Apprenez à utiliser kaldığını dans une phrase en Turc. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.
Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.
Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.
Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.
Installez gratuitementInstallez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.
Installez gratuitement
Niçin geç kaldığını bize açıklamasını talep ettik.
Translate from Turc to Français
Tom Mary'ye neden geç kaldığını sordu.
Translate from Turc to Français
Tom Mary'nin niçin o kadar geç kaldığını merak etti.
Translate from Turc to Français
Tom Mary'ye sonunda onu yapmadan önce kaç kez odasını temizlemesini söylemek zorunda kaldığını merak etti.
Translate from Turc to Français
Tom Mary'nin nasıl zayıf kaldığını bilmediğini söylüyor.
Translate from Turc to Français
Tom ayrılmak zorunda kaldığını söyledi.
Translate from Turc to Français
Tom Mary'nin nerede kaldığını biliyor.
Translate from Turc to Français
Tom niçin geç kaldığını açıklaması gerektiğini hissetti.
Translate from Turc to Français
Tom neden geç kaldığını açıkladı.
Translate from Turc to Français
Tom'un nerede kaldığını biliyor musunuz?
Translate from Turc to Français
Tom'un niçin her zaman geç kaldığını anladım.
Translate from Turc to Français
Tom'un niçin geç kaldığını sana söyleyemem.
Translate from Turc to Français
Onun neden geç kaldığını merak ediyorum.
Translate from Turc to Français
Onun niçin geç kaldığını bilmiyorum.
Translate from Turc to Français
O, niçin geç kaldığını ona açıkladı.
Translate from Turc to Français
John'un her zaman okula niçin geç kaldığını merak ediyorum.
Translate from Turc to Français
Niçin geç kaldığını bana tekrar söyler misin?
Translate from Turc to Français
O, partiye niçin geç kaldığını ona açıkladı.
Translate from Turc to Français
Niçin geç kaldığını açıklayabilir misin?
Translate from Turc to Français
Nerede kaldığını bana bildir.
Translate from Turc to Français
Tom Mary'nin niçin geç kaldığını bilmiyor.
Translate from Turc to Français
Hâlâ biraz ekmek kaldığını umuyorum.
Translate from Turc to Français
Bay Inoue'nin o otelde kaldığını duydum.
Translate from Turc to Français
Bu otelde kaldığını bilmiyordum.
Translate from Turc to Français
Eminim, Tom senin geç kaldığını bile fark etmedi.
Translate from Turc to Français
Ne kaldığını gördüm.
Translate from Turc to Français
Tom'un niçin geç kaldığını anlamıyorum.
Translate from Turc to Français
Tom'un nerede kaldığını bilmiyorum.
Translate from Turc to Français
Tom'un niçin geç kaldığını sordum.
Translate from Turc to Français
Cennetten bir Ruhun bir güvercin olarak geldiğini ve onda kaldığını gördüm.
Translate from Turc to Français
Ruhun geldiğini ve kaldığını gördüğün adam Kutsal Ruhla vaftiz edecek olandır.
Translate from Turc to Français
Ne kadar zamanımız kaldığını düşünüyorsun?
Translate from Turc to Français
Tom ne kadar şarap kaldığını görmek için şişeyi kaldırdı.
Translate from Turc to Français
Tom neden geç kaldığını söylemedi.
Translate from Turc to Français
Tom'un niçin geç kaldığını düşünüyorsun?
Translate from Turc to Français
Tom'un nerede kaldığını söyledin?
Translate from Turc to Français
Bizimle kimin kaldığını öğrenmek istiyorum.
Translate from Turc to Français
Tom neden geç kaldığını kimseye söylemedi.
Translate from Turc to Français
Tom, ne kadar yolumuz kaldığını biliyor musun?
Translate from Turc to Français
Tom'a neden geç kaldığını sordun mu?
Translate from Turc to Français
Tom neden geç kaldığını hiç sana söyledi mi?
Translate from Turc to Français
Tom Mary'nin neden Boston'da kaldığını merak ediyordu?
Translate from Turc to Français
Tom Mary'nin işini neden bırakmak zorunda kaldığını anlayamadı.
Translate from Turc to Français
Tom neden geç kaldığını bana söylemedi.
Translate from Turc to Français
Tom Mary'nin geç kaldığını umursuyor gibi görünmüyordu.
Translate from Turc to Français
Tom'un neden her zaman geç kaldığını merak ettin mi?
Translate from Turc to Français
Tom bu sabah geç kaldığını söyledi.
Translate from Turc to Français
Tom bir yabancıyla bir otel odasını paylaşmak zorunda kaldığını söyledi.
Translate from Turc to Français
Tom neden geç kaldığını Mary'ye söyledi.
Translate from Turc to Français
Bana nerede kaldığını bildir, tamam mı?
Translate from Turc to Français
Tom yapmak istemediği bazı şeyleri yapmak zorunda kaldığını söyledi.
Translate from Turc to Français
Tom'un bütün gece nasıl ayakta kalabildiğini ve sonra işte nasıl uyanık kaldığını anlamıyorum.
Translate from Turc to Français
Onun size kaldığını söylüyorlar.
Translate from Turc to Français
Tom Mary'nin neden geç kaldığını merak ediyordu.
Translate from Turc to Français
Tom'un neden geç kaldığını merak ediyorum.
Translate from Turc to Français
Trenin neden geç kaldığını merak ediyorum.
Translate from Turc to Français
Otobüsün neden geç kaldığını merak ediyorum.
Translate from Turc to Français
Dolapta ne kaldığını merak ediyorum.
Translate from Turc to Français
Tom Mary'nin neden geç kaldığını biliyordu.
Translate from Turc to Français
Tom'un neden geç kaldığını biliyorum.
Translate from Turc to Français
Tom neden geç kaldığını asla açıklamadı.
Translate from Turc to Français
Tom neden geç kaldığını bana söyledi.
Translate from Turc to Français
Neden geç kaldığını bilmek istiyorum.
Translate from Turc to Français
Tom otobüsünün geç kaldığını söyledi.
Translate from Turc to Français
Neden geç kaldığını Tom'a söyledin mi?
Translate from Turc to Français
Tom bir tane kaldığını söyledi.
Translate from Turc to Français
Birkaç dakika kaldığını biliyorum ama işte nerede buluşabileceğimize dair birkaç öneri.
Translate from Turc to Français
Tom pazartesi günü dişçiye gitmek zorunda kaldığını söyledi.
Translate from Turc to Français
Tom saatine baktı ve öğle yemeği vaktine sadece beş dakikası kaldığını gördü.
Translate from Turc to Français
Fazla ömrüm kaldığını sanmıyorum.
Translate from Turc to Français
Tom'un fazla ömrü kaldığını sanmıyoruz.
Translate from Turc to Français
Tom'un yatakta kaldığını gör.
Translate from Turc to Français
2.30'a kadar kaldığını söylediğini düşündüm.
Translate from Turc to Français
Tom kesinlikle ağzı açık kaldığını söylüyor.
Translate from Turc to Français
Tom Mary'ye neden böyle geç kaldığını sordu.
Translate from Turc to Français
Tom Mary'ye neden onun partisine geç kaldığını söyledi.
Translate from Turc to Français
Tom'un evinde kaldığını düşündüm.
Translate from Turc to Français
Akşam yemeği için kaldığını umuyorum.
Translate from Turc to Français
Kaldığını umuyorum.
Translate from Turc to Français
Tom'un nerede kaldığını biliyor muydun?
Translate from Turc to Français
Tom'un hayatta kaldığını umuyorum.
Translate from Turc to Français
Onun nefes nefese kaldığını duydum.
Translate from Turc to Français
Tom kaldığını oteldeki hizmetten memnun değildi.
Translate from Turc to Français
Tom neden geç kaldığını kesinlikle bana söylemez.
Translate from Turc to Français
Kaç işi kaldığını görelim.
Translate from Turc to Français
Tom karısına geç saatlere kadar çalışmak zorunda kaldığını söyledi.
Translate from Turc to Français
Tom'un neden geç kaldığını bilmiyorum.
Translate from Turc to Français
Tom'un nasıl hayatta kaldığını düşünüyorsun?
Translate from Turc to Français
Dün gece yine geç vakte kadar çalışmak zorunda kaldığını görüyorum.
Translate from Turc to Français
Mary'nin neden gitmek zorunda kaldığını anlamak için muhtemelen çok gençsin.
Translate from Turc to Français
O neden geç kaldığını açıkladı.
Translate from Turc to Français
Savaş kimin haklı olduğuna belirlemez- sadece kimin kaldığını.
Translate from Turc to Français
O, Mary'ye neden onun doğum günü için geç kaldığını açıkladı.
Translate from Turc to Français
Yalan söylemek zorunda kaldığını itiraf etti.
Translate from Turc to Français
Tom'a neden geç kaldığını soralım.
Translate from Turc to Français
Tom Mary'nin neden geç kaldığını bilmiyordu.
Translate from Turc to Français
Tom'un neden geç kaldığını öğrendim.
Translate from Turc to Français
Ben bir çocukken, annemin erkek kardeşimin eve gelmesini beklerken bütün gece uyanık kaldığını hatırlıyorum.
Translate from Turc to Français
Tom neden geç kaldığını Mary'ye söylemedi.
Translate from Turc to Français
Leyla, Sami'yi öldürmek zorunda kaldığını söyledi.
Translate from Turc to Français
Tom onu yapmak zorunda kaldığını söyledi.
Translate from Turc to Français
Consultez également les mots suivants : Atlas, Okyanusu, Amerika'yı, Avrupa'dan, ayırır, Sıkıldım, Evliyim, çocuğum, Haberler, üzdü.