Phrases d'exemple en Turc avec "asker"

Apprenez à utiliser asker dans une phrase en Turc. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.

Essayez l'application Mate pour Mac

Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.

essayer gratuitement

Essayez l'application Mate pour iOS

Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.

Essayez l'extension Mate pour Chrome

Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.

Installez gratuitement

Essayez les applications Mate

Installez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.

Installez gratuitement

Birçok asker savaşta kötü yaralardan acı çekti.
Translate from Turc to Français

Acemi asker skandalı kamu görevlilerini ve rüşvet olarak RecruitCoscom'dan gizli payları alan politikacıları ilgilendiren bir rüşvet skandalıdır. Hisseler sürekli yükseliyordu.
Translate from Turc to Français

İki asker kapıda nöbet tuttu.
Translate from Turc to Français

Tom on sekiz yaşındayken, bir asker olmak istediğine karar verdi.
Translate from Turc to Français

Binlerce asker ve sivil ölüyorlardı.
Translate from Turc to Français

Her iki tarafta da milyonlarca asker ölüyordu.
Translate from Turc to Français

Binlerce ve binlerce asker hayatlarını kaybetti.
Translate from Turc to Français

Yaklaşık dört bin asker öldürüldü.
Translate from Turc to Français

Dört asker ve on iki sivil öldürüldü.
Translate from Turc to Français

Altı yüz bin asker öldürüldü veya yaralandı.
Translate from Turc to Français

14.000 asker neden kayboldu?
Translate from Turc to Français

Ordu, madencileri uzaklaştırmak için asker gönderdi.
Translate from Turc to Français

Asker cesurca davrandı.
Translate from Turc to Français

Asker, tüfeğiyle düşmana ateş açmayı reddetti.
Translate from Turc to Français

Asker bacağından yaralanmıştı ve hareket edemiyordu.
Translate from Turc to Français

Asker bacağından yaralandı.
Translate from Turc to Français

Asker eylemde öldürüldü.
Translate from Turc to Français

Asker yerde yaralı yatıyordu.
Translate from Turc to Français

Asker onun adını verdi.
Translate from Turc to Français

Asker yaralarını hafife aldı.
Translate from Turc to Français

Yarası önemsizmiş gibi asker devam etti.
Translate from Turc to Français

Asker zerre kadar ölmekten korkmuyordu.
Translate from Turc to Français

Asker uzanmış ölüyordu.
Translate from Turc to Français

Asker silahsız bir düşmana ateş etmeyi reddetti.
Translate from Turc to Français

Asker yatakta acı içinde uzanıyordu.
Translate from Turc to Français

Asker bana su verdi.
Translate from Turc to Français

Savaşta çok sayıda asker yaralandı.
Translate from Turc to Français

Asker mızraklarla ilgili endişeleniyor.
Translate from Turc to Français

Asker uzaklaşıyor.
Translate from Turc to Français

Olay, Yemen'in güneyindeki El-Mukalla şehrindeki başkanlık sarayını hedefleyen ve 30 asker ve subayın ölümüyle sonuçlanan saldırının sorumluluğunun El Kaide tarafından yayınlanan bir bildiri ile üstlenilmesinden sonra meydana geldi.
Translate from Turc to Français

Burada bir sürü asker öldürüldü.
Translate from Turc to Français

Yüzlerce asker kamp ateşlerinin etrafında sessizce yemek yediler.
Translate from Turc to Français

Asker acı ile inledi.
Translate from Turc to Français

Asker silahını adama doğrulttu.
Translate from Turc to Français

Yaralı asker güçlükle yürüyebiliyordu.
Translate from Turc to Français

İkinci Dünya Savaşı'nda birçok asker hayatını kaybetti.
Translate from Turc to Français

II. Dünya Savaşı'nda birçok asker öldürüldü.
Translate from Turc to Français

Saldırıda birkaç asker yaralandı.
Translate from Turc to Français

Ben bir asker değilim.
Translate from Turc to Français

Biz asker değiliz.
Translate from Turc to Français

O bir paraşütçü asker miydi?
Translate from Turc to Français

Tom bir asker kaçağı.
Translate from Turc to Français

Asker elleri cepte yürür mü?
Translate from Turc to Français

Asker bacak bacak üstüne atar mı?
Translate from Turc to Français

Tom bir asker.
Translate from Turc to Français

Asker koştu.
Translate from Turc to Français

"O kim?" "Savaşacak bir asker."
Translate from Turc to Français

Artık bir asker değilim.
Translate from Turc to Français

Asker miydin?
Translate from Turc to Français

Asker miydiniz?
Translate from Turc to Français

Asker bir öğretmen oldu.
Translate from Turc to Français

Tom bir asker oldu.
Translate from Turc to Français

Burada bir sürü asker öldü.
Translate from Turc to Français

Yaralı asker acı içinde kıvranıyordu.
Translate from Turc to Français

Asker ayrılmak için resmi izin aldı.
Translate from Turc to Français

Asker oyuncakları dükkanlarca bolca bulunur.
Translate from Turc to Français

Şu adamlar asker.
Translate from Turc to Français

Tom bir asker değildi.
Translate from Turc to Français

Asker kökenli misin?
Translate from Turc to Français

Tom geçen haftadan beri asker kaçağı.
Translate from Turc to Français

Henüz senin dışında bir asker yapacağız.
Translate from Turc to Français

Asker arkadaşının hayatını kurtarmak için kendini feda etti.
Translate from Turc to Français

Asker kendi hayatı pahasına arkadaşını kurtardı.
Translate from Turc to Français

Onlar gerçekten asker mi?
Translate from Turc to Français

O adam bir asker.
Translate from Turc to Français

Savaşta binlerce asker öldü.
Translate from Turc to Français

Alev makinesi taşıyan bir asker gördüm.
Translate from Turc to Français

Onun cesur bir asker olduğuna inanılır.
Translate from Turc to Français

Tom benim bir asker olmamı istemiyordu.
Translate from Turc to Français

Savaş alanındaki her asker eve döneceğine inanmalı.
Translate from Turc to Français

Asker bayrağı kaldırdı.
Translate from Turc to Français

Bush, Irak ve Afganistan'da paralı asker kullanmak istemiyor.
Translate from Turc to Français

Diğer koloniler yardım etmek için asker göndermeye başladı.
Translate from Turc to Français

Tom akvaryumu için birkaç asker balığı aldı.
Translate from Turc to Français

Ben orada tereddüt ederek ayakta dururken, bir grup asker restorana girdi, belki sekiz ya da dokuz genç adam.
Translate from Turc to Français

Her iki asker öldü.
Translate from Turc to Français

Kaç asker savaştı?
Translate from Turc to Français

Biz hepimiz asker olduk.
Translate from Turc to Français

Onlar asker kaçağıydı.
Translate from Turc to Français

Binlerce genç asker savaşa hazırlanıyor.
Translate from Turc to Français

Üç asker bizi korurken öldü.
Translate from Turc to Français

Gerçekten bir asker olmak ister misin?
Translate from Turc to Français

Tom'un bir asker olmasını istemiyorum.
Translate from Turc to Français

Asker talebi reddedemediğine karar verdi.
Translate from Turc to Français

Benim oğullarım asker.
Translate from Turc to Français

Üç asker yaralandı.
Translate from Turc to Français

Bir sürü asker burada öldü.
Translate from Turc to Français

Özel kuvvetlerden çok az asker evlenirler.
Translate from Turc to Français

Bir müfrezede yaklaşık otuz asker vardır.
Translate from Turc to Français

Asker, annesine bir mektup yazdı.
Translate from Turc to Français

Yakışıklı genç bir asker, bir hemşireye aşık oldu ve savaştan sonra onunla evlendi.
Translate from Turc to Français

Tom bir grup paralı asker tarafından yakalandı.
Translate from Turc to Français

Yirmi altı asker, firar nedeniyle idam edildi.
Translate from Turc to Français

Karargahta birkaç gönüllü asker var.
Translate from Turc to Français

Asker sipere sığındı.
Translate from Turc to Français

Onların yarısından daha az sağ kalanı ile beş yüz asker şehre gönderildi.
Translate from Turc to Français

Beş yüz asker kente gönderildi ve onların yarısından daha azı hayatta kaldı.
Translate from Turc to Français

Son yıllarda, bir asker olarak hizmet etmenin itibarı sürekli düşürüldü.
Translate from Turc to Français

Tom hâlâ bir acemi asker.
Translate from Turc to Français

Savaş bittiğinde, birkaç asker eve döndü.
Translate from Turc to Français

Yaklaşık otuz asker yaralandı.
Translate from Turc to Français

Consultez également les mots suivants : mıyım, merak, ediyorum, Gerçekleri, abartmayalım, Deneyelim, Üzülmeyin, şey, düzelecek, şakaydı.