Phrases d'exemple en Turc avec "serbest"

Apprenez à utiliser serbest dans une phrase en Turc. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.

Essayez l'application Mate pour Mac

Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.

essayer gratuitement

Essayez l'application Mate pour iOS

Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.

Essayez l'extension Mate pour Chrome

Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.

Installez gratuitement

Essayez les applications Mate

Installez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.

Installez gratuitement

İran, Amerikalı kadının serbest bırakılmasını engelliyor.
Translate from Turc to Français

Onlar mahkûmu serbest bıraktılar.
Translate from Turc to Français

Beş mahkûm yeniden tutuklandı, ancak diğer üçü hâlâ serbest.
Translate from Turc to Français

O köpeği serbest bırakmayın.
Translate from Turc to Français

İran Amerikalı kadının serbest bırakılmasına karşı çıkıyor.
Translate from Turc to Français

Topladığımız tüm cümleleri Creative Commons Attribution lisansı altında serbest bırakıyoruz.
Translate from Turc to Français

O, serbest bir hayat yaşadı.
Translate from Turc to Français

Lincoln bütün kölelerin serbest bırakılmasını kabul etti.
Translate from Turc to Français

Teröristler rehineleri serbest bıraktı.
Translate from Turc to Français

Tutuklu erkenden serbest bırakılmasını istedi.
Translate from Turc to Français

O aslında serbest piyasa sistemini destekledi.
Translate from Turc to Français

Ateş serbest!
Translate from Turc to Français

Bay Johnson serbest meslek sahibidir ve mobilya tamiriyle uğraşır.
Translate from Turc to Français

Tom geçen ay cezaevinden serbest bırakıldı.
Translate from Turc to Français

Mary yıllarca Tom'un hapisaneden çıkmasını bekledi ve sonunda o serbest bırakıldığında çok mutlu oldu.
Translate from Turc to Français

Tom hastaneden serbest bırakıldı, ama ateşli silah yarası hâlâ iyileşiyordu.
Translate from Turc to Français

Tom serbest çalışan bir bilgisayar programcısı.
Translate from Turc to Français

Tom köpeğine serbest koşması için izin verdi.
Translate from Turc to Français

Lincoln köleleri serbest bıraktı.
Translate from Turc to Français

Polisler onu serbest bıraktılar.
Translate from Turc to Français

Mahkûm serbest bırakıldı.
Translate from Turc to Français

Mahkumlar serbest bırakıldı.
Translate from Turc to Français

Katil hâlâ serbest.
Translate from Turc to Français

O, köpeği bahçede serbest bıraktı.
Translate from Turc to Français

Tutuklu serbest bırakıldı.
Translate from Turc to Français

Kız kuşu serbest bıraktı.
Translate from Turc to Français

Rehineler serbest bırakılacaktır.
Translate from Turc to Français

İki adam hapishaneden serbest bırakıldı.
Translate from Turc to Français

Rehineleri serbest bırakmayı reddettiler.
Translate from Turc to Français

Tüm rehineler zarar verilmeden serbest bırakıldı.
Translate from Turc to Français

Kendileri için çalışmak üzere serbest bırakıldılar.
Translate from Turc to Français

Tüm rehineler sağ salim serbest bırakıldı.
Translate from Turc to Français

Şu tutuklular dün serbest bırakıldı.
Translate from Turc to Français

Kafesi açtı ve kuşları serbest bıraktı.
Translate from Turc to Français

Kız kuşları kafesten serbest bıraktı.
Translate from Turc to Français

Er ya da geç rehineler serbest bırakılacak.
Translate from Turc to Français

Rehineler Noelden önce serbest bırakılacak.
Translate from Turc to Français

Onu serbest bırakın.
Translate from Turc to Français

Seni serbest bırakacağım.
Translate from Turc to Français

O serbest meslek sahibi.
Translate from Turc to Français

Tom kuşu serbest bıraktı.
Translate from Turc to Français

Sırlar saklanır herkes serbest düşünmekte özgürdür.
Translate from Turc to Français

Tom serbest bırakıldı.
Translate from Turc to Français

Kurallar bana öğretilmedi ve serbest bir yaşam hakkına sahip olmadım.
Translate from Turc to Français

Onlar bizi serbest bıraktılar.
Translate from Turc to Français

Onlar Tom'u serbest bıraktılar.
Translate from Turc to Français

Tom, Mary'yi serbest bıraktı.
Translate from Turc to Français

Tom'u serbest bırak.
Translate from Turc to Français

Tutuklu dün serbest bırakıldı.
Translate from Turc to Français

Köpekleri serbest bırakma.
Translate from Turc to Français

O bir serbest gazeteci.
Translate from Turc to Français

Ben serbest çalışan bir gazeteciyim.
Translate from Turc to Français

Tom rehineleri serbest bıraktı.
Translate from Turc to Français

Ben serbest çalışan bir fotoğrafçıyım.
Translate from Turc to Français

Mahkumu serbest bıraktılar.
Translate from Turc to Français

Nihayet serbest bırakıldım.
Translate from Turc to Français

Kokainle yakalandı,ama hiç yer olmadığı için serbest bırakıldı.
Translate from Turc to Français

O hâlâ serbest.
Translate from Turc to Français

Serbest meslek sahibi olmak istiyorum.
Translate from Turc to Français

Tom serbest meslek erbabı.
Translate from Turc to Français

Polis Tom'u serbest bırakacağını söyledi.
Translate from Turc to Français

Ben bir serbest gazeteciyim.
Translate from Turc to Français

Duruşmadan sonra, onlar mahkumları serbest bıraktı.
Translate from Turc to Français

Tom bir serbest gazeteciydi.
Translate from Turc to Français

Jüpiter'e serbest olanın öküze de serbest olması gerekmez.
Translate from Turc to Français

Jüpiter'e serbest olanın öküze de serbest olması gerekmez.
Translate from Turc to Français

Tom serbest kalana kadar dinlenemeyiz.
Translate from Turc to Français

Onları serbest bırak.
Translate from Turc to Français

Onu serbest bırak.
Translate from Turc to Français

Onları serbest bıraktık.
Translate from Turc to Français

Onu serbest bıraktılar.
Translate from Turc to Français

Onları serbest bıraktılar.
Translate from Turc to Français

Dan 2006 yılında serbest bırakıldı.
Translate from Turc to Français

Oğlan bir kuşu serbest bıraktı.
Translate from Turc to Français

Neden Mary'yi serbest bırakmıyorsun?
Translate from Turc to Français

Tom bir serbest gazeteci.
Translate from Turc to Français

Tom serbest bırakmayı reddetti.
Translate from Turc to Français

Serbest konuşma özgürlüğün var ama iftira etme hakkın yok.
Translate from Turc to Français

On üçüncü yasa değişikliği tüm zenci köleleri serbest bıraktı.
Translate from Turc to Français

O tutukluyu serbest bırakmayın.
Translate from Turc to Français

Tom serbest paraşütçü eğitmeni.
Translate from Turc to Français

Tekstil endüstrisi serbest rekabet pazarına önümüzdeki yıllarda uyum sağlayacaktır.
Translate from Turc to Français

Onlar tüm mahkumları serbest bıraktı.
Translate from Turc to Français

O aday serbest ticaret yanlısı.
Translate from Turc to Français

Onlar Tom'u birkaç saat gözaltında tuttu ve sonra onu serbest bıraktı.
Translate from Turc to Français

Dün tüm suçlamalardan aklandı ve serbest bırakıldı.
Translate from Turc to Français

Dan, Matt ve Linda'yı kefaletle serbest bıraktırdı.
Translate from Turc to Français

Polis herhangi bir ek ayrıntıyı serbest bırakmadı.
Translate from Turc to Français

O serbest kalabildi.
Translate from Turc to Français

Tom serbest bırakıldı mı?
Translate from Turc to Français

Mahkûmlar serbest bırakıldı mı?
Translate from Turc to Français

Tom daha sonra serbest bırakıldı.
Translate from Turc to Français

Bu hayvanları kafesten serbest bırakmalısın.
Translate from Turc to Français

Ateş serbest.
Translate from Turc to Français

İki gün önce kaçan mahkum hâlâ serbest.
Translate from Turc to Français

Rehinelerden üçü serbest bırakıldı.
Translate from Turc to Français

Tutukluları serbest bırakıyorum.
Translate from Turc to Français

Ne yazık ki Tom'u serbest bırakmak zorunda kalacaksın.
Translate from Turc to Français

O onlara tutukluyu serbest bırakmasını emretti..
Translate from Turc to Français

Tom geçen ay ceza evinden serbest bırakıldı.
Translate from Turc to Français

Hayal kurmak serbest.
Translate from Turc to Français

Consultez également les mots suivants : yaşıyordu, Kulübe, katılmaz, mısın, katılmak, isteyenler, buraya, isimlerini, yazsın, Kendimi.