate from French to English

C'est contraire à la raison.
Translate from French to English

Tu dis quelque chose et puis tu fais exactement le contraire.
Translate from French to English

En France, au restaurant chacun a sa technique pour ne pas payer, en Chine c'est le contraire.
Translate from French to English

Comme c'est le caractère des grands esprits de faire entendre en peu de paroles beaucoup de choses, les petits esprits au contraire ont le don de beaucoup parler, et de ne rien dire.
Translate from French to English

Je me rappelle de l'époque où les Allemands appelaient l'euro « Esperantogeld » pour signifier qu'il ne se réaliserait jamais. Bien sûr, aucun de ceux qui disaient cela alors ne l'avouerait aujourd'hui. C'est le propre des paradigmes de sembler tellement naturels qu'on ne peut imaginer avoir vécu dans un paradigme différent, voire contraire, auparavant.
Translate from French to English

Assurez-vous de couper la planche dans le sens contraire du fil.
Translate from French to English

Au contraire de sa sœur, il a conservé la foi religieuse dans laquelle ses parents l'avaient élevé.
Translate from French to English

Quand j'étais adolescent, j'avais plein de cheveux sur la tête et aucun poil sur la poitrine. Maintenant, c'est juste le contraire.
Translate from French to English

Il a beau être honnête et travailleur, son frère est tout le contraire.
Translate from French to English

S'enrichir est le contraire de s’appauvrir.
Translate from French to English

Le fait qu'il y ait davantage de jeunes cons ne prouve pas qu'il n'y a pas de vieux cons, au contraire...
Translate from French to English

Et pourtant, le contraire aussi est également vrai.
Translate from French to English

Il entrait au théâtre par la porte de sortie, et comme on s'en étonnait, il déclarait : « Je m'efforce de faire dans ma vie le contraire de tout le monde. »
Translate from French to English

«Je crois que tu aimes ton emploi.» «Au contraire, je le déteste !»
Translate from French to English

J'aime peu les proverbes, parce que ce sont des selles à tous chevaux ; il n'en est pas un qui n'ait son contraire.
Translate from French to English

Dieu créa l'homme à son image, dit la Bible ; les philosophes font le contraire, ils créent Dieu à la leur.
Translate from French to English

De nombreuses cuisines européennes sont équipées de balances parce que les ingrédients y sont mesurés au poids, au contraire des États-Unis d'Amérique, où ils sont mesurés au volume.
Translate from French to English

Mourir n'est pas le contraire de vivre : on passe sa vie à vivre et on ne passe pas sa mort à mourir.
Translate from French to English

Mon opinion est le contraire de la tienne.
Translate from French to English

Le prince ne se hâtait nullement, très intéressé, s'attardant au contraire à regarder la manœuvre des machinistes.
Translate from French to English

Il suffirait de ne pas décompter les effacements, ou au contraire, de les compter double.
Translate from French to English

Les grands restaurants ne sont pas forcément bons, et au contraire, les petits vendeurs de rues le sont parfois.
Translate from French to English

Son action est contraire à la loi.
Translate from French to English

Ce qu'il fait est contraire à la loi.
Translate from French to English

Je n'ai aucune preuve du contraire.
Translate from French to English

Le niveau de radiations dans la centrale japonaise de Fukushima continue d'être un sujet controversé. Certains media assurent qu'il a diminué, d'autres affirment le contraire.
Translate from French to English

Ce n'est pas ni l'un ni l'autre, mais tout le contraire.
Translate from French to English

Il a fait le contraire.
Translate from French to English

Il fit le contraire.
Translate from French to English

Malheureusement non ; au contraire.
Translate from French to English

Ce qu'ils t'ont dit est exactement le contraire de ce qu'ils m'ont dit hier.
Translate from French to English

Il n'est pas paresseux. Au contraire, je pense qu'il travaille de toutes ses forces.
Translate from French to English

Je suis d'avis contraire.
Translate from French to English

C'est contraire à la loi.
Translate from French to English

C'est contraire aux règles.
Translate from French to English

Il est contraire à la loi de ne pas attacher sa ceinture en Amérique du Nord.
Translate from French to English

« As-tu terminé ? » « Bien au contraire, je n'ai même pas encore commencé. »
Translate from French to English

Le résultat était contraire à ses attentes.
Translate from French to English

La capacité inébranlable de l'homme à croire ce qu'il préfère plutôt qu'à ce que les preuves démontrent être probable et possible m'a toujours stupéfié. Nous nous languissons d'un univers attentionné qui nous sauvera de nos puériles erreurs, et face à des montagnes de preuves du contraire nous allons accrocher nos espoirs aux doutes les plus minces. On n'a pas prouvé que Dieu n'existait pas, donc il doit exister.
Translate from French to English

Dans des endroits du monde plus agréables, les gens veulent vivre plus longtemps. C'est le contraire dans les endroits moins agréables.
Translate from French to English

« J'ai trouvé le volapük très compliqué et, au contraire, l'espéranto très simple. »
Translate from French to English

Il a fait très froid la nuit dernière, donc nous ne sommes pas sortis mais au contraire nous nous sommes cloitrés chez nous.
Translate from French to English

« As-tu fini ? » « Au contraire, je viens juste de commencer. »
Translate from French to English

Il n'est pas contraire.
Translate from French to English

Au contraire de vous, je m'efforce d'apprendre de mes erreurs.
Translate from French to English

Au contraire de toi, je m'efforce d'apprendre de mes erreurs.
Translate from French to English

Elle était juste en train de faire le contraire de ce que je voulais.
Translate from French to English

Elle est encline à parler, mais son mari est tout le contraire : il ne parle jamais.
Translate from French to English

La musique classique me calme, alors que la musique moderne me fait l'effet contraire.
Translate from French to English

Je viens de te prouver le contraire.
Translate from French to English

Je viens de vous prouver le contraire.
Translate from French to English

Les manuels qui prétendent le contraire semblent douteux.
Translate from French to English

Il m'a dit précisément le contraire !
Translate from French to English

Suivre la même ligne éducative est très important. Si un parent choisit de faire une chose et l'autre parent fait le contraire, l'enfant est confus.
Translate from French to English

Même quand les faits démontraient le contraire, il maintenait qu'il ne l'avait pas volé.
Translate from French to English

Je viendrai mercredi soir à moins que tu ne dises le contraire.
Translate from French to English

La vieille femme affirme le contraire de la vérité.
Translate from French to English

On démontre le contraire.
Translate from French to English

Il en résulta tout le contraire.
Translate from French to English

L'État existe pour servir les citoyens, et non le contraire.
Translate from French to English

C'est contraire au règlement.
Translate from French to English

Je ne dis pas le contraire.
Translate from French to English

La situation s'est renversée en son contraire.
Translate from French to English

C'est justement le contraire.
Translate from French to English

Quels que soient les efforts consentis, on ne maigrit pas même d'un kilogramme. Au contraire, la masse corporelle augmente même quelque peu. C'est la phase de stagnation du régime.
Translate from French to English

Au contraire, il n'a jamais dit qu'il ne nous aiderait pas.
Translate from French to English

Seule l'imagination la plus contraire à la nature peut encore nous sauver.
Translate from French to English

Au contraire des discussions surchauffées que nous connaissions chez nous, ces gens restaient quant à eux parfaitement calmes sur des sujets délicats, laissaient l'autre s'exprimer, pesaient les arguments de l'autre par rapport aux leurs et procédaient ainsi ensemble, tels une communauté, vers une solution qui puisse sembler la plus raisonnable.
Translate from French to English

Ceci est contraire à toutes les normes et règles.
Translate from French to English

C'est contraire à mes principes.
Translate from French to English

Also check out the following words: biologie, dernière, personne, raconté, idée, pensé, cinglé, n'était, l'état, pourrais.