Apprenez à utiliser olacağına dans une phrase en Turc. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.
Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.
Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.
Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.
Installez gratuitementInstallez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.
Installez gratuitement
Chris kendi başarısından Beth'in mutlu olacağına emindi.
Translate from Turc to Français
Köyde bol miktarda kirpi olacağına söz verdin!
Translate from Turc to Français
Sakin olun. Ben her şeyin güzel olacağına sizi temin edebilirim.
Translate from Turc to Français
O gerçekten ne zaman olacağına bağlı.
Translate from Turc to Français
Tom, John ve Mary ile kampa gitmenin eğlenceli olacağına karar verdi.
Translate from Turc to Français
Tom Mary'ye 2.30'a kadar burada olacağına söz verdi.
Translate from Turc to Français
Mary bu gece gelmezse, Tom'un memnun olacağına bahse girerim.
Translate from Turc to Français
Scott, onun uzun bir savaş olacağına inanıyordu.
Translate from Turc to Français
Tom yamaç paraşütü yapmaya çalışmanın eğlenceli olacağına karar verdi.
Translate from Turc to Français
Tom açış konuşması için zamanında burada olacağına beni temin etti.
Translate from Turc to Français
Yarın kar yağıyor olacağına inanıyorum.
Translate from Turc to Français
Bana iyi olacağına söz ver.
Translate from Turc to Français
Senin çok iyi bir avukat olacağına dair içimde bir his var.
Translate from Turc to Français
O, planın çok paraya mal olacağına dikkat çekti.
Translate from Turc to Français
Onun bugün bizimle olacağına inanıyorum.
Translate from Turc to Français
Başarılı olacağına emin oldukları bir savaş planları vardı.
Translate from Turc to Français
Onun bir gün zengin olacağına inanıyorum.
Translate from Turc to Français
Onun razı olacağına kesin gözüyle baktım.
Translate from Turc to Français
Tom, Mary'ye 5:30'a kadar evde olacağına dair söz verdi.
Translate from Turc to Français
Tom Mary'ye ev ödevinde yardımcı olacağına söz verdi.
Translate from Turc to Français
Ne yazık ki, onun başarılı olacağına inanmıyorum.
Translate from Turc to Français
Bu kitabın size çok faydalı olacağına eminim.
Translate from Turc to Français
Bana destek olacağına garanti gözüyle bakıyordum.
Translate from Turc to Français
Amerika'daki bazı batıl inançlı insanlar eğer bir kedi sizin yolunuzdan geçerse, kötü şansınız olacağına inanıyor.
Translate from Turc to Français
2009'da işe başladığımızda, mağazanın şehirdeki en iyilerden biri olacağına ikna edildim.
Translate from Turc to Français
Mutlu olacağına söz veriyorum.
Translate from Turc to Français
Tom'un gerçekten ölmüş olacağına inanamıyorum.
Translate from Turc to Français
Tom'un iyi bir öğretmen olacağına eminim.
Translate from Turc to Français
Tom'un iyi bir öğretmen olacağına bahse girerim.
Translate from Turc to Français
Tom'un tamamen güvenli olacağına sizi temin ederim.
Translate from Turc to Français
Saat altıda burada olacağına bana söz verdi.
Translate from Turc to Français
Tom yardımcı olacağına bana söz verdi.
Translate from Turc to Français
Tom her şeyin iyi olacağına inanıyordu.
Translate from Turc to Français
Tom her şeyin iyi olacağına inandı.
Translate from Turc to Français
Tom'un burada olacağına söz verdin.
Translate from Turc to Français
Onun onu duyduğuna mutlu olacağına eminim.
Translate from Turc to Français
Tom'un onu duyduğuna mutlu olacağına eminim.
Translate from Turc to Français
Dikkatli olacağına dair bana söz ver.
Translate from Turc to Français
Tom'un çok meşgul olacağına eminim.
Translate from Turc to Français
Tom Mary'ye gelecekte daha dikkatli olacağına söz verdi.
Translate from Turc to Français
Tom'a göz kulak olacağına bana söz verdin.
Translate from Turc to Français
Tom 2.30'a kadar burada olacağına söz verdi.
Translate from Turc to Français
Tom bana 2.30'a kadar burada olacağına söz verdi.
Translate from Turc to Français
Tom'a bir şey söylemek istedim ama söylemesem daha iyi olacağına karar verdim.
Translate from Turc to Français
Tom orada olacağına söz verdi ama gelmedi.
Translate from Turc to Français
Berbat bir şey olacağına dair içimde kötü bir his var.
Translate from Turc to Français
Her şey olacağına varır.
Translate from Turc to Français
Bana dikkatli olacağına söz ver.
Translate from Turc to Français
Her şeyin iyi olacağına söz veriyorum.
Translate from Turc to Français
Daha iyi olacağına inanıyorum.
Translate from Turc to Français
Saat altıda burada olacağına söz verdi.
Translate from Turc to Français
Tom'un orada olacağına dair kesinlikle bir ihtimal yok.
Translate from Turc to Français
Cadılar Bayramı kıyafetinin ne olacağına karar verdin mi?
Translate from Turc to Français
İçimde çok memnun olacağına dair bir his var.
Translate from Turc to Français
Tom'un partide olacağına dair herhangi bir ihtimal olduğunu düşünüyor musun?
Translate from Turc to Français
Tom 2.30'a kadar burada olacağına dair bana söz verdi.
Translate from Turc to Français
Tom'un sana yardımcı olacağına eminim.
Translate from Turc to Français
Sadece bana Tom'a karşı nazik olacağına söz ver.
Translate from Turc to Français
Bunu olacağına dair hiçbir fikrim yoktu.
Translate from Turc to Français
Tom'un, Mary'nin onu yapmasına yardımcı olacağına eminim.
Translate from Turc to Français
Tom'un tamamen güvende olacağına sizi temin ederim.
Translate from Turc to Français
Tom'un yarın burada olacağına dair çok iyi bir şans var.
Translate from Turc to Français
Sadece iyi olacağına eminim.
Translate from Turc to Français
Tom saat 2.30'dan önce burada olacağına söz verdi.
Translate from Turc to Français
Tom saat 2.30'da burada olacağına söz verdi.
Translate from Turc to Français
Tom'un iyi olacağına eminim.
Translate from Turc to Français
Tom'un yeni müdür olacağına dair iyi bir ihtimal var.
Translate from Turc to Français
Tom'un bir sonraki müdür olacağına dair iyi bir ihtimal var.
Translate from Turc to Français
Tom'un bu geceki partide olacağına dair bir olasılık var mı?
Translate from Turc to Français
Bir şey olacağına dair içimde bir his var.
Translate from Turc to Français
Çok özel bir şey olacağına dair içimde bir his var.
Translate from Turc to Français
Bu tartışmanın türünün sonuncusu olacağına söz veriyorum.
Translate from Turc to Français
Onlar hemen başlamanın daha iyi olacağına karar verdiler.
Translate from Turc to Français
Burada mutlu olacağına eminim.
Translate from Turc to Français
Senin ve Tom'un çok mutlu olacağına eminim.
Translate from Turc to Français
Evleneceğim kadının sen olacağına dair aklımda hiçbir şüphe yok.
Translate from Turc to Français
Dün gece orada olacağına söz vermiştin.
Translate from Turc to Français
Bunun olacağına dair bir önsezim vardı.
Translate from Turc to Français
Piknikte kaç kişi olacağına dair bir fikrim yok.
Translate from Turc to Français
Bunun eğlenceli olacağına eminim.
Translate from Turc to Français
Bunun olacağına emindim.
Translate from Turc to Français
Ben Tom'un iyi olacağına eminim.
Translate from Turc to Français
Tom'un burada çok mutlu olacağına eminim.
Translate from Turc to Français
Tom'un benimle aynı fikirde olacağına eminim.
Translate from Turc to Français
Bunun olacağına çok ihtimal vermiyorum.
Translate from Turc to Français
Ben her şeyin iyi olacağına eminim.
Translate from Turc to Français
Burada bu kadar çok insan olacağına dair hiçbir fikrim yoktu.
Translate from Turc to Français
Tom'un yarın burada olacağına dair bir şans olup olmadığını merak ediyorum.
Translate from Turc to Français
Tom daha dikkatli olacağına söz verdi.
Translate from Turc to Français
Tom'un ne olacağına dair hiçbir fikri yok.
Translate from Turc to Français
Tom, iyi bir öğretmen olacağına eminim.
Translate from Turc to Français
Seçmenler bir sonraki başkanın kim olacağına karar verecek.
Translate from Turc to Français
Tom'un orada olacağına dair bir şans var.
Translate from Turc to Français
Onun olacağına dair hâlâ bir olasılık var.
Translate from Turc to Français
Bunun olacağına ikna olmuş değilim.
Translate from Turc to Français
Bunun tekrar olacağına dair bir olasılık var mı?
Translate from Turc to Français
Birçok insanın seninle aynı fikirde olacağına eminim.
Translate from Turc to Français
Biz senin iyi olacağına eminiz.
Translate from Turc to Français
Ben her şeyin iyi olacağına inanıyorum.
Translate from Turc to Français
Onun büyük bir şarkıcı olacağına eminim.
Translate from Turc to Français
Önemli bir şey olacağına dair bir duygum var.
Translate from Turc to Français
Consultez également les mots suivants : topluluk, kurulmuştur, Bazıları, yalnızca, zaman, geçsin, okurlar, Koyu, kahverengi, saçları.