Learn how to use également in a French sentence. Over 100 hand-picked examples.
Translate in Safari and other macOS apps in one click.
Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.
Get for freeInstall it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.
Get for free
La pénurie d'eau douce à laquelle nous serons confrontés à l'échelle mondiale résulte également de sa surconsommation, exponentielle dans les pays occidentaux, depuis l'industrialisation.
Translate from French to English
Le Dieu qui nous a donné la vie, nous a donné également la liberté.
Translate from French to English
Ma femme sera heureuse de te voir, également.
Translate from French to English
Le brun est également à moi.
Translate from French to English
Jill est intelligente et également jolie.
Translate from French to English
J'y suis également allé.
Translate from French to English
Nous n'avions pas seulement faim, mais nous souffrions également de la soif.
Translate from French to English
Il a dit qu'il avait faim, puis il a ajouté qu'il avait également soif.
Translate from French to English
Il n'est pas seulement courageux mais également sage.
Translate from French to English
Une planche avec fer à repasser, deux mini réfrigérateurs de bureau, une machine à glaçons et un sèche-cheveux sont également disponibles.
Translate from French to English
Il semble que cette société a également démarré son site web.
Translate from French to English
Je préfère également les cheveux relevés.
Translate from French to English
Parce que tous ses amis étaient pauvres également.
Translate from French to English
Qu'on entende l'autre partie également.
Translate from French to English
Il y a de l'eau à Ashland, également.
Translate from French to English
Il y a des chats sur Mars, également.
Translate from French to English
Tu dois également lire ce livre.
Translate from French to English
Il parle également russe.
Translate from French to English
Il parle également le russe.
Translate from French to English
La compétition aura lieu également s'il pleut.
Translate from French to English
La compétition se tiendra également par temps de pluie.
Translate from French to English
Oui, je le pense également.
Translate from French to English
Les pâtes ici sont assez bonnes. Et les pizzas également.
Translate from French to English
J'ai également dix-sept ans.
Translate from French to English
Je suis également en faveur, donc ça fait trois contre un. Et donc votre objection est rejetée.
Translate from French to English
Je suis également fier d'apporter avec moi la bonne volonté du peuple américain, et une salutation de paix de la part des communautés musulmanes dans mon pays : Assalaamu alaykum.
Translate from French to English
Nous sommes également à court d'œufs.
Translate from French to English
Ce mot est également d’origine française.
Translate from French to English
Je suis également très content de vous avoir vu.
Translate from French to English
Dois-je également composer l'indicatif ?
Translate from French to English
Tous les gens ont quelque talent naturel; la question est seulement de savoir s'ils peuvent également l'employer.
Translate from French to English
Je ne serais pas surpris que de nombreux membres de Tatoeba soient également des joueurs de Scrabble compulsifs.
Translate from French to English
Je me porte également bien.
Translate from French to English
J'ai également le même vélo.
Translate from French to English
Je suis également enseignant.
Translate from French to English
J'ai également été ravi de vous rencontrer.
Translate from French to English
Peut-être devrais-je également ajouter des phrases sans traduction ? C'est un moyen très rapide d'améliorer la popularité de sa propre langue.
Translate from French to English
Et pourtant, le contraire aussi est également vrai.
Translate from French to English
Je me sens maintenant également ainsi.
Translate from French to English
Voulez-vous également prendre part à ce cours ?
Translate from French to English
Un citoyen français a deux sortes d'ennemis également redoutables : ceux qui violent les lois et ceux qui les observent avec rigueur.
Translate from French to English
Vous dites que c'est votre coutume de brûler les veuves. Fort bien. Nous avons également une coutume : si des hommes brûlent une femme vive, nous leur attachons une corde autour du cou et les pendons. Érigez votre bûcher ; à côté, mes charpentiers élèveront une potence. Vous pouvez suivre votre coutume. Et alors nous suivons la nôtre.
Translate from French to English
Ce gâteau-là a l'air également délicieux. Donne-m'en un morceau s'il te plait.
Translate from French to English
Ce gâteau a l'air également bon. Donne-m'en un petit morceau.
Translate from French to English
C'est une tâche difficile que de restituer au lecteur étranger, l'histoire des luttes de pouvoir durant la dynastie Joseon, également dans une perspective culturelle.
Translate from French to English
Pour couronner le tout, il est également tombé malade.
Translate from French to English
Le marégramme de l'annuaire des marées indique également le marnage.
Translate from French to English
C'est également vrai.
Translate from French to English
Je suis dans la salle de conférence principale en ce moment même. Udo est déjà là également.
Translate from French to English
Mon monde est également le tien.
Translate from French to English
Ce bureau sert également de réception.
Translate from French to English
Pourtant le Japon est encore insuffisamment compris des autres pays, et les Japonais, trouvent également les étrangers difficiles à comprendre.
Translate from French to English
Avez-vous cela également dans d'autres couleurs ?
Translate from French to English
La logique dicte également qu'elle a raison.
Translate from French to English
N'auriez-vous pas également une édition meilleur marché ?
Translate from French to English
Aujourd'hui également, il fait aussi chaud qu'en enfer.
Translate from French to English
La guerre froide eut également des répercussions au Proche-Orient.
Translate from French to English
Il ne faut pas aussi mettre une jambe sur l'autre cela n'appartient qu'aux grands seigneurs et aux maîtres ; mais tenez-les fermées et arrêtées, les pieds également joints, et non croisés l'un sur l'autre.
Translate from French to English
Les obstétriciens sont également soumis à un risque élevé de procès.
Translate from French to English
Donnes-en également à Jean-Luc !
Translate from French to English
Je suis également touriste.
Translate from French to English
Je l'aime également beaucoup.
Translate from French to English
Je suis enseignant en langues étrangères de profession et je travaille également comme traducteur.
Translate from French to English
Ma famille réside également ici.
Translate from French to English
C'est également ma première fois.
Translate from French to English
Également.
Translate from French to English
J'ai peur également, donc je ne vais pas m'y rendre.
Translate from French to English
Les femmes ont la beauté, mais les livres n'en sont-ils pas également dotés ?
Translate from French to English
J'ai également entendu une histoire similaire.
Translate from French to English
Nous attachons de l'importance au fait que notre langue puisse également être parlée par des gens qui ne maîtrisent pas la technique de la respiration circulaire.
Translate from French to English
J'irai, à condition que vous vous y trouviez également.
Translate from French to English
Merci, également !
Translate from French to English
Ces fleurs ne sont pas seulement belles mais sentent également très bon.
Translate from French to English
C'est également occupé.
Translate from French to English
Également, les acteurs de province jouent bien.
Translate from French to English
Le guqin formait déjà un système complet et indépendant d'exercice, de notation, d'histoire, de rythme et d'esthétique. Son contenu est vaste et la représentation de la musique traditionnelle chinoise reflète également la philosophie, l'histoire et la littérature de la Chine. Aucun instrument de musique ne peut être comparé avec le guqin quant au pouvoir expressif de la culture traditionnelle chinoise.
Translate from French to English
Les mots composés sont formés par simple apposition des mots (le mot principal est positionné en dernier) ; les terminaisons grammaticales sont également considérées comme des mots à part entière.
Translate from French to English
Voulez-vous également un rasage ?
Translate from French to English
Qui veut encourir un péril doit être audacieux, et quand ça sent le roussi, être également téméraire.
Translate from French to English
Y a-t-il également en Égypte de toutes petites pyramides pour les pauvres ?
Translate from French to English
La boutique est également ouverte la nuit.
Translate from French to English
Le magasin est également ouvert de nuit.
Translate from French to English
Un quartet est un agrégat de données comportant quatre bits, qui est également nommé semioctet ou tétrade.
Translate from French to English
J'ai également pris du bon temps.
Translate from French to English
Nous mangerions également quelque chose, si nous en avions le temps.
Translate from French to English
Elle posa sa candidature pour un emploi dans l'entreprise qui non seulement avait corrompu des fonctionnaires locaux, mais avait également causé des problèmes énormes à sa propre famille.
Translate from French to English
Tout ce qui a un commencement a également une fin.
Translate from French to English
Je me suis déjà demandé : le doute est-il la clé de la grandeur ? - Mais de petites gens doutent également.
Translate from French to English
Ce n'était pas seulement un chirurgien, mais c'était également un écrivain célèbre.
Translate from French to English
Il a également besoin de nombreux travailleurs.
Translate from French to English
J'y suis allé, également.
Translate from French to English
Je recommande également de visiter au moins une ville que les touristes ne visitent habituellement pas.
Translate from French to English
Je recommande également de visiter au moins une ville que les touristes ne visitent pas, d'ordinaire.
Translate from French to English
Catherine y est-elle également allée ?
Translate from French to English
Ce qu'Orban exprime, on le trouve rarement dans les médias étrangers. À une certaine époque, il a, lors d'une conférence, abreuvé les politiciens européens d'insultes, et personne n'a écrit là-dessus. Parce qu'en Europe, pratiquement personne ne comprend le hongrois. Ce désintérêt nous cause également du souci.
Translate from French to English
Sans humour, la vie serait insupportable. Sans amour également.
Translate from French to English
Y vas-tu également ?
Translate from French to English
Y allez-vous également ?
Translate from French to English
J'ai également perdu mon téléphone portable.
Translate from French to English
Je suis très endormi aujourd'hui, également.
Translate from French to English
On trouve également de plus en plus de freins à disques sur les vélos.
Translate from French to English