Learn how to use abandonné in a French sentence. Over 100 hand-picked examples.
Translate in Safari and other macOS apps in one click.
Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.
Get for freeInstall it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.
Get for free
Le 18 mai, un jeune couple japonais a été arrêté après que leur bébé âgé d'un an ait été retrouvé enveloppé dans un sac plastique et abandonné dans un caniveau.
Translate from French to English
J'ai abandonné cette affaire.
Translate from French to English
Kenji a abandonné l'espoir de devenir docteur.
Translate from French to English
J'ai abandonné mes plans.
Translate from French to English
Alors tu as abandonné n'est-ce pas ?
Translate from French to English
J'ai abandonné tout espoir de survie.
Translate from French to English
J'ai abandonné l'idée d'acheter une maison.
Translate from French to English
Il a essayé d'apprendre le grec mais il s'en est rapidement lassé et il a abandonné.
Translate from French to English
Elle a abandonné l'espoir d'être médecin.
Translate from French to English
Il trouva un chien abandonné dans la forêt.
Translate from French to English
Il a abandonné sa famille et il est parti vivre à Tahiti.
Translate from French to English
Elle a abandonné ses enfants.
Translate from French to English
Je l'ai abandonné après que mon père m'avait donné une bonne réprimande.
Translate from French to English
Il a abandonné ses études en quatrième.
Translate from French to English
Père a abandonné la cigarette par considération pour sa santé.
Translate from French to English
Notre école a abandonné les uniformes l'année dernière.
Translate from French to English
Par rapport à la Chine, la Suisse est un village abandonné.
Translate from French to English
La société a abandonné ce projet.
Translate from French to English
Elle a abandonné ses études.
Translate from French to English
Ma femme a abandonné tout espoir de me convaincre de tondre la pelouse aujourd'hui.
Translate from French to English
Le gouvernement a maintenant abandonné ses projets de privatiser des éléments du service de santé.
Translate from French to English
J'ai abandonné le végétarisme.
Translate from French to English
Si je n'avais pas eu ton soutien, j'aurais abandonné ce plan.
Translate from French to English
Je n'arrive pas à savoir si beaucoup de personnes ont abandonné le projet.
Translate from French to English
Il a abandonné quand sa chanteuse de cabaret favorite a marié un autre homme.
Translate from French to English
Le journal d'aujourd'hui rapporte que le premier ministre a abandonné l'idée de visiter les États-Unis.
Translate from French to English
Il a abandonné tout espoir.
Translate from French to English
Je sais seulement qu'il a abandonné ce projet.
Translate from French to English
Je me sens abandonné par la seule femme que j'aime.
Translate from French to English
Quand je me suis levé le matin, il n'y avait personne dans la maison. J'ai été abandonné pour toute la journée.
Translate from French to English
Il a abandonné sa famille.
Translate from French to English
La fortune l'a abandonné.
Translate from French to English
Ils ont abandonné leur terre natale.
Translate from French to English
Tom veut pardonner à son père de l'avoir abandonné.
Translate from French to English
On a abandonné notre idée de pique-nique.
Translate from French to English
Il fut abandonné par ses amis.
Translate from French to English
Il a été abandonné par ses amis.
Translate from French to English
Ils ont abandonné le navire en perdition.
Translate from French to English
Ils ont abandonné le navire en train de couler.
Translate from French to English
Ils ont abandonné le navire.
Translate from French to English
Elles ont abandonné le navire.
Translate from French to English
L'esprit du sport de Pierre de Coubertin a été complètement abandonné aux marchands du temple.
Translate from French to English
L'as-tu abandonné ?
Translate from French to English
L'avez-vous abandonné ?
Translate from French to English
Dans l'état où sont désormais les choses, un homme abandonné dès sa naissance à lui-même parmi les autres serait le plus défiguré de tous. Les préjugés, l'autorité, la nécessité, l'exemple, toutes les institutions sociales, dans lesquelles nous nous trouvons submergés, étoufferaient en lui la nature, et ne mettraient rien à la place.
Translate from French to English
Si l'homme naissait grand et fort, sa taille et sa force lui seraient inutiles jusqu'à ce qu'il eût appris à s'en servir ; elles lui seraient préjudiciables, en empêchant les autres de songer à l'assister ; et, abandonné à lui-même, il mourrait de misère avant d'avoir connu ses besoins.
Translate from French to English
Je pensais que ce bâtiment était abandonné.
Translate from French to English
J'ai abandonné mes enfants.
Translate from French to English
Je n'ai pas abandonné mes enfants.
Translate from French to English
Tu as abandonné tes enfants.
Translate from French to English
Tu n'as pas abandonné tes enfants.
Translate from French to English
Il a abandonné ses enfants.
Translate from French to English
Tom a abandonné ses enfants.
Translate from French to English
Il n'a pas abandonné ses enfants.
Translate from French to English
Tom n'a pas abandonné ses enfants.
Translate from French to English
Marie a abandonné ses enfants.
Translate from French to English
Elle n'a pas abandonné ses enfants.
Translate from French to English
Marie n'a pas abandonné ses enfants.
Translate from French to English
Nous avons abandonné nos enfants.
Translate from French to English
Nous n'avons pas abandonné nos enfants.
Translate from French to English
Vous avez abandonné vos enfants.
Translate from French to English
Vous n'avez pas abandonné vos enfants.
Translate from French to English
Ils ont abandonné leurs enfants.
Translate from French to English
Ils n'ont pas abandonné leurs enfants.
Translate from French to English
Elles ont abandonné leurs enfants.
Translate from French to English
Elles n'ont pas abandonné leurs enfants.
Translate from French to English
Une école au Royaume-Uni a abandonné les manuels au profit d'iPads, en salle de classe.
Translate from French to English
J’ai abandonné mes mauvaises habitudes.
Translate from French to English
Après un excès, on se sent toujours encore beaucoup plus seul, beaucoup plus abandonné.
Translate from French to English
J'ai abandonné tout espoir.
Translate from French to English
Je pense que Tom a abandonné un peu vite.
Translate from French to English
Selon l'expérience, l'homme aurait abandonné les divers traitements qui lui furent proposés.
Translate from French to English
Si vous voyez un paquet abandonné, n'hésitez pas à nous le signaler.
Translate from French to English
Le presbytère abandonné est délabré.
Translate from French to English
Il n'a jamais abandonné Marie.
Translate from French to English
Il n’a jamais abandonné cette habitude.
Translate from French to English
Ils ont abandonné leur projet d'escalader le mont Fuji.
Translate from French to English
Tu as abandonné les mauvaises habitudes.
Translate from French to English
Il a abandonné les mauvaises habitudes.
Translate from French to English
Tom a abandonné les mauvaises habitudes.
Translate from French to English
Elle a abandonné les mauvaises habitudes.
Translate from French to English
Marie a abandonné les mauvaises habitudes.
Translate from French to English
Nous avons abandonné les mauvaises habitudes.
Translate from French to English
Vous avez abandonné les mauvaises habitudes.
Translate from French to English
Ils ont abandonné les mauvaises habitudes.
Translate from French to English
Elles ont abandonné les mauvaises habitudes.
Translate from French to English
J'ai été abandonné.
Translate from French to English
Tu as été abandonné.
Translate from French to English
Il a été abandonné.
Translate from French to English
Tom a été abandonné.
Translate from French to English
Le renard fidèle ne l'a pas abandonné.
Translate from French to English
J’ai abandonné la fac en cours d’année.
Translate from French to English
Elle a abandonné sa thèse en cours de route.
Translate from French to English
Il a abandonné l'espoir d'être médecin.
Translate from French to English
Mon père m'a abandonné lorsque j'étais jeune.
Translate from French to English
Je n'ai pas totalement abandonné l'idée.
Translate from French to English
Pourquoi m'as-tu abandonné ?
Translate from French to English
Elle a abandonné ses fils.
Translate from French to English
Vous m'avez abandonné.
Translate from French to English
Tu m'as abandonné.
Translate from French to English
J'ai abandonné mes fils.
Translate from French to English