Phrases d'exemple en Français avec "terminée"

Apprenez à utiliser terminée dans une phrase en Français. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.

Essayez l'application Mate pour Mac

Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.

essayer gratuitement

Essayez l'application Mate pour iOS

Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.

Essayez l'extension Mate pour Chrome

Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.

Installez gratuitement

Essayez les applications Mate

Installez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.

Installez gratuitement

Enfin la période des examens est terminée.
Translate from Français to Français

La guerre s'est terminée en 1945.
Translate from Français to Français

Cette longue dispute est enfin terminée.
Translate from Français to Français

Le temps que tu arrives là-bas, la réunion sera terminée.
Translate from Français to Français

La négociation est terminée.
Translate from Français to Français

Comme l'école était terminée, nous sommes allés nager à la piscine.
Translate from Français to Français

La représentation était presque terminée.
Translate from Français to Français

La conférence est déjà terminée, monsieur.
Translate from Français to Français

L'entrevue est presque terminée.
Translate from Français to Français

Quand j'arrivai à l'école, la course était terminée.
Translate from Français to Français

Tu es en retard. La réunion est terminée depuis trente minutes.
Translate from Français to Français

La réunion s'est terminée il y a trente minutes.
Translate from Français to Français

La conférence s'est terminée à cinq heures.
Translate from Français to Français

La fête s'est terminée à neuf heures.
Translate from Français to Français

Oublie ça. Le plus important c'est que si nous n'y allons pas rapidement la période des soldes sera terminée.
Translate from Français to Français

L’année universitaire est terminée.
Translate from Français to Français

Une fois l'esquisse terminée, encrez-la à la plume.
Translate from Français to Français

Quand la bataille fut terminée, ils laissèrent la ville aux mains des ennemis.
Translate from Français to Français

Enfin la discorde entre eux s'est terminée.
Translate from Français to Français

La bataille de Varus et Arminius s'est terminée en catastrophe pour les Romains.
Translate from Français to Français

Un étudiant affirme que la purge n'est pas encore terminée en Chine et que la terreur y règne.
Translate from Français to Français

La vente sera terminée dans deux jours.
Translate from Français to Français

L'école étant terminée, il y avait seulement un petit nombre d'élèves dans la cour de récréation.
Translate from Français to Français

La seconde Guerre Mondiale s'est terminée en 1945.
Translate from Français to Français

La fête s'est terminée au milieu de la nuit.
Translate from Français to Français

Tu arrives trop tard. La rencontre est terminée depuis trente minutes.
Translate from Français to Français

Sitôt leur réunion terminée, ils se mirent au travail.
Translate from Français to Français

La journée est presque terminée.
Translate from Français to Français

Et la guerre entre la France et l'Angleterre fut terminée.
Translate from Français to Français

La guerre avec la France était terminée.
Translate from Français to Français

D'ici que nous arrivions, cette réunion sera terminée.
Translate from Français to Français

La pause est terminée.
Translate from Français to Français

La récréation est terminée.
Translate from Français to Français

La partie est terminée.
Translate from Français to Français

Lorsque je parvins à l'école, la course était déjà terminée.
Translate from Français to Français

Une longue journée s'est terminée.
Translate from Français to Français

J'avais été dans l'armée pour un mois lorsque la guerre s'est terminée.
Translate from Français to Français

Malgré tout, la guerre n'était pas terminée.
Translate from Français to Français

La réunion sera terminée lorsque nous arriverons sur place.
Translate from Français to Français

Cette discussion est terminée.
Translate from Français to Français

Maintenant, l'histoire est terminée.
Translate from Français to Français

Je suis né l'année où la guerre s'est terminée.
Translate from Français to Français

Je suis née l'année où la guerre s'est terminée.
Translate from Français to Français

L'année où la guerre s'est terminée, je suis né.
Translate from Français to Français

L'année où la guerre s'est terminée, je suis née.
Translate from Français to Français

La guerre froide est peut-être terminée, mais la peur de la guerre n'a pas encore disparu des esprits.
Translate from Français to Français

La partie est presque terminée.
Translate from Français to Français

La manche est presque terminée.
Translate from Français to Français

La première guerre mondiale s'était terminée juste quinze ans auparavant.
Translate from Français to Français

Cette représentation est terminée.
Translate from Français to Français

Je pensais que la partie était terminée.
Translate from Français to Français

L'ère du nucléaire n'est pas encore terminée.
Translate from Français to Français

J'ai pensé que la partie était terminée.
Translate from Français to Français

J'ai pensé que la manche était terminée.
Translate from Français to Français

L'année scolaire est presque terminée.
Translate from Français to Français

La seconde guerre mondiale n'était pas encore terminée.
Translate from Français to Français

J'ai eu l'impression que ma vie était terminée.
Translate from Français to Français

J'eus l'impression que ma vie était terminée.
Translate from Français to Français

La pluie s'est terminée aussitôt qu'ils sont entrés.
Translate from Français to Français

La réunion s'est terminée à 4 heures de l'après-midi.
Translate from Français to Français

La réunion s'est terminée tellement tard qu'il n'a pu dormir qu'une heure.
Translate from Français to Français

On exigeait toujours que la besogne fût vite faite ; chacun avait l’air de se hâter vers un but quelconque sans s’arrêter jamais : à peine en finissait-on avec une affaire que déjà on s’attelait à une autre avec fureur, comme s’il n’y en avait jamais eu de plus grave ; celle-ci terminée, on l’oubliait, et on se jetait sur une troisième et à cette activité fébrile il n’y avait jamais de fin.
Translate from Français to Français

La traversée du désert est finalement terminée pour Thomas.
Translate from Français to Français

La partie s'est terminée en nul par triple répétition de la position.
Translate from Français to Français

Ma vie est presque terminée.
Translate from Français to Français

La structure de la maison devrait être terminée d'ici un ou deux jours.
Translate from Français to Français

Quand la réunion s'est-elle terminée ?
Translate from Français to Français

La partie n'est pas terminée.
Translate from Français to Français

La manche n'est pas terminée.
Translate from Français to Français

La réunion est terminée.
Translate from Français to Français

Il semble que la saison de la floraison des cerisiers soit terminée. Les pétales tombent.
Translate from Français to Français

La semaine est terminée.
Translate from Français to Français

Je crois que notre relation est terminée.
Translate from Français to Français

L'installation est maintenant terminée.
Translate from Français to Français

La fête s'est terminée à minuit.
Translate from Français to Français

La réunion n'est pas terminée.
Translate from Français to Français

Tom a dit à Mary que leur relation était terminée.
Translate from Français to Français

La guerre n'est pas terminée.
Translate from Français to Français

Le premier tour de l'élection présidentielle française est terminée.
Translate from Français to Français

Il semblerait que la saison des pluies est terminée.
Translate from Français to Français

Quand la guerre sera-t-elle terminée ?
Translate from Français to Français

La lune de miel est terminée.
Translate from Français to Français

L'histoire d'amour entre Sami et Layla est terminée.
Translate from Français to Français

L'affaire de Sami est terminée.
Translate from Français to Français

Il semble que cette histoire n'est pas encore terminée.
Translate from Français to Français

L'école est terminée.
Translate from Français to Français

Attendez, l'histoire n'est pas encore terminée.
Translate from Français to Français

Attendons un peu ! Il semble que cette histoire n'est pas encore terminée.
Translate from Français to Français

La semaine est enfin terminée.
Translate from Français to Français

L'expérience est terminée.
Translate from Français to Français

La longue attente est terminée.
Translate from Français to Français

La saison de la chasse est terminée.
Translate from Français to Français

La semaine des tragédies n'est pas encore terminée.
Translate from Français to Français

Tu es en retard. La réunion est terminée depuis 30 minutes.
Translate from Français to Français

La session était terminée.
Translate from Français to Français

La guerre est terminée.
Translate from Français to Français

La répétition est terminée.
Translate from Français to Français

La conférence est terminée.
Translate from Français to Français

Enfin, la Première Guerre mondiale était officiellement terminée.
Translate from Français to Français

Cette longue discussion est enfin terminée.
Translate from Français to Français

La messe terminée, le prêtre bénit l'assemblée.
Translate from Français to Français

Consultez également les mots suivants : fille, m'empêcher, montrer, émotions, lequel, j'aimerais, trouver, substitut, serait, faudrait.