Apprenez à utiliser hediyesi dans une phrase en Turc. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.
Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.
Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.
Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.
Installez gratuitementInstallez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.
Installez gratuitement
Doğum günü hediyesi olarak sana kalem aldım.
Translate from Turc to Français
Bir Noel hediyesi olarak kendime bu çok hızlı patlamış mısır makinesini aldım.
Translate from Turc to Français
Mary'ye iyi bir doğum günü hediyesi seçtik.
Translate from Turc to Français
Tom babasına doğum günü hediyesi göndermeyi hiç aksatmaz.
Translate from Turc to Français
Büyükbabam bana bir doğum günü hediyesi verdi.
Translate from Turc to Français
Bu ondan bir yılbaşı hediyesi.
Translate from Turc to Français
Sally ona bir noel hediyesi verdi.
Translate from Turc to Français
Jeff Kim'in ona bir doğum günü hediyesi için verdiği kravatı giydi.
Translate from Turc to Français
Onun hediyesi bir şişe şarap.
Translate from Turc to Français
Ona güzel bir Noel hediyesi aldım.
Translate from Turc to Français
Biz çocuklar için noel hediyesi almaya başlamalıyız.
Translate from Turc to Français
Tom Mary'ye annesine bir Noel hediyesi alabilmesi için biraz para verdi.
Translate from Turc to Français
Teyzem bana bir doğum günü hediyesi gönderdi.
Translate from Turc to Français
Bana güzel bir Noel hediyesi verdi.
Translate from Turc to Français
Onun için bir noel hediyesi seçti.
Translate from Turc to Français
Teyzem Noel hediyesi olarak bana bir kitap verdi.
Translate from Turc to Français
Halam Noel hediyesi olarak bana bir kitap verdi.
Translate from Turc to Français
Annem bana bir doğum günü hediyesi gönderdi.
Translate from Turc to Français
Ona güzel bir doğum günü hediyesi seçtik.
Translate from Turc to Français
Herkesten bir veda hediyesi aldım.
Translate from Turc to Français
Lütfen onu Noel hediyesi gibi sar.
Translate from Turc to Français
Doğum günü hediyesi için bana bir saat verdi.
Translate from Turc to Français
Sana hava yoluyla bir doğum günü hediyesi gönderiyorum.
Translate from Turc to Français
Tom bana bir Noel hediyesi gönderdi.
Translate from Turc to Français
Sana küçük bir ayrılık hediyesi getirdim.
Translate from Turc to Français
Doğum günü hediyesi olarak bana bir albüm verdi.
Translate from Turc to Français
O, onun Noel hediyesi.
Translate from Turc to Français
Bana bir doğum günü hediyesi vermen hoş.
Translate from Turc to Français
Bana veda hediyesi olarak en sevdiği kitabı verip Osaka'ya taşındı.
Translate from Turc to Français
Bu sizin için Noel hediyesi.
Translate from Turc to Français
Tom Mary'nin John'a bir doğum günü hediyesi almasını istedi.
Translate from Turc to Français
Noel hediyesi olarak ne istersin?
Translate from Turc to Français
Sana küçük bir eve taşınma hediyesi getirdim.
Translate from Turc to Français
Sana bir yeni eve taşınma hediyesi getirdim.
Translate from Turc to Français
Tom, Mary'ye bir Noel hediyesi verdi.
Translate from Turc to Français
Tom bana çok güzel bir Noel hediyesi verdi.
Translate from Turc to Français
Tom'a doğum günü hediyesi satın almak için biraz para alabilir miyim?
Translate from Turc to Français
Tom Mary için bir doğum günü hediyesi almayı unuttu.
Translate from Turc to Français
Bu mükemmel anneler günü hediyesi
Translate from Turc to Français
Bu mükemmel babalar günü hediyesi.
Translate from Turc to Français
Tom, Mary'ye bir doğum günü hediyesi aldı.
Translate from Turc to Français
Tom'a bir doğum günü hediyesi almak zorundayız.
Translate from Turc to Français
İyi bir kız gibi davranmazsan bir doğum günü hediyesi almazsın.
Translate from Turc to Français
İyi bir erkek çocuğu gibi davranmazsan bir doğum günü hediyesi almazsın.
Translate from Turc to Français
Tom John'a bir doğum günü hediyesi almak için Mary'den otuz dolar ödünç aldı.
Translate from Turc to Français
Erkek kardeşim benden daha fazla Noel hediyesi aldı.
Translate from Turc to Français
Kız kardeşim benden daha fazla Noel hediyesi aldı.
Translate from Turc to Français
Sana doğum günü hediyesi olarak ruj aldım.
Translate from Turc to Français
Babam bana doğum günü hediyesi olarak dijital bir saat aldı.
Translate from Turc to Français
Biz doğum günü hediyesi olarak insanların para vermesine izin vermeyiz.
Translate from Turc to Français
Dan, Linda'ya bir doğum günü hediyesi almak için Matt'ten 50 dolar ödünç para aldı.
Translate from Turc to Français
Tom Mary'ye bir Noel hediyesi almak zorunda olduğu tüm parayı harcadı.
Translate from Turc to Français
Siz arkadaşlar hakkında bilmiyorum ama ben Tom'a bir doğum günü hediyesi alıyorum.
Translate from Turc to Français
Tom elindeki tüm parayı Meryem'e bir Noel hediyesi almak için harcadı.
Translate from Turc to Français
Arkadaşlar siz ne yaparsınız bilmiyorum, ama ben Tom'a bir doğum günü hediyesi alacağım.
Translate from Turc to Français
Tom'un özel bir hediyesi var.
Translate from Turc to Français
Biz Tom'a bir doğum günü hediyesi aldık.
Translate from Turc to Français
Noel hediyesi için teşekkür ederim.
Translate from Turc to Français
Tom'un Mary için bir doğum günü hediyesi seçmesine yardım ettim.
Translate from Turc to Français
O, doğum günü hediyesi paketini açıyor.
Translate from Turc to Français
Sadece Tom'a bir doğum günü hediyesi vermek için Boston'a bütün yolu arabayla gittim.
Translate from Turc to Français
Ben Tom'a bir veda hediyesi verdim.
Translate from Turc to Français
Sana henüz bir Noel hediyesi satın almadım.
Translate from Turc to Français
Tom her ikisi de on üç yaşında oldukları için Mary'ye bir doğum günü hediyesi vermedi.
Translate from Turc to Français
Bu bisikleti sana bir doğum günü hediyesi olarak vereceğim.
Translate from Turc to Français
Tom Mary için bir hediyesi olduğunu söyledi.
Translate from Turc to Français
Onlar annelerine bir doğum günü hediyesi göndermeyi asla unutmadı.
Translate from Turc to Français
Jeff, Kim'in bir doğum günü hediyesi olarak ona vermiş olduğu kravatı taktı.
Translate from Turc to Français
Ben bunu bir düğün hediyesi olarak aldım ama ben hiç kullanmadım.
Translate from Turc to Français
Sen annene bir doğum günü hediyesi göndermeyi asla unutmadın.
Translate from Turc to Français
Tom hediyesi için Marie'ye teşekkür etti.
Translate from Turc to Français
Tom, Mary'ye bir doğum günü hediyesi vermek istedi.
Translate from Turc to Français
Bizim hala Tom'a bir doğum günü hediyesi almamız gerekiyor.
Translate from Turc to Français
Onlar annelerine bir doğum günü hediyesi göndermeyi hiç unutmadılar.
Translate from Turc to Français
Bir Noel hediyesi olarak gerçekten hızlı patlamış mısır makinesi satın aldım.
Translate from Turc to Français
Bir düğün hediyesi olarak ne almalıyım?
Translate from Turc to Français
Tom'un hiç açacak hediyesi yoktu.
Translate from Turc to Français
Tom, Mary'ye bir noel hediyesi aldı.
Translate from Turc to Français
Tom, Mary'den daha fazla Noel hediyesi aldı.
Translate from Turc to Français
Tom, Mary'ye hoş bir Noel hediyesi aldı.
Translate from Turc to Français
Patronuna bir Noel hediyesi alır mısın?
Translate from Turc to Français
Tom bana güzel bir Noel hediyesi verdi.
Translate from Turc to Français
Bu, şimdiye kadar aldığım en güzel Noel hediyesi.
Translate from Turc to Français
Tom kendisi için pahalı bir Noel hediyesi aldı.
Translate from Turc to Français
O bana doğum günü hediyesi olarak bir albüm verdi.
Translate from Turc to Français
Geçen gün Noel hediyesi olarak ona küçük bir şey verdim.
Translate from Turc to Français
Bu yıl Tom'a bir Noel hediyesi aldınız mı?
Translate from Turc to Français
Kimden Noel hediyesi almayı bekliyorsun?
Translate from Turc to Français
Bu yıl için kaç kişiye Noel hediyesi aldın?
Translate from Turc to Français
Bu yıl kaç tane Noel hediyesi verdin?
Translate from Turc to Français
Şimdiye kadar aldığınız en güzel Noel hediyesi nedir?
Translate from Turc to Français
Şimdiye kadar aldığın en güzel Noel hediyesi nedir?
Translate from Turc to Français
Bu yıl Tom için bir Noel hediyesi aldın mı?
Translate from Turc to Français
Bu yıl Tom'dan bir Noel hediyesi aldın mı?
Translate from Turc to Français
Tom hediyesi için Mary'ye teşekkür etti.
Translate from Turc to Français
Tom, Mary'ye bir doğum günü hediyesi için alışverişe çıkıyor.
Translate from Turc to Français
Matthew utanarak "Bu senin için bir Noel hediyesi, Anne" dedi.
Translate from Turc to Français
Hepimiz öğretmenimize bir doğum günü hediyesi almak için para verdik.
Translate from Turc to Français
Tom amca bize her yıl Noel hediyesi gönderir.
Translate from Turc to Français
Noel hediyesi almadım.
Translate from Turc to Français
Ben bir Noel hediyesi almadım.
Translate from Turc to Français