Learn how to use olacağına in a Turkish sentence. Over 100 hand-picked examples.
Translate in Safari and other macOS apps in one click.
Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.
Get for freeInstall it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.
Get for free
Chris kendi başarısından Beth'in mutlu olacağına emindi.
Translate from Turkish to English
Köyde bol miktarda kirpi olacağına söz verdin!
Translate from Turkish to English
Sakin olun. Ben her şeyin güzel olacağına sizi temin edebilirim.
Translate from Turkish to English
O gerçekten ne zaman olacağına bağlı.
Translate from Turkish to English
Tom, John ve Mary ile kampa gitmenin eğlenceli olacağına karar verdi.
Translate from Turkish to English
Tom Mary'ye 2.30'a kadar burada olacağına söz verdi.
Translate from Turkish to English
Mary bu gece gelmezse, Tom'un memnun olacağına bahse girerim.
Translate from Turkish to English
Scott, onun uzun bir savaş olacağına inanıyordu.
Translate from Turkish to English
Tom yamaç paraşütü yapmaya çalışmanın eğlenceli olacağına karar verdi.
Translate from Turkish to English
Tom açış konuşması için zamanında burada olacağına beni temin etti.
Translate from Turkish to English
Yarın kar yağıyor olacağına inanıyorum.
Translate from Turkish to English
Bana iyi olacağına söz ver.
Translate from Turkish to English
Senin çok iyi bir avukat olacağına dair içimde bir his var.
Translate from Turkish to English
O, planın çok paraya mal olacağına dikkat çekti.
Translate from Turkish to English
Onun bugün bizimle olacağına inanıyorum.
Translate from Turkish to English
Başarılı olacağına emin oldukları bir savaş planları vardı.
Translate from Turkish to English
Onun bir gün zengin olacağına inanıyorum.
Translate from Turkish to English
Onun razı olacağına kesin gözüyle baktım.
Translate from Turkish to English
Tom, Mary'ye 5:30'a kadar evde olacağına dair söz verdi.
Translate from Turkish to English
Tom Mary'ye ev ödevinde yardımcı olacağına söz verdi.
Translate from Turkish to English
Ne yazık ki, onun başarılı olacağına inanmıyorum.
Translate from Turkish to English
Bu kitabın size çok faydalı olacağına eminim.
Translate from Turkish to English
Bana destek olacağına garanti gözüyle bakıyordum.
Translate from Turkish to English
Amerika'daki bazı batıl inançlı insanlar eğer bir kedi sizin yolunuzdan geçerse, kötü şansınız olacağına inanıyor.
Translate from Turkish to English
2009'da işe başladığımızda, mağazanın şehirdeki en iyilerden biri olacağına ikna edildim.
Translate from Turkish to English
Mutlu olacağına söz veriyorum.
Translate from Turkish to English
Tom'un gerçekten ölmüş olacağına inanamıyorum.
Translate from Turkish to English
Tom'un iyi bir öğretmen olacağına eminim.
Translate from Turkish to English
Tom'un iyi bir öğretmen olacağına bahse girerim.
Translate from Turkish to English
Tom'un tamamen güvenli olacağına sizi temin ederim.
Translate from Turkish to English
Saat altıda burada olacağına bana söz verdi.
Translate from Turkish to English
Tom yardımcı olacağına bana söz verdi.
Translate from Turkish to English
Tom her şeyin iyi olacağına inanıyordu.
Translate from Turkish to English
Tom her şeyin iyi olacağına inandı.
Translate from Turkish to English
Tom'un burada olacağına söz verdin.
Translate from Turkish to English
Onun onu duyduğuna mutlu olacağına eminim.
Translate from Turkish to English
Tom'un onu duyduğuna mutlu olacağına eminim.
Translate from Turkish to English
Dikkatli olacağına dair bana söz ver.
Translate from Turkish to English
Tom'un çok meşgul olacağına eminim.
Translate from Turkish to English
Tom Mary'ye gelecekte daha dikkatli olacağına söz verdi.
Translate from Turkish to English
Tom'a göz kulak olacağına bana söz verdin.
Translate from Turkish to English
Tom 2.30'a kadar burada olacağına söz verdi.
Translate from Turkish to English
Tom bana 2.30'a kadar burada olacağına söz verdi.
Translate from Turkish to English
Tom'a bir şey söylemek istedim ama söylemesem daha iyi olacağına karar verdim.
Translate from Turkish to English
Tom orada olacağına söz verdi ama gelmedi.
Translate from Turkish to English
Berbat bir şey olacağına dair içimde kötü bir his var.
Translate from Turkish to English
Her şey olacağına varır.
Translate from Turkish to English
Bana dikkatli olacağına söz ver.
Translate from Turkish to English
Her şeyin iyi olacağına söz veriyorum.
Translate from Turkish to English
Daha iyi olacağına inanıyorum.
Translate from Turkish to English
Saat altıda burada olacağına söz verdi.
Translate from Turkish to English
Tom'un orada olacağına dair kesinlikle bir ihtimal yok.
Translate from Turkish to English
Cadılar Bayramı kıyafetinin ne olacağına karar verdin mi?
Translate from Turkish to English
İçimde çok memnun olacağına dair bir his var.
Translate from Turkish to English
Tom'un partide olacağına dair herhangi bir ihtimal olduğunu düşünüyor musun?
Translate from Turkish to English
Tom 2.30'a kadar burada olacağına dair bana söz verdi.
Translate from Turkish to English
Tom'un sana yardımcı olacağına eminim.
Translate from Turkish to English
Sadece bana Tom'a karşı nazik olacağına söz ver.
Translate from Turkish to English
Bunu olacağına dair hiçbir fikrim yoktu.
Translate from Turkish to English
Tom'un, Mary'nin onu yapmasına yardımcı olacağına eminim.
Translate from Turkish to English
Tom'un tamamen güvende olacağına sizi temin ederim.
Translate from Turkish to English
Tom'un yarın burada olacağına dair çok iyi bir şans var.
Translate from Turkish to English
Sadece iyi olacağına eminim.
Translate from Turkish to English
Tom saat 2.30'dan önce burada olacağına söz verdi.
Translate from Turkish to English
Tom saat 2.30'da burada olacağına söz verdi.
Translate from Turkish to English
Tom'un iyi olacağına eminim.
Translate from Turkish to English
Tom'un yeni müdür olacağına dair iyi bir ihtimal var.
Translate from Turkish to English
Tom'un bir sonraki müdür olacağına dair iyi bir ihtimal var.
Translate from Turkish to English
Tom'un bu geceki partide olacağına dair bir olasılık var mı?
Translate from Turkish to English
Bir şey olacağına dair içimde bir his var.
Translate from Turkish to English
Çok özel bir şey olacağına dair içimde bir his var.
Translate from Turkish to English
Bu tartışmanın türünün sonuncusu olacağına söz veriyorum.
Translate from Turkish to English
Onlar hemen başlamanın daha iyi olacağına karar verdiler.
Translate from Turkish to English
Burada mutlu olacağına eminim.
Translate from Turkish to English
Senin ve Tom'un çok mutlu olacağına eminim.
Translate from Turkish to English
Evleneceğim kadının sen olacağına dair aklımda hiçbir şüphe yok.
Translate from Turkish to English
Dün gece orada olacağına söz vermiştin.
Translate from Turkish to English
Bunun olacağına dair bir önsezim vardı.
Translate from Turkish to English
Piknikte kaç kişi olacağına dair bir fikrim yok.
Translate from Turkish to English
Bunun eğlenceli olacağına eminim.
Translate from Turkish to English
Bunun olacağına emindim.
Translate from Turkish to English
Ben Tom'un iyi olacağına eminim.
Translate from Turkish to English
Tom'un burada çok mutlu olacağına eminim.
Translate from Turkish to English
Tom'un benimle aynı fikirde olacağına eminim.
Translate from Turkish to English
Bunun olacağına çok ihtimal vermiyorum.
Translate from Turkish to English
Ben her şeyin iyi olacağına eminim.
Translate from Turkish to English
Burada bu kadar çok insan olacağına dair hiçbir fikrim yoktu.
Translate from Turkish to English
Tom'un yarın burada olacağına dair bir şans olup olmadığını merak ediyorum.
Translate from Turkish to English
Tom daha dikkatli olacağına söz verdi.
Translate from Turkish to English
Tom'un ne olacağına dair hiçbir fikri yok.
Translate from Turkish to English
Tom, iyi bir öğretmen olacağına eminim.
Translate from Turkish to English
Seçmenler bir sonraki başkanın kim olacağına karar verecek.
Translate from Turkish to English
Tom'un orada olacağına dair bir şans var.
Translate from Turkish to English
Onun olacağına dair hâlâ bir olasılık var.
Translate from Turkish to English
Bunun olacağına ikna olmuş değilim.
Translate from Turkish to English
Bunun tekrar olacağına dair bir olasılık var mı?
Translate from Turkish to English
Birçok insanın seninle aynı fikirde olacağına eminim.
Translate from Turkish to English
Biz senin iyi olacağına eminiz.
Translate from Turkish to English
Ben her şeyin iyi olacağına inanıyorum.
Translate from Turkish to English
Onun büyük bir şarkıcı olacağına eminim.
Translate from Turkish to English
Önemli bir şey olacağına dair bir duygum var.
Translate from Turkish to English
Also check out the following words: Ek, olarak, yaşlılar, birbirleriyle, sosyalleşebilsin, Amerikan, hayatının, aktif, üyeleri, kalabilsinler.