Phrases d'exemple en Turc avec "bildir"

Apprenez à utiliser bildir dans une phrase en Turc. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.

Essayez l'application Mate pour Mac

Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.

essayer gratuitement

Essayez l'application Mate pour iOS

Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.

Essayez l'extension Mate pour Chrome

Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.

Installez gratuitement

Essayez les applications Mate

Installez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.

Installez gratuitement

Gelip gelemediğini bize bildir.
Translate from Turc to Français

Kaza olursa, bana bildir.
Translate from Turc to Français

İhtiyacın olan başka bir şey varsa, bana bildir.
Translate from Turc to Français

Ne bulduğunu bana bildir.
Translate from Turc to Français

Ne iş yaptığını bana bildir.
Translate from Turc to Français

Acıyıp acımadığını bana bildir.
Translate from Turc to Français

Senin için yapabileceğim bir şey olursa, lütfen bana bildir.
Translate from Turc to Français

Ne zaman gelirsen gel, bana bildir.
Translate from Turc to Français

Bana sınav sonuçlarını bildir.
Translate from Turc to Français

Bir şeye ihtiyacın olursa, bana bildir.
Translate from Turc to Français

Nerede kaldığını bana bildir.
Translate from Turc to Français

Lütfen bana yeni adresini bildir.
Translate from Turc to Français

Fikrini değiştirirsen, bize bildir.
Translate from Turc to Français

Bana iki satır yaz ve bana ne düşündüğünü bildir.
Translate from Turc to Français

Bana bildir.
Translate from Turc to Français

Lütfen bana maliyeti bildir.
Translate from Turc to Français

Eğer gelemezsen, lütfen bana vaktinden önce bildir.
Translate from Turc to Français

Herhangi bir değişiklik yapmam gerekip gerekmediğini bana bildir.
Translate from Turc to Français

Yardım istersen ya da ihtiyacın olursa bana bildir! Yardım etmekten mutluluk duyarım!
Translate from Turc to Français

Değişiklik yapmam gerekiyorsa bana bildir.
Translate from Turc to Français

O döner dönmez bana bildir.
Translate from Turc to Français

Ürünlerin için bir konferans salonu sahası kurmak istiyorsan lütfen bana hemen bildir.
Translate from Turc to Français

Tom yapması gerekeni yapmazsa lütfen bana bildir.
Translate from Turc to Français

Neye karar verdiğini bize bildir.
Translate from Turc to Français

Senin için yapacağım zerre kadar bir şey varsa sadece bana bildir.
Translate from Turc to Français

Sana yardım edebileceğim bir şey varsa bana bildir.
Translate from Turc to Français

Tom gelirse lütfen bana bildir.
Translate from Turc to Français

Bir sorunumuz olduğunu Tom'a bildir.
Translate from Turc to Français

Yeni bir şey öğrenirsen bana da bildir.
Translate from Turc to Français

Senin için yapabileceğim bir şey olursa, sadece bana bildir.
Translate from Turc to Français

Ne zaman geleceğine karar verdiğin zaman, bana bildir.
Translate from Turc to Français

Nerede olduğumu Tom'a bildir.
Translate from Turc to Français

Amerika'ya gelmeye karar verirsen, lütfen en kısa sürede bana bildir.
Translate from Turc to Français

Herhangi bir şey olur olmaz bana bildir.
Translate from Turc to Français

Başka bilgi eklemek istersen lütfen bize bildir.
Translate from Turc to Français

Ev almak isteyen birini duyarsan, lütfen bana bildir.
Translate from Turc to Français

Bir şey öğrendiğinde bize bildir.
Translate from Turc to Français

Yardımıma ihtiyacın olursa, bana bildir.
Translate from Turc to Français

Lütfen geç kalıp kalmayacağını bana bildir.
Translate from Turc to Français

Bir örnek almak istersen, lütfen bize bildir.
Translate from Turc to Français

Boston'a ne zaman geldiğini bana önceden bildir.
Translate from Turc to Français

Zamanınd burada olmayacaksan sadece bana bildir.
Translate from Turc to Français

Bir şey önerirsen bana bildir.
Translate from Turc to Français

Bana nerede kaldığını bildir, tamam mı?
Translate from Turc to Français

Pekala, sadece bana bildir.
Translate from Turc to Français

Nerede biraz bulacağını biliyorsan bana bildir.
Translate from Turc to Français

Ne zaman hazır olacağını sadece bana bildir.
Translate from Turc to Français

Bir şey duyarsan bana bildir.
Translate from Turc to Français

Hazır olduğun zaman bana bildir.
Translate from Turc to Français

Gitmeye hazır olduğunda lütfen bana bildir.
Translate from Turc to Français

Bir şey görürsen ya da duyarsan bana bildir.
Translate from Turc to Français

Gitmeye hazır olduğunda bana bildir.
Translate from Turc to Français

Bir şey öğrenirsen bana bildir.
Translate from Turc to Français

Gelmeyi planlarsan bana bildir.
Translate from Turc to Français

Neye karar verdiğini bana bildir.
Translate from Turc to Français

Ne yapabileceğimi bana bildir.
Translate from Turc to Français

Başka bir şey bulursan bana bildir.
Translate from Turc to Français

Sadece bir sorunun olup olmadığını bana bildir.
Translate from Turc to Français

Bir sorunun olursa hemen bana bildir.
Translate from Turc to Français

Tom'dan raporu geri aldığında bana bildir.
Translate from Turc to Français

Bulduğunu bana bildir.
Translate from Turc to Français

Bana ihtiyacın olduğunda bana bildir.
Translate from Turc to Français

O bittiğinde bana bildir.
Translate from Turc to Français

O hazır olduğunda bana bildir.
Translate from Turc to Français

Hazır olur olmaz bana bildir.
Translate from Turc to Français

Bana ne olduğunu bildir.
Translate from Turc to Français

Onlara mutlu olduğumuzu bildir.
Translate from Turc to Français

Eğer ilgilenirsen, bana bildir ve sana onun telefon numarasını vereceğim.
Translate from Turc to Français

Gelip gelmediğini bize bildir.
Translate from Turc to Français

Eğer uykun gelirse bana bildir.
Translate from Turc to Français

Bir şeye ihtiyacın olursa bana bildir.
Translate from Turc to Français

Eğer bir şey olursa lütfen bana bildir.
Translate from Turc to Français

Yarın gelmezsen bana telefonla bildir.
Translate from Turc to Français

Fikrini değiştirirsen bana bildir.
Translate from Turc to Français

Onu yarın yapabilip yapamayacağını bana bildir.
Translate from Turc to Français

Bana ne düşündüğünü bildir.
Translate from Turc to Français

Ne yapmak istediğini bana bildir.
Translate from Turc to Français

Meşgul olduğumuzu onlara bildir.
Translate from Turc to Français

Hazır olduğunda bana bildir.
Translate from Turc to Français

Bitirdiğinde bana bildir.
Translate from Turc to Français

Daha fazlasına ihtiyacın varsa bana bildir.
Translate from Turc to Français

Herhangi bir sorunun olursa bana bildir.
Translate from Turc to Français

Lütfen odayı ayırttığında sana söylenilen onay numarasını bana bildir.
Translate from Turc to Français

Onları aldığında lütfen bana bildir.
Translate from Turc to Français

Madem seni biliyor ve rahmetiyle bildiğini bildiriyor. Sen de onu bil, hürmetle bildiğini bildir.
Translate from Turc to Français

Yapabileceğim bir şey varsa bana bildir.
Translate from Turc to Français

Ne olduğunu Tom'a bildir.
Translate from Turc to Français

Herhangi bir sorunun olursa lütfen bize bildir.
Translate from Turc to Français

Lütfen Osaka'ya geldiğinde bana bildir.
Translate from Turc to Français

Havaalanına ne zaman varacağını bana bildir.
Translate from Turc to Français

Daha fazla sorunun varsa bana bildir.
Translate from Turc to Français

Lütfen ne zaman inmem gerektiğini bana bildir.
Translate from Turc to Français

Gelebileceğin günleri bana bildir.
Translate from Turc to Français

Tiyatroya başka biri gelirse bize bildir.
Translate from Turc to Français

Onlara bildir.
Translate from Turc to Français

Nerede olduğumu onlara bildir.
Translate from Turc to Français

Nerede olduğumu ona bildir.
Translate from Turc to Français

Ne olduğunu bize bildir.
Translate from Turc to Français

Ne olduğunu onlara bildir.
Translate from Turc to Français

Ne olduğunu bana bildir.
Translate from Turc to Français

Ne olduğunu ona bildir.
Translate from Turc to Français

Consultez également les mots suivants : etmenin, imkansız, olduğu, düşünülüyor, otobüs, elli, kişilik, John, cebinden, anahtar.