Phrases d'exemple en Turc avec "parası"

Apprenez à utiliser parası dans une phrase en Turc. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.

Essayez l'application Mate pour Mac

Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.

essayer gratuitement

Essayez l'application Mate pour iOS

Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.

Essayez l'extension Mate pour Chrome

Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.

Installez gratuitement

Essayez les applications Mate

Installez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.

Installez gratuitement

Onun 100 dolardan az parası yok.
Translate from Turc to Français

Onun bankada bolca parası var.
Translate from Turc to Français

Onun parası yoktu ve herhangi bir yiyeceği alamıyordu.
Translate from Turc to Français

Onun on beş dolardan fazla parası yok.
Translate from Turc to Français

Aptal ve parası çabuk ayrılırlar
Translate from Turc to Français

Yeni bir araba için parası yok.
Translate from Turc to Français

Onun yeterinden fazla parası oldu.
Translate from Turc to Français

Onun biraz parası var.
Translate from Turc to Français

İtalyan, Almanya'da kahvesi için Yunan euro parası ile ödeme yaptı.
Translate from Turc to Français

Tom her zaman parası yok gibi görünüyor.
Translate from Turc to Français

Onun bankada bir miktar parası var.
Translate from Turc to Français

Onun çok fazla parası yok.
Translate from Turc to Français

Şu ülkenin parası petrolden geliyor.
Translate from Turc to Français

Tom bankadaki on milyon dolardan fazla parası ile öldü.
Translate from Turc to Français

Onun parası çok.
Translate from Turc to Français

Onun çok parası yoktur.
Translate from Turc to Français

Parası olan konuşur.
Translate from Turc to Français

Tom'un erkek kardeşinin sahip olduğundan daha az parası var.
Translate from Turc to Français

Tom yeterli parası olmadığı için bizimle Boston'a gidemedi.
Translate from Turc to Français

Yumi'nin şimdi çok parası var.
Translate from Turc to Français

Tom'un parası bitiyor.
Translate from Turc to Français

Tom'un parası tükendi.
Translate from Turc to Français

Tom o faturayı ödemek için yeterli parası olup olmadığını merak etti.
Translate from Turc to Français

Tom'un birkaç bakkal almak için yeterli parası vardı.
Translate from Turc to Français

Kongre'nin parası yoktu.
Translate from Turc to Français

Güneylilerin yeniden inşa etmek için hiç parası yoktu.
Translate from Turc to Français

Savaş Kongresi'nin hiç parası yoktu.
Translate from Turc to Français

Ailesinin çok parası yoktu.
Translate from Turc to Français

İnsanların yeni mallara harcamak için daha fazla parası vardı.
Translate from Turc to Français

Parası olan Amerikalılar yatırım için korkuyorlardı.
Translate from Turc to Français

Birçok Amerikalının bir otomobile sahip olmak için parası yoktu.
Translate from Turc to Français

Onların hiç parası kalmamıştı.
Translate from Turc to Français

Onun yolculuk için bol miktarda parası vardı.
Translate from Turc to Français

Tom böylesine güzel bir yemek için ödeyecek yeterince parası olup olmadığı hakkında endişeli.
Translate from Turc to Français

Tom'un sonuçta Mary'ye elmas bir yüzük alması için yeterli parası olmalıydı.
Translate from Turc to Français

Tom hiç parası yokmuş gibi davrandı.
Translate from Turc to Français

Tom'un güvenli bir yere gizlenmiş biraz parası var.
Translate from Turc to Français

Tom'un benim sahip olduğumdan daha çok parası var.
Translate from Turc to Français

Tom'un harcayabileceğinden daha çok parası var.
Translate from Turc to Français

Tom'un bu mağazadaki herhangi bir bilgisayarı almak için yeterli parası var.O sadece hangisini alacağına karar vermeli.
Translate from Turc to Français

Tom'un o tür parası yok.
Translate from Turc to Français

Tom hesabı ödemek için cüzdanında yeterli parası olduğunu düşünmüyordu.
Translate from Turc to Français

Tom'un otomattan bir içecek satın almak için yeterli bozuk parası yoktu.
Translate from Turc to Français

Tom'un çok az parası var.
Translate from Turc to Français

Tom kaç parası olduğunu görmek için cüzdanını kontrol etti.
Translate from Turc to Français

Tom'un kesinlikle eskisi gibi parası yok.
Translate from Turc to Français

Tom Mary'ye ne kadar parası olduğunu sordu.
Translate from Turc to Français

Herkes Tom'un Mary ile parası için evlendiğini düşünüyor.
Translate from Turc to Français

O, fakir olmaktan çok uzak, aslında çok parası var.
Translate from Turc to Français

Bazen zengin insanlar çok parası olmayan diğer insanlara tepeden bakarlar.
Translate from Turc to Français

Ödül parası dünya gezisine gitmeme olanak sağladı.
Translate from Turc to Français

Onun şimdi parası yok.
Translate from Turc to Français

Onun yanında az parası var.
Translate from Turc to Français

Jack'in yeni bir bisiklet satın almak için parası yok.
Translate from Turc to Français

Haruki'nin yanında çok parası yok.
Translate from Turc to Français

Ann'in yanında biraz parası var.
Translate from Turc to Français

Tom'un yeterli parası olmadığı için satın almak istediği şeyi alamaz.
Translate from Turc to Français

Tom'un yeterli parası yoktu.
Translate from Turc to Français

Tom'un çok parası yoktu.
Translate from Turc to Français

Tom'un henüz istediği arabayı almak için yeterli parası yok.
Translate from Turc to Français

Tom'un yeterli parası yok.
Translate from Turc to Français

Tom'un bir fincan kahve için yeterli parası yok.
Translate from Turc to Français

Tom parası ile ne yapacağını bilmiyor. Onun çok fazla parası var.
Translate from Turc to Français

Tom parası ile ne yapacağını bilmiyor. Onun çok fazla parası var.
Translate from Turc to Français

Onun hiç parası yoktu.
Translate from Turc to Français

Onun hiç parası yok.
Translate from Turc to Français

Tom'un hiç parası yoktu.
Translate from Turc to Français

Onun parası bitti.
Translate from Turc to Français

Tom'un hiç parası kalmamıştı.
Translate from Turc to Français

Bu Kanadalı parası mı?
Translate from Turc to Français

Bütün parası bitti.
Translate from Turc to Français

Tom'un çok parası var.
Translate from Turc to Français

Onun çok parası yoktu.
Translate from Turc to Français

Tom'un parası bitti.
Translate from Turc to Français

Onun yeterli parası yoktu.
Translate from Turc to Français

Tom'un oldukça çok parası var.
Translate from Turc to Français

Tom'un asla çok parası olmadı.
Translate from Turc to Français

Onun 10,000 yenden daha fazla parası yok.
Translate from Turc to Français

Onun bütün parası soyuldu.
Translate from Turc to Français

Onların her zaman parası az.
Translate from Turc to Français

O, onu bütün parası için kandırdı.
Translate from Turc to Français

Tom'un cebinde hiç parası yok.
Translate from Turc to Français

Onun çiftliği almak için parası yok.
Translate from Turc to Français

Tom'un parası var. Fakat o kadar çok mutlu değil.
Translate from Turc to Français

O, onunla parası için evlendi.
Translate from Turc to Français

Bankada onun çok parası vardı.
Translate from Turc to Français

Onun bankada çok parası var.
Translate from Turc to Français

Onun hiç parası yoktu, böylece o benimle gidemedi.
Translate from Turc to Français

Onun parası var.
Translate from Turc to Français

Onun bir araba alması için yeterli parası yok.
Translate from Turc to Français

Onun o zaman yanında parası yoktu.
Translate from Turc to Français

Onu almak için yeterli parası var.
Translate from Turc to Français

Onun kendine ait bir miktar parası var.
Translate from Turc to Français

Onun 100 dolardan daha fazla parası yok.
Translate from Turc to Français

Parası var, ama mutlu değil.
Translate from Turc to Français

Gerekenden daha fazla parası var.
Translate from Turc to Français

Bir kenara konulmuş biraz parası var.
Translate from Turc to Français

Kullanabileceğinden daha çok parası var.
Translate from Turc to Français

Tom'un taksiye ödeyecek parası yoktu.
Translate from Turc to Français

Bir sürü parası olduğunu söyledi.
Translate from Turc to Français

Tom'un bankada çok parası var.
Translate from Turc to Français

Consultez également les mots suivants : Kalbim, ölen, acıdı, gitmeden, görmek, yazan, zamana, kardeşim, izliyor, bankada.