Phrases d'exemple en Turc avec "kırdı"

Apprenez à utiliser kırdı dans une phrase en Turc. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.

Essayez l'application Mate pour Mac

Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.

essayer gratuitement

Essayez l'application Mate pour iOS

Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.

Essayez l'extension Mate pour Chrome

Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.

Installez gratuitement

Essayez les applications Mate

Installez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.

Installez gratuitement

Vazoyu kim kırdı?
Translate from Turc to Français

Düşen at boynunu kırdı.
Translate from Turc to Français

Kayak yaparken bacağını kırdı.
Translate from Turc to Français

Haber onun kalbini kırdı.
Translate from Turc to Français

Tom pencereyi kırdı.
Translate from Turc to Français

O, camı kasıtlı olarak kırdı.
Translate from Turc to Français

Biri bu tabağı kırdı.
Translate from Turc to Français

Bu kalemi kim kırdı?
Translate from Turc to Français

Bu camı kim kırdı?
Translate from Turc to Français

Öfkeli kalabalık, arabaları devirdi ve mağazaların önündeki camları kırdı.
Translate from Turc to Français

Joan kazada sol kolunu kırdı.
Translate from Turc to Français

O, camı kasten kırdı.
Translate from Turc to Français

Tom pencere camını kırdı.
Translate from Turc to Français

Noel'den birkaç hafta önce Tom sağ bacağını kırdı ve hastaneye götürüldü.
Translate from Turc to Français

Tom kolundaki ve elindeki bazı kemikleri kırdı.
Translate from Turc to Français

John pencereyi kırdı.
Translate from Turc to Français

John dün camı kırdı.
Translate from Turc to Français

Geçen kış Tom buzda kaydı ve kalçasını kırdı.
Translate from Turc to Français

Erkek kardeşim ağaçtan düştü ve bacağını kırdı.
Translate from Turc to Français

Kardeşim ağaçtan düştü ve bacağını kırdı.
Translate from Turc to Français

Tom, Mary'nin klarnetini kırdı.
Translate from Turc to Français

Tom Mary'nin klarnet dilini kırdı.
Translate from Turc to Français

Tom bacağını kırdı.
Translate from Turc to Français

Tom gözlüğünü kırdı.
Translate from Turc to Français

O cam bölmeyi kim kırdı?
Translate from Turc to Français

Camı kim kırdı? Gerçeği söyle.
Translate from Turc to Français

Michael tabakları kırdı.
Translate from Turc to Français

O bu yıl yüzmede üç dünya rekoru kırdı.
Translate from Turc to Français

Kate kaba şekilde gitmesini isteyerek onun kalbini kırdı.
Translate from Turc to Français

Jack annesinin değerli bir vazosunu kırdı, ama bilerek yapmadı, bu yüzden o kızmadı.
Translate from Turc to Français

Susan, öfkesini göstermek için kasıtlı olarak tabak kırdı.
Translate from Turc to Français

Tom merdivenlerden düşerek boynunu kırdı.
Translate from Turc to Français

Tom dünya rekoru kırdı.
Translate from Turc to Français

Tom bilerek pencereyi kırdı.
Translate from Turc to Français

Fincan kırdı.
Translate from Turc to Français

Bunu kim kırdı?
Translate from Turc to Français

Bardağı kim kırdı?
Translate from Turc to Français

Pencereyi kim kırdı?
Translate from Turc to Français

O, sol kolunu kırdı.
Translate from Turc to Français

O da bardak kırdı.
Translate from Turc to Français

Kız camı kırdı.
Translate from Turc to Français

O, rekor kırdı.
Translate from Turc to Français

Biri pencereyi kırdı.
Translate from Turc to Français

Kız pencereyi kırdı.
Translate from Turc to Français

O dünya rekoru kırdı.
Translate from Turc to Français

O, yeni bir dünya rekoru kırdı.
Translate from Turc to Français

Tom düştü ve kolunu kırdı.
Translate from Turc to Français

O kasıtlı olarak pencereyi kırdı.
Translate from Turc to Français

O, kupayı düşürdü ve kırdı.
Translate from Turc to Français

O, pencereyi kasıtlı olarak kırdı.
Translate from Turc to Français

O, pencereyi ne zaman kırdı?
Translate from Turc to Français

Futbol oynarken kolunu kırdı.
Translate from Turc to Français

Sürücü direksiyonu sağa kırdı.
Translate from Turc to Français

O pencereyi kasıtlı olarak kırdı.
Translate from Turc to Français

Yakacak odun için sandalyeyi kırdı.
Translate from Turc to Français

Kasıtlı olarak vazoyu kırdı.
Translate from Turc to Français

Bacağındaki kemiklerden birini kırdı.
Translate from Turc to Français

Düştü ve sol bacağını kırdı.
Translate from Turc to Français

Oyun sırasında kolunu kırdı.
Translate from Turc to Français

Altı pencereyi birbiri ardına kırdı.
Translate from Turc to Français

Kazada boynunu kırdı.
Translate from Turc to Français

Kayak yaparken düşüp kolunu kırdı.
Translate from Turc to Français

Hırsız pencereyi kırdı.
Translate from Turc to Français

Buzda düştü ve kolunu kırdı.
Translate from Turc to Français

Küçük çocuk kazara bardağı kırdı.
Translate from Turc to Français

Jake bu pencereyi dün kırdı.
Translate from Turc to Français

Erkek kardeşim ağaçtan düşüp bacağını kırdı.
Translate from Turc to Français

Kayak yaparken düştü ve kolunu kırdı.
Translate from Turc to Français

Booth sahne zeminine çarptığında bacağını kırdı.
Translate from Turc to Français

O kalbimi kırdı.
Translate from Turc to Français

Tom burnumu kırdı.
Translate from Turc to Français

O, pencereyi kırdı.
Translate from Turc to Français

Bu camı kim kırdı bilmek istiyorum.
Translate from Turc to Français

Bu pencereyi kim kırdı bilmek istiyorum.
Translate from Turc to Français

Joan bu kazada sol elini kırdı.
Translate from Turc to Français

Camı kim kırdı? Doğruyu söyle.
Translate from Turc to Français

Tom, Mary'nin kalbini kırdı.
Translate from Turc to Français

Tom sınıfta bir cam kırdı.
Translate from Turc to Français

Sadece kırdı.
Translate from Turc to Français

İki Mary de beni çok kırdı, affettim yine de.
Translate from Turc to Français

Tom onu kırdı.
Translate from Turc to Français

Tom rekoru kırdı.
Translate from Turc to Français

Tom plağı kırdı.
Translate from Turc to Français

Kim pencereyi kırdı?
Translate from Turc to Français

Tom kapı camını kırdı, içeriye girdi, kapının kilidini açtı ve arabaya bindi.
Translate from Turc to Français

Tom kolunu kırdı.
Translate from Turc to Français

Tom kalbimi kırdı.
Translate from Turc to Français

Tom kasten camı kırdı.
Translate from Turc to Français

Tom kapıyı aleni kırdı.
Translate from Turc to Français

Tom kapıyı apaçık kırdı.
Translate from Turc to Français

Tom bir çekiçle kumbarasını kırdı.
Translate from Turc to Français

Tom on üç yaşındayken köprücük kemiğini kırdı.
Translate from Turc to Français

Tom şişeye taş attı, onu vurdu ve onu kırdı.
Translate from Turc to Français

Onun hamile olup olmadığını sorduğunda pot kırdı.
Translate from Turc to Français

Kahve makinesini kim kırdı?
Translate from Turc to Français

Tom bacaklarının her ikisini de kırdı.
Translate from Turc to Français

Komşunun oğlu avlunun bütün bitkilerini kırdı.
Translate from Turc to Français

Asteroid binden fazla insanı yaraladı ve birçok pencereyi kırdı.
Translate from Turc to Français

Beni sinirlendirmek için bilerek vazoyu kırdı.
Translate from Turc to Français

Asem o gece beş tane tabak kırdı.
Translate from Turc to Français

Tom Jackson yeni bir dünya rekoru kırdı.
Translate from Turc to Français

Consultez également les mots suivants : duymakta, zorlanıyor, makas, kesmiyor, Tatilimiz, bitecek, genellike, gelir, Neredeyse, ailede.