Apprenez à utiliser mette dans une phrase en Italien. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.
Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.
Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.
Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.
Installez gratuitementInstallez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.
Installez gratuitement
Tom mette troppo zucchero nel suo tè.
Translate from Italien to Français
John mette la sua carriera prima della sua famiglia.
Translate from Italien to Français
Nessuno conosce le proprie possibilità finché non le mette alla prova.
Translate from Italien to Français
Se qualcuno loda un altro, si mette alla pari con lui.
Translate from Italien to Français
Tra l'incudine e il martello, man non mette chi ha cervello.
Translate from Italien to Français
È la tua espressione stupita che mi mette ansia!
Translate from Italien to Français
Quanto tempo ci mette l'aereo per volare da Roma a Milano?
Translate from Italien to Français
Fortunatamente c'è chi mette a disposizione la sua esperienza per aiutarti a non farti esplodere la testa per i troppi pensieri.
Translate from Italien to Français
Ti mette in imbarazzo la cosa?
Translate from Italien to Français
Vediamo un po' come si mette.
Translate from Italien to Français
La lettera di presentazione mette in risalto alcuni aspetti del curriculum.
Translate from Italien to Français
Mette la testa nella sabbia come uno struzzo.
Translate from Italien to Français
Se si mette a piovere dobbiamo rinunciare ad andare in bicicletta.
Translate from Italien to Français
Mette sempre le stesse cose!
Translate from Italien to Français
Quanto ci mette l'autobus aeroportuale ad andare all'aeroporto?
Translate from Italien to Français
Quanto ci mette la navetta aeroportuale ad arrivare all'aeroporto?
Translate from Italien to Français
Ma quanto ci si mette circa a riprendersi?
Translate from Italien to Français
La conoscenza di una seconda lingua offre al bambino svariate opportunità. Gli permette una comunicazione più ampia, lo mette in contatto con altre culture, favorisce la sua apertura mentale e il suo senso della tolleranza, stimola la sua creatività, migliora la stima di sé, migliora la sua capacità di relazioni sociali. L'uso in famiglia di una seconda lingua arricchisce l'ambiente del bambino di stimoli che favoriscono il suo sviluppo intellettivo.
Translate from Italien to Français
Non mette lo zucchero nel suo caffè.
Translate from Italien to Français
Lui non mette lo zucchero nel suo caffè.
Translate from Italien to Français
I lumaconi muoiono se gli si mette sopra del sale?
Translate from Italien to Français
Le lumache muoiono se gli si mette sopra del sale?
Translate from Italien to Français
Chi mette in giro questa roba?
Translate from Italien to Français
Organizzare mi mette l'ansia.
Translate from Italien to Français
Mette i suoi propri interessi al di sopra di tutto il resto.
Translate from Italien to Français
Lei mette i suoi propri interessi al di sopra di tutto il resto.
Translate from Italien to Français
Lui mette i suoi propri interessi al di sopra di tutto il resto.
Translate from Italien to Français
Tom di solito mette senape e ketchup negli hot dog.
Translate from Italien to Français
La fiducia uccide gli uomini e mette incinta le donne.
Translate from Italien to Français
Tom non mette zucchero nel suo caffè.
Translate from Italien to Français
La speranza non mette il cibo in tavola.
Translate from Italien to Français
Mette dello zucchero nel tè?
Translate from Italien to Français
Lei mette dello zucchero nel tè?
Translate from Italien to Français
Tom si mette sempre la cintura di sicurezza.
Translate from Italien to Français
Ichiro mette l'amicizia al di sopra del profitto.
Translate from Italien to Français
Mio nipote mette raramente le sue cose in ordine.
Translate from Italien to Français
Io penso che la pigrizia, vissuta in un certo modo, sia una difesa dal mondo che mi mette in una specie di letargo, in modo da non sentire più la paura del fallimento, non sentire più responsabilitá rispetto alla mia vita. Nello stesso tempo al momento giusto, nella situazione giusta, essere pigro è fantastico. Di tanto in tanto è bene darsi la possibilità di uscire dal ritmo della stressante quotidianità.
Translate from Italien to Français
Chi mette le mani addosso ha sempre torto.
Translate from Italien to Français
La resistenza, in Fenoglio, diventa un grande teatro di cui raccontare le vicende, che diventa una prova dell'uomo, in cui si mette a rischio la dignità dell'uomo.
Translate from Italien to Français
Mette fine alla lotta tra Venezia e Milano che aveva scosso tutto il territorio italiano.
Translate from Italien to Français
La rivolta di Satsuma, del 1868, mette fine alle rivoluzioni dei samurai.
Translate from Italien to Français
Il regime mette in piedi una grossa macchina organizzativa.
Translate from Italien to Français
Se si mette la propria mente nel piede, essa diventa il piede.
Translate from Italien to Français
Chi mette la mosca per esca, dimostra che losca è la pesca: se infatti la lasca ci casca, c'è caso che a sera finisca non lasca, ma labile lisca.
Translate from Italien to Français
Dopo aver trovato i diversi elementi, li si mette assieme.
Translate from Italien to Français
Chi cava e non mette, le possessioni si disfanno.
Translate from Italien to Français
Chi spera nell'altrui soccorso, mette il pelo più lungo di quello dell'orso.
Translate from Italien to Français
La superbia moltiplica i nostri nemici e mette in fuga i nostri amici.
Translate from Italien to Français
Uccelin che mette coda vuol mangiare in ogni ora.
Translate from Italien to Français
Una traduzione troppo pari pari mette in evidenza la struttura del testo e non i contenuti.
Translate from Italien to Français
La gente dice che mette la testa sotto la sabbia quando ha paura di qualcosa.
Translate from Italien to Français
Si mette male per qualcuno.
Translate from Italien to Français
Il conducente mette anche l'auto.
Translate from Italien to Français
Il conducente mette anche l'auto?
Translate from Italien to Français
Lo mette a posto.
Translate from Italien to Français
Lo mette a posto?
Translate from Italien to Français
La paura mette le ali ai piedi.
Translate from Italien to Français
La commessa prende le paste e le mette sul vassoio.
Translate from Italien to Français
Quanti gusti mi mette in una vaschetta di gelato da un chilo?
Translate from Italien to Français
Non mette mai una cravatta.
Translate from Italien to Français
Se si mette a piovere, ricordati di chiudere la finestra.
Translate from Italien to Français
Chiudi la mansarda, se si mette a piovere.
Translate from Italien to Français
Nessuno mette in dubbio la sua idoneità per la posizione.
Translate from Italien to Français
Non mette in pratica quello che predica.
Translate from Italien to Français
Lei non mette in pratica quello che predica.
Translate from Italien to Français
Ma quanta allegria mette?
Translate from Italien to Français
La Terra ci mette un anno a girare intorno al Sole.
Translate from Italien to Français
Ci si mette meno a fare un Papa!
Translate from Italien to Français
Ci si mette meno a fare un Papa?
Translate from Italien to Français
Perché nello stesso decreto non si mette l'abolizione dell'immunità parlamentare?
Translate from Italien to Français
Non esiste un cittadino che si mette a sparare per strada ai banditi.
Translate from Italien to Français
Non esiste un cittadino che si mette a sparare per strada ai banditi?
Translate from Italien to Français
Chi mette su casa?
Translate from Italien to Français
Il mondo è bello! È proprio ciò che mette tanta tristezza.
Translate from Italien to Français
Quando l'odio diventa vile si mette in maschera, va in società e si fa chiamare giustizia.
Translate from Italien to Français
È pur sempre meglio di chi le decisioni non le mette neanche in discussione.
Translate from Italien to Français
Mette in ordine la camera di sua figlia ogni giorno.
Translate from Italien to Français
Lei mette in ordine la camera di sua figlia ogni giorno.
Translate from Italien to Français
Mette in ordine la stanza di sua figlia ogni giorno.
Translate from Italien to Français
Lei mette in ordine la stanza di sua figlia ogni giorno.
Translate from Italien to Français
Tom mette raramente lo zucchero nel caffè.
Translate from Italien to Français
Tom mette raramente lo zucchero nel suo caffè.
Translate from Italien to Français
Tom non mette zucchero nel caffè.
Translate from Italien to Français
Tom mette molto zucchero nel suo caffè.
Translate from Italien to Français
Tom mette molto zucchero nel caffè.
Translate from Italien to Français
Tom mette la stevia nel suo caffè al posto dello zucchero.
Translate from Italien to Français
Tom mette la stevia nel caffè al posto dello zucchero.
Translate from Italien to Français
Se la vita ci mette in ginocchio, balliamo il limbo!
Translate from Italien to Français
Marco si mette a riordinare la sua scrivania.
Translate from Italien to Français
E quando si mette a fare la voce del bambino?
Translate from Italien to Français
Mette raramente dello zucchero nel suo caffè.
Translate from Italien to Français
Lui mette raramente dello zucchero nel suo caffè.
Translate from Italien to Français
Lei mette raramente dello zucchero nel suo caffè.
Translate from Italien to Français
Marie mette raramente dello zucchero nel suo caffè.
Translate from Italien to Français
Lei non mette lo zucchero nel suo caffè.
Translate from Italien to Français
Mette troppo zucchero nel suo tè.
Translate from Italien to Français
Lei mette troppo zucchero nel suo tè.
Translate from Italien to Français
Lui mette troppo zucchero nel suo tè.
Translate from Italien to Français
Perché si mette in cattiva luce la città?
Translate from Italien to Français
Secondo me ognuno mette la sua firma.
Translate from Italien to Français
Chi mette in giro certe notizie?
Translate from Italien to Français
Consultez également les mots suivants : cose, L'innocenza, una, cosa, bella, importante, piacerebbe, tanto, in, Giappone.