Apprenez à utiliser ölüm dans une phrase en Turc. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.
Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.
Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.
Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.
Installez gratuitementInstallez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.
Installez gratuitement
Ölüm herkesin kaderidir.
Translate from Turc to Français
Ölüm için can atan kimse sefildir, ama daha sefil olanı ondan korkan kimsedir.
Translate from Turc to Français
İnsanlar onun ölüm haberine ağlıyorlardı.
Translate from Turc to Français
O, ölüm döşeğinde dinine kavuştu.
Translate from Turc to Français
Ölüm hayatın tamamlayıcı bir parçasıdır.
Translate from Turc to Français
Biz onun ölüm haberine şok olduk.
Translate from Turc to Français
Biz onun ani ölüm haberine büyük ölçüde şaşırdık.
Translate from Turc to Français
Onur ve ölüm arasında bir seçim yapmalısın.
Translate from Turc to Français
Babamın ani ölüm haberini duyunca çılgına dönmüştüm.
Translate from Turc to Français
Babasının ölüm şoku kolay kolay geçmedi ve onun canı hiç dışarı gitmek istemedi.
Translate from Turc to Français
Hayatta kalma arzusu ve ölüm korkusu artistik duygulardır.
Translate from Turc to Français
Ölüm hiçbir şey. Bu yüzden yaşamla başla, daha az komik ve daha uzun sürer.
Translate from Turc to Français
Ölüm yaşamın zıddı değildir: biz ölümümüzü ölerek geçirmezken hayatımızı yaşayarak geçiririz.
Translate from Turc to Français
Ölüm tehlikesini atlattım.
Translate from Turc to Français
Komedyenler şakalarını şiddetli ölüm ya da ciddi kazalar gibi trajik durumlara dayandırırlar.
Translate from Turc to Français
Adam ölüm cezasına karşı duyarlı.
Translate from Turc to Français
Ailesinde bir ölüm oldu.
Translate from Turc to Français
Tom şeref ve ölüm arasında seçim yapmalı.
Translate from Turc to Français
O, kesin ölüm demektir!
Translate from Turc to Français
Tom ölüm cezasına çarptırıldı.
Translate from Turc to Français
Tom suçlu bulundu ve ölüm cezasına çarptırıldı.
Translate from Turc to Français
Ölüm iki şeyden biridir.O ya ölümlülüktür, ve ölüler herhangi bir şeyin bilincinde değildir; ya da bize söylenildiği gibi, gerçekten bir değişikliktir: ruhun bu yerden ötekine göç etmesidir.
Translate from Turc to Français
Tom ölüm hücresinde.
Translate from Turc to Français
Bu savaş, bir yaşam ya da ölüm mücadelesi gibi görünüyordu.
Translate from Turc to Français
Tom kesinlikle ölüm cezası almalıydı.
Translate from Turc to Français
Tom ölüm cezasının kaldırılması gerektiğine inanıyor.
Translate from Turc to Français
Jessie, ölüm sessizliği içinde Ürdün'e baktı
Translate from Turc to Français
O, ölüm cezasına çarptırıldı.
Translate from Turc to Français
Bu bir ölüm kalım meselesidir.
Translate from Turc to Français
Ölüm yaklaştığında, yapabileceğiniz bütün şey yavaş yavaş tırnaklarınızı çiğnemektir.
Translate from Turc to Français
Onun ölüm haberi yayıldı.
Translate from Turc to Français
Onun ölüm haberini aldık.
Translate from Turc to Français
O, bir ölüm kalım meselesidir.
Translate from Turc to Français
Ölüm genellikle uykuyla karşılaştırılır.
Translate from Turc to Français
Tom Mary'yi ölüm döşeğinde affetti.
Translate from Turc to Français
Ölüm cezasını iptal etmeliyiz.
Translate from Turc to Français
Sanık ölüm cezasına mahkûm edildi.
Translate from Turc to Français
Ölüm cezasını kaldırmalıyız.
Translate from Turc to Français
Onun suçu ölüm cezasını hak etti.
Translate from Turc to Français
Onun suçu ölüm cezasını hak ediyor.
Translate from Turc to Français
Ölüm, yaşadığımız bu fani hayatın sona ermesi ve ebedi olan ahiret hayatına açılan kapıdır.
Translate from Turc to Français
İşlediği suç ölüm cezasına layıktı.
Translate from Turc to Français
Onun ölüm haberi beni şok etti.
Translate from Turc to Français
Onun ölüm haberine şaşırdım.
Translate from Turc to Français
Ölüm cezasını yürürlükten kaldırmalıyız.
Translate from Turc to Français
Sadako zayıflarken, ölüm hakkında daha çok düşündü.
Translate from Turc to Français
Onun ölüm sırrı asla çözülmedi.
Translate from Turc to Français
Ölüm saatinin 14:20 olduğuna inanıyoruz.
Translate from Turc to Français
Ölüm kalım meselesi.
Translate from Turc to Français
Oğlunun ölüm haberi büyük bir şoktu.
Translate from Turc to Français
Onun ölüm haberine hepimiz şaşırdık.
Translate from Turc to Français
Onun ani ölüm haberine şaşırdım.
Translate from Turc to Français
Ölüm yakındır.
Translate from Turc to Français
Ölüm kalıcıdır.
Translate from Turc to Français
Şerefsizlikten önce ölüm!
Translate from Turc to Français
Ölüm cezası kaldırılmalıdır.
Translate from Turc to Français
Ölüm cezasını kaldırmalıyız
Translate from Turc to Français
Ölüm acı verir mi?
Translate from Turc to Français
Fiziksel anlamda ölüm insanları unutturur mu?
Translate from Turc to Français
Ben ölüm cezasını yıllarca yaşamadım mı?
Translate from Turc to Français
Ölüm çok yakında, çekip gidemezsin.
Translate from Turc to Français
Ölüm bana yaşamdan daha yakın geliyor.
Translate from Turc to Français
Mahkûm uyuşturucu satıcısı ölüm cezasını ömür boyu hapis cezasına düşürtmek için yetkililere boyun eğmeye istekliydi.
Translate from Turc to Français
Ben insanların nedensiz yere öldürülmesine ve ölüm cezalarına karşı çıkıyorum.
Translate from Turc to Français
Sadece ölüm kaldığında, son çare yiyecek için yalvarmaktır.
Translate from Turc to Français
Ölüm cezası aldım.
Translate from Turc to Français
Ölüm orucu tutmaya karar verdim.
Translate from Turc to Français
Ölüm perisi kan donduran bir çığlık sesi çıkardı.
Translate from Turc to Français
Ölüm hücresindeki birçok mahkum ölmek istediklerini söylüyorlar.
Translate from Turc to Français
Hiç yakın bir ölüm deneyimi yaşadın mı?
Translate from Turc to Français
Tom geçen yaz yakın bir ölüm deneyimi yaşadı.
Translate from Turc to Français
Tom Jackson'un ölüm ilanı Onun Boston'da doğduğunu söylüyordu.
Translate from Turc to Français
Bu zaman zarfında hayat ve ölüm hakkında çokça düşündüm.
Translate from Turc to Français
Ölüm kaçınılmazdır.
Translate from Turc to Français
Ölüm zamanı neydi?
Translate from Turc to Français
Yaşam ve ölüm arasında kaldı.
Translate from Turc to Français
Yalnızlık ve ölüm onu beklemektedir.
Translate from Turc to Français
Birçok ülke ölüm cezasını kaldırdı.
Translate from Turc to Français
Bazı fotoğraflar ölüm tehlikesi altında çekildi.
Translate from Turc to Français
Ölüm bütün problemleri çözer
Translate from Turc to Français
Başka bir şey düşündüğü zaman bile, ölüm fikri onun aklına geldi.
Translate from Turc to Français
Tom ölüm döşeğinde.
Translate from Turc to Français
Tanrı adındaki ölümsüz varlık niye ölüm dağıtır?
Translate from Turc to Français
Yaşlı insanların bir numaralı ölüm sebebi emekliliktir derler.
Translate from Turc to Français
Evde bir ölüm vakası olursa, cesedi kim bulursa aile doktoru ile temasa geçmelidir.
Translate from Turc to Français
Doktorlar ölüm nedenini belirleyemediler.
Translate from Turc to Français
Salonda ölüm sessizliği yayılmaya başladı.
Translate from Turc to Français
Bu bir yaşam ve ölüm meselesi.
Translate from Turc to Français
Bu bir ölüm kalım meselesi.
Translate from Turc to Français
Ölümden sonra hiçbir şey yok ve ölüm hiçliğinin kendisidir.
Translate from Turc to Français
Hâkim ona ölüm cezası vermiş.
Translate from Turc to Français
Onurlu bir ölüm utanç verici bir yaşamdan daha iyidir.
Translate from Turc to Français
Hiç ölüm hakkında düşünüyor musun?
Translate from Turc to Français
Krala ölüm!
Translate from Turc to Français
Tom'un babasının ölüm döşeğinde olması umurumda değil.
Translate from Turc to Français
Ne zamandan beri ölüm cezası ile ilgili bir sorunun var?
Translate from Turc to Français
Ölüm bizi ayırana kadar iyi ve kötü günde seni seveceğim.
Translate from Turc to Français
Ölüm hiçbir şeydir. Onun yerine yaşayarak başla - sadece daha zor değil fakat aynı zamanda daha uzundur.
Translate from Turc to Français
Ölüm bile seni benden kurtaramaz.
Translate from Turc to Français
Ölüm sadece bir ufuktur ve bir ufuk bizim görüş limitimiz hariç hiçbir şeydir.
Translate from Turc to Français
Ölüm tehditleri alıyorum.
Translate from Turc to Français