Phrases d'exemple en Turc avec "uyanık"

Apprenez à utiliser uyanık dans une phrase en Turc. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.

Essayez l'application Mate pour Mac

Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.

essayer gratuitement

Essayez l'application Mate pour iOS

Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.

Essayez l'extension Mate pour Chrome

Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.

Installez gratuitement

Essayez les applications Mate

Installez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.

Installez gratuitement

Sıkıcı bir konser sırasında, kahve benim uyanık kalmamı sağladı.
Translate from Turc to Français

Sürücüler kazalara karşı her zaman uyanık olmalılar.
Translate from Turc to Français

Tom ders sırasında uyanık kalamadı.
Translate from Turc to Français

Yangına karşı uyanık olun.
Translate from Turc to Français

Uyanık olsan iyi olur.
Translate from Turc to Français

Bebek uyanık.
Translate from Turc to Français

Ben yatakta uyanık yatıyorum.
Translate from Turc to Français

O bütün gece uyanık yattı.
Translate from Turc to Français

Tom bütün gece uyanık kaldı.
Translate from Turc to Français

Tom, bütün gece uyanık yattı.
Translate from Turc to Français

Geç saatlere kadar uyanık kalmasan iyi olur.
Translate from Turc to Français

O, her zaman gece geç saatlere kadar uyanık kalır.
Translate from Turc to Français

Gece geç saatlere kadar uyanık kalmamalıydım.
Translate from Turc to Français

Gece geç saatlere kadar uyanık kalmaya alışkınım.
Translate from Turc to Français

Ben bir fincan kahve içtikten sonra daha uyanık hissediyorum.
Translate from Turc to Français

Sıcaklık bütün gece beni uyanık tuttu.
Translate from Turc to Français

Onların hâlâ uyanık olması şaşılacak şey.
Translate from Turc to Français

Sadece konuşmak için gece yarısına kadar uyanık kaldık.
Translate from Turc to Français

Koyu kahve onu bütün gece uyanık tuttu.
Translate from Turc to Français

Gürültü yüzünden bütün gece uyanık kaldım.
Translate from Turc to Français

Onu düşünerek saatlerce uyanık yattı.
Translate from Turc to Français

Tom az önce kalktı ve hâlâ tamamen uyanık değil.
Translate from Turc to Français

Olası tehlikelere karşı uyanık olmalısın.
Translate from Turc to Français

Uyanık mısın?
Translate from Turc to Français

O tamamen uyanık.
Translate from Turc to Français

Tom tamamen uyanık.
Translate from Turc to Français

Tom hâlâ uyanık.
Translate from Turc to Français

Kahve beni uyanık tutar.
Translate from Turc to Français

Korkulu rüya görmektense uyanık yatmayı yeğlerim.
Translate from Turc to Français

Sanırım Tom uyanık.
Translate from Turc to Français

Uyanık olduğunu görüyorum.
Translate from Turc to Français

Işığının açık olduğunu gördüm ve hâlâ uyanık olduğunu biliyordum.
Translate from Turc to Français

Tom uyanık mı?
Translate from Turc to Français

Henüz tamamen uyanık değilim.
Translate from Turc to Français

Kim uyanık bak.
Translate from Turc to Français

Tom uyanık kaldı.
Translate from Turc to Français

Uyanık kalmaya çalışıyorum.
Translate from Turc to Français

Uyanık kalın.
Translate from Turc to Français

Tom, uyanık mısın?
Translate from Turc to Français

Tom'un sınıfta uyanık kalma sorunu var.
Translate from Turc to Français

Tom yağmuru dinleyerek yatakta uyanık yatıyordu.
Translate from Turc to Français

Tom bütün gece tamamen uyanık kaldı.
Translate from Turc to Français

Tom yatakta uyanık yatıyordu.
Translate from Turc to Français

Tom bütün gece uyanık kalan tek kişidir.
Translate from Turc to Français

Gecenin ortasında uyanık kalmaya devam ediyorum.
Translate from Turc to Français

Tom uyanık olacağımı biliyordu.
Translate from Turc to Français

Tom uyanık kalmaya çalıştı fakat kısa sürede uyuyakaldı.
Translate from Turc to Français

Tom'un yüksek sesle horlaması beni bütün gece uyanık tuttu.
Translate from Turc to Français

Her ikimiz de uyanık kalmalıydık.
Translate from Turc to Français

Uyuyor olmamın ya da uyanık olmamın önemi yok, ben her zaman seni düşünüyorum.
Translate from Turc to Français

Tom'un uyanık olduğundan eminim.
Translate from Turc to Français

O beni gece uyanık tutar.
Translate from Turc to Français

Gece seni ne uyanık tutar?
Translate from Turc to Français

Tekrar uyumaya çalıştım ama gürültü beni uyanık tuttu.
Translate from Turc to Français

Uyanık kalmamız gerek.
Translate from Turc to Français

Uyanık kalmaya çalıştım ama uyuyakaldım.
Translate from Turc to Français

Hemşireler hastalarının rahatı için uyanık kalmak zorundadır.
Translate from Turc to Français

Genellikle geç saatlere kadar uyanık kalırım.
Translate from Turc to Français

Ben bir üniversite öğrencisiyken geç saatlere kadar uyanık kalırdım.
Translate from Turc to Français

Sadece herkesin uyanık olduğundan emin olmak istedim.
Translate from Turc to Français

Uyanık olduğunu bilmiyordum.
Translate from Turc to Français

Göz kapakların kapalı, ama uyanık olduğunu biliyorum.
Translate from Turc to Français

Tom hâlâ uyanık mı?
Translate from Turc to Français

Tom konuşması üzerinde çalışarak gece yarısına kadar uyanık kaldı.
Translate from Turc to Français

Tom henüz uyanık değil.
Translate from Turc to Français

Yerinde olsam uyanık olurdum.
Translate from Turc to Français

Gerçekten uyanık mısın?
Translate from Turc to Français

Onların uyanık olduğunu düşünüyor musun?
Translate from Turc to Français

Tom 2.30'dan beri uyanık.
Translate from Turc to Français

Dün gece 2.30'da uyanık mıydın?
Translate from Turc to Français

Bütün gece uyanık mıydın?
Translate from Turc to Français

Tom uyanık.
Translate from Turc to Français

Uyanık kalmak için biraz daha kahve içmek zorunda kalabilirim.
Translate from Turc to Français

Tom'un bütün gece nasıl ayakta kalabildiğini ve sonra işte nasıl uyanık kaldığını anlamıyorum.
Translate from Turc to Français

Tom Mary'nin henüz uyanık olup olmadığını merak ediyordu.
Translate from Turc to Français

Tom rapor yazmayı bitirmek için geç vakte kadar uyanık kaldı.
Translate from Turc to Français

Uyanık kalmaya çalış.
Translate from Turc to Français

Uyanık kalmak zorundasın.
Translate from Turc to Français

Tom güçlükle uyanık kalabildi.
Translate from Turc to Français

Ben sabaha kadar uyanık kaldım.
Translate from Turc to Français

Sabaha kadar uyanık kaldım.
Translate from Turc to Français

Tom şimdi uyanık.
Translate from Turc to Français

Beni uyanık tutan kişi Tom değil.
Translate from Turc to Français

Tom mışıl mışıl uyuyor ama Mary uyanık.
Translate from Turc to Français

Biz uyanık kalmak zorundayız.
Translate from Turc to Français

Uyanık kalmaya çalışmak zorundasın.
Translate from Turc to Français

Tom zaten üç saattir uyanık.
Translate from Turc to Français

Uyanık kalmalıyız.
Translate from Turc to Français

Üst kattaki bir çeşit parti beni son bir geceye kadar uyanık tuttu.
Translate from Turc to Français

Uyanık ol.
Translate from Turc to Français

Sessiz kalın ve uyanık olun.
Translate from Turc to Français

Uyanık kalmak zorundayız.
Translate from Turc to Français

Tom uyanık kalabilmek için çok kahve içti.
Translate from Turc to Français

Bütün gece uyanık durma.
Translate from Turc to Français

Bütün gece uyanık durmayın.
Translate from Turc to Français

Bütün gece hayalet hikâyeleri anlatarak uyanık kaldık.
Translate from Turc to Français

Başka birinin uyanık olduğunu bilmiyordum.
Translate from Turc to Français

Yankesicilere karşı uyanık ol Ken.
Translate from Turc to Français

Koyu bir fincan kahve uyanık kalmama yardım eder.
Translate from Turc to Français

Kendimi uyanık tutmak için bir bardak çay içtim.
Translate from Turc to Français

Tom kendini uyanık tutmak için birkaç fincan kahve içti.
Translate from Turc to Français

Consultez également les mots suivants : çeviri, eklemek, üzerindeki, あ→а, simgesine, tıklayın, numaralı, otobüse, binmen, kravat.