Phrases d'exemple en Turc avec "vefat"

Apprenez à utiliser vefat dans une phrase en Turc. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.

Essayez l'application Mate pour Mac

Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.

essayer gratuitement

Essayez l'application Mate pour iOS

Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.

Essayez l'extension Mate pour Chrome

Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.

Installez gratuitement

Essayez les applications Mate

Installez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.

Installez gratuitement

Michael Jackson vefat etmiştir.
Translate from Turc to Français

Dedesi dün gece hastanede vefat etti.
Translate from Turc to Français

Tom yetmiş yaşında iken vefat etti.
Translate from Turc to Français

Tom otuzlu yaşlarında vefat etti.
Translate from Turc to Français

O, uykusunda huzur içinde vefat etti.
Translate from Turc to Français

O iki gün önce vefat etti.
Translate from Turc to Français

O üç yaşında iken babası vefat etti.
Translate from Turc to Français

Tom üç yıl önce vefat etti.
Translate from Turc to Français

Onun dört kız kardeşinden biri vefat etti fakat diğerleri hâlâ bizimle birlikteler.
Translate from Turc to Français

Büyükbabam üç yıl önce vefat etti.
Translate from Turc to Français

Hz. Muhammed 632'de Medine'de vefat etti.
Translate from Turc to Français

Kraliçe I. Elizabeth 1603 yılında vefat etti.
Translate from Turc to Français

Ebeveynlerimin her ikisi de vefat ettiler.
Translate from Turc to Français

Yaşlı adam bu sabah vefat etti.
Translate from Turc to Français

O, aniden vefat etti.
Translate from Turc to Français

Babam iki yıl önce vefat etti.
Translate from Turc to Français

Amcam iki yıl önce kanserden vefat etti.
Translate from Turc to Français

Dayım iki yıl önce kanserden vefat etti.
Translate from Turc to Français

Onun babası dün akşam hastanede vefat etti.
Translate from Turc to Français

Babanın vefat ettiğini duyduğuma üzüldüm.
Translate from Turc to Français

Tom vefat etti.
Translate from Turc to Français

Annem ben çoçukken vefat etti.
Translate from Turc to Français

Onun büyükbabası huzur içinde vefat etti.
Translate from Turc to Français

Kimse vefat eden baş öğretmen kadar iyi değildir.
Translate from Turc to Français

Onun annesi gerçekten vefat etti mi yoksa hala yaşıyor mu?
Translate from Turc to Français

Ben yaşayanları da unutmadım vefat edenleri de.
Translate from Turc to Français

O vefat etti.
Translate from Turc to Français

Babam vefat edeli on yıl oldu.
Translate from Turc to Français

Onun yaklaşık iki yıl önce vefat ettiğini bilmiyor muydun?
Translate from Turc to Français

Onun yaklaşık iki yıl önce vefat ettiğini bilmiyor muydunuz?
Translate from Turc to Français

Kocam, hastalığıyla uzunca bir süre savaştıktan sonra vefat etti.
Translate from Turc to Français

Biz evlendiğimiz zaman, anne ve babalarımız çoktan vefat etmişti.
Translate from Turc to Français

Tom'un büyükbabası geçen pazartesi vefat etti.
Translate from Turc to Français

Babanın vefat ettiğini bilmiyordum.
Translate from Turc to Français

Çok üzgünüm ama babanız bugün vefat etti.
Translate from Turc to Français

Tom dün akşam vefat etti.
Translate from Turc to Français

Karısı vefat edince kendisine düzinelerce taziye kartı geldi.
Translate from Turc to Français

Tom ne zaman vefat etti?
Translate from Turc to Français

Tom yaklaşık bir yıl önce vefat etti.
Translate from Turc to Français

Tom neredeyse üç yıl önce vefat etti.
Translate from Turc to Français

Tom üç gün önce vefat etti.
Translate from Turc to Français

Tom geçen yıl vefat etti.
Translate from Turc to Français

Geçen yıl babam vefat etti.
Translate from Turc to Français

Avustralyalı aktör, Andy Whitfield, vefat etti.
Translate from Turc to Français

Geçen gün onun annesi hastanede vefat etti.
Translate from Turc to Français

Yüzüncü doğum gününden birkaç gün önce vefat etti.
Translate from Turc to Français

O dün vefat etti.
Translate from Turc to Français

Toplum için önemli biri vefat etti.
Translate from Turc to Français

Babanın vefat ettiğini duyduğuma üzgünüm.
Translate from Turc to Français

O bana babasının vefat ettiğini söyledi.
Translate from Turc to Français

O beş yıl önce vefat etti.
Translate from Turc to Français

Tom bana babasının vefat ettiğini söyledi.
Translate from Turc to Français

Alzheimer hastalığı ile uzun bir mücadeleden sonra Tom geçen kış vefat etti.
Translate from Turc to Français

Meslektaşımızın annesi vefat etti.
Translate from Turc to Français

Dan Linda'nın vefat ettiği konusunda bilgilendirildi.
Translate from Turc to Français

Doktor Dan'a Linda'nın vefat ettiğini söyledi.
Translate from Turc to Français

Tom doksan yaşında vefat etti.
Translate from Turc to Français

Kocası vefat etmiş bir kadın duldur.
Translate from Turc to Français

Tom bu sabah vefat etti.
Translate from Turc to Français

Yalnız George vefat etti.
Translate from Turc to Français

Evlendiğim aynı gün annem vefat etti.
Translate from Turc to Français

Annemin tarafında büyükbabam on yıl önce vefat etti.
Translate from Turc to Français

Kayınbiraderim geçen çarşamba vefat etti.
Translate from Turc to Français

O dün öğleden sonra vefat etti.
Translate from Turc to Français

Yaşlı adam geçenlerde vefat etti.
Translate from Turc to Français

Güney Afrika'nın eski devlet başkanı vefat etti.
Translate from Turc to Français

Ben bunu vefat eden arkadaşlarımın adına yazıyorum.
Translate from Turc to Français

Mozart 200 yıl önce vefat etti.
Translate from Turc to Français

Tom Clancy 66 yaşında vefat etti.
Translate from Turc to Français

John'un büyükannesi uzun bir hastalığın ardından vefat etti.
Translate from Turc to Français

Büyük politikacı 1963'te vefat etti.
Translate from Turc to Français

Karım vefat etti.
Translate from Turc to Français

Kocam vefat etti.
Translate from Turc to Français

Tom bir araba kazasında vefat beri neredeyse 4 yıl geçti.
Translate from Turc to Français

Komşularının köpeği vefat etti.
Translate from Turc to Français

Adam birkaç saat önce vefat etti.
Translate from Turc to Français

Tom 2013 yılında vefat etti.
Translate from Turc to Français

Büyükannem geçen yıl vefat etti.
Translate from Turc to Français

Annem geçenlerde vefat etti.
Translate from Turc to Français

Dedem ben çocukken vefat etti.
Translate from Turc to Français

Tom 20 Ekim'de vefat etti.
Translate from Turc to Français

Annem vefat etti.
Translate from Turc to Français

Fadıl, 14 Ocak 1967'de vefat etti.
Translate from Turc to Français

Mary vefat etti.
Translate from Turc to Français

Tom ertesi gün vefat etti.
Translate from Turc to Français

Tom'un vefat ettiğini sana söylemek benim üzücü görevimdir.
Translate from Turc to Français

Üzgünüm, Leyla. Sami gitti. O vefat etti. Yapabileceğimiz hiçbir şey yok.
Translate from Turc to Français

Kardeşim dün vefat etti.
Translate from Turc to Français

Dedem henüz 28 yaşındayken kalp yetmezliğinden vefat etmiş.
Translate from Turc to Français

Tom 2013'te beklenmedik bir şekilde vefat etti.
Translate from Turc to Français

Tom da vefat etti.
Translate from Turc to Français

Sami'nin babası vefat etti.
Translate from Turc to Français

Stephen Hawking bugün 76 yaşında vefat etti.
Translate from Turc to Français

Sami'nin annesi vefat etti.
Translate from Turc to Français

Sami yalnızca altı gün sonra vefat etti.
Translate from Turc to Français

Tom 20 Ekim 2013'te vefat etti.
Translate from Turc to Français

Leyla'nın eşi vefat etti.
Translate from Turc to Français

Annesi Tom üç yaşındayken vefat etmiş.
Translate from Turc to Français

Babası vefat edince ailesinin geçimi Tom'un omuzlarına bindi.
Translate from Turc to Français

Dedelerim ve ninelerim daha ben doğmadan vefat etmiş.
Translate from Turc to Français

Geçen hafta bir arkadaşım vefat etti.
Translate from Turc to Français

Consultez également les mots suivants : yolculuğu, için, uygun, değil, Hemen, yolculuğa, hazırlan, Masanın, üstündeki, hesap.