Phrases d'exemple en Turc avec "çiçekleri"

Apprenez à utiliser çiçekleri dans une phrase en Turc. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.

Essayez l'application Mate pour Mac

Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.

essayer gratuitement

Essayez l'application Mate pour iOS

Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.

Essayez l'extension Mate pour Chrome

Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.

Installez gratuitement

Essayez les applications Mate

Installez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.

Installez gratuitement

Babam çiçekleri suluyor.
Translate from Turc to Français

Kız çiçekleri kokluyor.
Translate from Turc to Français

Kiraz çiçekleri Nisan'da çıkacak.
Translate from Turc to Français

Park oldukça büyüktür; Çok sayıda ağaçları ve çok sayıda çiçekleri vardır.
Translate from Turc to Français

Bahçe çiçekleri ile görkemli.
Translate from Turc to Français

Çiçekleri niçin satın aldınız?
Translate from Turc to Français

Bu park kiraz çiçekleri ile ünlüdür.
Translate from Turc to Français

Biz çiçekleri sulamalıyız.
Translate from Turc to Français

Jane çiçekleri görmek için heyecanlı olacak.
Translate from Turc to Français

Kahvaltınızı yapmadan önce çiçekleri sulayın.
Translate from Turc to Français

Kahvaltı etmeden önce çiçekleri sula.
Translate from Turc to Français

O, çiçekleri yaz aylarında her gün sular .
Translate from Turc to Français

Yuriko boş zamanında çiçekleri düzenler.
Translate from Turc to Français

Bu yıl kiraz çiçekleri normalden biraz daha geç açıyorlar.
Translate from Turc to Français

Tom çiçekleri suladı.
Translate from Turc to Français

Ben yapay çiçekleri sevmiyorum.
Translate from Turc to Français

Tom Mary'ye topladığı bazı çiçekleri verdi.
Translate from Turc to Français

Bana güzel çiçekleri veren senin kız kardeşindi.
Translate from Turc to Français

Kiraz çiçekleri çok güzeldir.
Translate from Turc to Français

Kiraz çiçekleri, sadece birkaç gün dayanır, en fazla bir hafta.
Translate from Turc to Français

Biz kiraz çiçekleri için Washington'a zamanında vardık.
Translate from Turc to Français

Betty çiçekleri suluyor.
Translate from Turc to Français

Cathy çiçekleri toplamayı durdurdu..
Translate from Turc to Français

Çocuk çiçekleri boyadı.
Translate from Turc to Français

Çiçekleri suluyorum.
Translate from Turc to Français

İstediğin çiçekleri seç.
Translate from Turc to Français

O, çiçekleri suluyor.
Translate from Turc to Français

O, çiçekleri düzenlemeyi seviyor.
Translate from Turc to Français

Çiçekleri sulamak zorundayız.
Translate from Turc to Français

O, çiçekleri sevdiğini söylüyor.
Translate from Turc to Français

O, çiçekleri kimin gönderdiğini bulmak için meraklıdır.
Translate from Turc to Français

O, çiçekleri kimin gönderdiğini bilmek istiyor.
Translate from Turc to Français

O, çiçekleri topladı.
Translate from Turc to Français

Çiçekleri tutan o kadın kimdir?
Translate from Turc to Français

O, onun çiçekleri toplamasını istemiyordu.
Translate from Turc to Français

Don bütün çiçekleri öldürdü.
Translate from Turc to Français

Çiçekleri sulamayı bitirdim.
Translate from Turc to Français

Babamın çiçekleri sulamasına yardım ettim.
Translate from Turc to Français

Çiçekleri güzel düzenledi.
Translate from Turc to Français

Kızların kır çiçekleri topladığını gördüm.
Translate from Turc to Français

Bahçedeki çiçekleri her gün sularım.
Translate from Turc to Français

Çiçekleri görmek için parka gittim.
Translate from Turc to Français

Kiraz çiçekleri en iyi durumdaydı.
Translate from Turc to Français

Gül ve zambak gibi çiçekleri severim.
Translate from Turc to Français

Kiraz çiçekleri şimdi en iyi döneminde.
Translate from Turc to Français

Çiçekleri niçin aldım? Az önce söylediğin bu mudur? Burası gerçekten gürültülü bu yüzden seni çok iyi duyamadım.
Translate from Turc to Français

Çiçekleri niçin mi satın aldım? Niçin bana böyle bir soru soruyorsun? Onları sadece almak istediğim için aldım.
Translate from Turc to Français

Bu çiçekleri kimin gönderdiğini merak ediyor.
Translate from Turc to Français

Çiçekleri koparmadan da koklayabiliriz ve tüm çiçekler koklanmaya değer.
Translate from Turc to Français

Çiçekleri koklayabiliyorum.
Translate from Turc to Français

Çiçekleri getir!
Translate from Turc to Français

Bu çiçekleri kendim topladım.
Translate from Turc to Français

Alp çiçekleri burada boldur.
Translate from Turc to Français

Çiçekleri aldın mı?
Translate from Turc to Français

Bu çiçekleri kimden aldın?
Translate from Turc to Français

Onun kırmızı çiçekleri var.
Translate from Turc to Français

Teşekkürler Tom. Çiçekleri severim.
Translate from Turc to Français

Sana gönderdiğim çiçekleri beğendin mi?
Translate from Turc to Français

Bu çiçekleri koymak için bir vazoya ihtiyacım var.
Translate from Turc to Français

Çiçekleri o kadar da çok sevmem.
Translate from Turc to Français

Kuşların vatanı ormandır, balıkların nehir, arıların çiçekler ve Çin de küçük çocukların vatanıdır. Biz çocukluğumuzdan beri vatanımızı kuşların ormanı, balıkların nehri, arıların çiçekleri sevdiği gibi seviyoruz.
Translate from Turc to Français

Tom uzaktayken, Mary'den bahçesindeki çiçekleri sulamasını istedi.
Translate from Turc to Français

Lütfen bu çiçekleri sepete koy.
Translate from Turc to Français

Tom çiçekleri topluyor.
Translate from Turc to Français

Fırtına çiçekleri gençleştiriyor.
Translate from Turc to Français

O, çiçekleri satın aldı.
Translate from Turc to Français

Çiçekleri sever.
Translate from Turc to Français

Sadece bu çiçekleri biraz su içerisine koyacağım.
Translate from Turc to Français

Tom bahçedeki çiçekleri saydı.
Translate from Turc to Français

Bu çiçekleri her yerde görüyorum. Onlara ne deniyor?
Translate from Turc to Français

Çiçekleri sulamama gerek yoktu. Bitirdikten hemen sonra yağmur yağmaya başladı.
Translate from Turc to Français

Kocam, çiçekleri suluyor.
Translate from Turc to Français

Tüm çiçekleri suladım.
Translate from Turc to Français

Bu çiçekleri sana aldım.
Translate from Turc to Français

Bu çiçekleri senin için aldım.
Translate from Turc to Français

Tom çiçekleri kokluyor.
Translate from Turc to Français

Sana gönderdiğim çiçekleri aldın mı?
Translate from Turc to Français

Tom çiçekleri sulamadı.
Translate from Turc to Français

Tom henüz çiçekleri sulamadı.
Translate from Turc to Français

Çiçekleri kim gönderdi?
Translate from Turc to Français

O bir amatör bir bahçıvan, ama çiçekleri güzel.
Translate from Turc to Français

Bir defa sabah ve bir kez de akşam, günde iki kez bahçedeki çiçekleri sulamayı unutma.
Translate from Turc to Français

Bana gönderdiğin çiçekleri seviyorum.
Translate from Turc to Français

Sana yolladığım çiçekleri aldın mı?
Translate from Turc to Français

Tom çiçekleri suluyor.
Translate from Turc to Français

Çiçekleri sulamayı unuttum.
Translate from Turc to Français

Kız arkadaşın çiçekleri sever mi?
Translate from Turc to Français

Ben çiçekleri severim.
Translate from Turc to Français

Sana bu çiçekleri gönderen Tom olabilir.
Translate from Turc to Français

Tom çiçekleri seviyor.
Translate from Turc to Français

Ben şimdilik yokum, kedileri beslemeyi ve çiçekleri sulamayı unutma.
Translate from Turc to Français

Çiçekleri seven bir kişi kötü olamaz.
Translate from Turc to Français

Her kim çiçekleri seviyorsa kötü bir kişi olamaz.
Translate from Turc to Français

Çiçekleri seven biri kötü bir kişi olamaz.
Translate from Turc to Français

Çiçekleri seven adam kötü olamaz.
Translate from Turc to Français

Tom çiçekleri sever.
Translate from Turc to Français

Çiçekleri ne zamandır seviyorsun?
Translate from Turc to Français

Çiçekleri ne zamandır önemsiyorsun?
Translate from Turc to Français

Geçen gün gönderdiğim çiçekleri aldın mı?
Translate from Turc to Français

Lütfen çiçekleri sula.
Translate from Turc to Français

Çiçekleri sulamak zorundayım.
Translate from Turc to Français

Consultez également les mots suivants : ödemeliyiz, sınıfta, Nerelisin, fiyatı, yendir, Mart, 1969'da, Barselona'da, doğdum, oraya.