Apprenez à utiliser possibilité dans une phrase en Français. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.
Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.
Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.
Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.
Installez gratuitementInstallez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.
Installez gratuitement
Mais la possibilité semble improbable.
Translate from Français to Français
Nous sommes hantés par une vie idéale, et c'est parce que nous avons en nous le début et la possibilité pour cela.
Translate from Français to Français
Nous sommes dans le creux des affaires, on s'en sort à peine, c'est pourquoi nous n'avons pas la possibilité de prendre un temps partiel.
Translate from Français to Français
S'il ne travaille pas plus assidûment, il y a possibilité qu'il perde sa place.
Translate from Français to Français
Il envisageait la possibilité d'acheter une maison.
Translate from Français to Français
C'est la seule possibilité.
Translate from Français to Français
Il a étudié la possibilité d'une collaboration.
Translate from Français to Français
Ils ont pris chaque possibilité en considération.
Translate from Français to Français
La possibilité est qu'elle quitte son poste.
Translate from Français to Français
C'est sûrement une possibilité.
Translate from Français to Français
Pour le crime de meurtre au premier degré, cette cour vous condamne à la prison à perpétuité, sans possibilité de remise de peine.
Translate from Français to Français
C'est une possibilité à envisager.
Translate from Français to Français
Et chacun a la possibilité de contribuer.
Translate from Français to Français
Il n'avait aucune possibilité de nous rendre visite.
Translate from Français to Français
Mme Lavenelle est sèche comme un parchemin et surtout sans passion, sans possibilité d'être émue.
Translate from Français to Français
Il serait très intéressant que, le plus tôt possible, il y ait la possibilité d'effectuer des recherches avancées dans la base de données de Tatoeba.
Translate from Français to Français
Nous ne pouvons pas écarter la possibilité qu'une guerre civile éclate dans ce pays.
Translate from Français to Français
Chacun n'a pas la possibilité d'étudier à l'étranger.
Translate from Français to Français
Comme il n'avait aucune possibilité de faire du feu, il mangea le poisson cru.
Translate from Français to Français
Maintenant j'ai encore une seule possibilité.
Translate from Français to Français
Nous offrons la possibilité d'une évolution rapide aux personnes issues de filières alternatives.
Translate from Français to Français
Vous rêvez d'un seul et unique appareil offrant la possibilité de tondre la pelouse et laver la vaisselle en même temps ? Notre cuiseur à œufs sans fil est fait pour vous !
Translate from Français to Français
On use souvent de la possibilité de faire des composés ad-hoc.
Translate from Français to Français
Je crains que nous ne puissions exclure la possibilité qu'elle puisse avoir la maladie.
Translate from Français to Français
Il y a une possibilité que nous n'ayons pas à fermer l'usine.
Translate from Français to Français
À l'heure actuelle, les utilisateurs standard ne peuvent pas supprimer de phrases, seuls les gestionnaires du corpus le peuvent. Nous ajouterons un de ces jours la possibilité pour les utilisateurs de supprimer leurs propres phrases, mais pour l'instant, si vous voulez faire supprimer une phrase, ajoutez un commentaire sur la phrase demandant la suppression et expliquez pourquoi vous voudriez la supprimer.
Translate from Français to Français
Les lois de la thermodynamique interdisent par essence la possibilité du mouvement perpétuel.
Translate from Français to Français
Y a-t-il une possibilité que je puisse emprunter la machine à écrire ?
Translate from Français to Français
Il y a une possibilité de guerre.
Translate from Français to Français
La possibilité d'une guerre existe.
Translate from Français to Français
Les élèves travaillent à temps partiel, et ça leur donne la possibilité de payer leurs études.
Translate from Français to Français
C'est l'unique possibilité.
Translate from Français to Français
Personne n'aurait jamais traversé l'océan s'il avait eu la possibilité de quitter le navire en cas de tempête.
Translate from Français to Français
C'est assurément une possibilité.
Translate from Français to Français
Il est préoccupé par la possibilité d'être en retard.
Translate from Français to Français
Après des mois de protestations, le président a conclu que quitter le pays était la meilleure possibilité.
Translate from Français to Français
Vous avez la possibilité de régler votre séjour en plusieurs fois.
Translate from Français to Français
Vous avez la possibilité de régler votre séjour à tempérament.
Translate from Français to Français
Ou bien considérait-il la possibilité comme superflue ?
Translate from Français to Français
Au lycée, j'eus la possibilité de choisir le latin comme matière.
Translate from Français to Français
Aucune religion n'a la possibilité ni le droit de prétendre être la seule vraie religion.
Translate from Français to Français
Le Congrès nous a donné la possibilité de rencontrer de nouveau des spécialistes en provenance de tous les pays de l'Union européenne.
Translate from Français to Français
Les internautes ont également la possibilité de s'exprimer directement sur le site Internet.
Translate from Français to Français
Tom fut condamné à la prison à vie sans possibilité de libération conditionnelle.
Translate from Français to Français
Grâce à des bénévoles comme les donneurs de voix, les aveugles et mal-voyants ont la possibilité de découvrir de grandes œuvres littéraires et des articles de journaux qu'ils écoutent gratuitement.
Translate from Français to Français
C'est une possibilité.
Translate from Français to Français
C'est ta seule possibilité.
Translate from Français to Français
C'est votre seule possibilité.
Translate from Français to Français
Au cours de siècles d'exploration spatiale, il y avait des anomalies étranges et inexpliquées qui étaient liées à la possibilité de vie consciente non humaine.
Translate from Français to Français
La Hongrie aide à assurer le soutient aux personnes âgées au travers du fonctionnement d'un système de retraite d'état unique se basant sur la solidarité sociale et par la possibilité du fonctionnement d'institutions sociales volontaires.
Translate from Français to Français
L'officiel de haut rang représentant le gouvernement a écarté la possibilité d'élections générales.
Translate from Français to Français
Il n'y a aucune autre possibilité que de remettre notre départ.
Translate from Français to Français
Je trouve super que Tatoeba offre la rare et précieuse possibilité de lire des textes et des phrases dans des langues avec lesquelles on est autrement jamais en contact.
Translate from Français to Français
Nous n'avons pas d'autre possibilité.
Translate from Français to Français
Il n'y a pas d'autre possibilité.
Translate from Français to Français
Mais il y a encore une deuxième possibilité.
Translate from Français to Français
Mais il y a encore une seconde possibilité.
Translate from Français to Français
Mais il y a encore une possibilité supplémentaire.
Translate from Français to Français
Mais il y a encore une autre possibilité.
Translate from Français to Français
J'aimerais m'entretenir de la possibilité que vous veniez travailler pour notre société.
Translate from Français to Français
J'aimerais discuter de la possibilité que vous veniez travailler pour notre société.
Translate from Français to Français
J'aimerais m'entretenir de la possibilité que tu viennes travailler pour notre société.
Translate from Français to Français
J'aimerais discuter de la possibilité que tu viennes travailler pour notre société.
Translate from Français to Français
Je n'arrive pas à croire que tu ne sois pas disposé à au moins envisager la possibilité qu'il y ait une autre explication.
Translate from Français to Français
Je n'arrive pas à croire que vous ne soyez pas disposé à au moins envisager la possibilité qu'il y ait une autre explication.
Translate from Français to Français
Je n'arrive pas à croire que tu ne sois pas disposée à au moins envisager la possibilité qu'il y ait une autre explication.
Translate from Français to Français
Je n'arrive pas à croire que vous ne soyez pas disposée à au moins envisager la possibilité qu'il y ait une autre explication.
Translate from Français to Français
Je n'arrive pas à croire que vous ne soyez pas disposés à au moins envisager la possibilité qu'il y ait une autre explication.
Translate from Français to Français
Je n'arrive pas à croire que vous ne soyez pas disposées à au moins envisager la possibilité qu'il y ait une autre explication.
Translate from Français to Français
Il a la possibilité de travailler !
Translate from Français to Français
Pour les nouveaux logiciels, le fournisseur nous a donné la possibilité de les tester pendant une semaine avant de les acheter.
Translate from Français to Français
On considère cela comme une possibilité.
Translate from Français to Français
Je savais qu'il y avait une possibilité.
Translate from Français to Français
Je suppose que c'est une possibilité.
Translate from Français to Français
Qu'est la liberté ? La possibilité de vivre comme tu veux ?
Translate from Français to Français
Je n'en ai pas la possibilité.
Translate from Français to Français
Il n'y a absolument aucune possibilité de quitter l'île.
Translate from Français to Français
Je suis conscient de la possibilité.
Translate from Français to Français
Ne rejetez aucune possibilité !
Translate from Français to Français
Ne rejette aucune possibilité !
Translate from Français to Français
Il y a aussi une autre possibilité.
Translate from Français to Français
Le moineau est semblable à l'homme : en soi, il n'a pas de valeur, mais il porte en lui la possibilité d'accéder à tout ce qu'il y a de grand.
Translate from Français to Français
Elle a la possibilité de travailler.
Translate from Français to Français
Il est clair que les Américains ne peuvent même pas résoudre leur propres problèmes. Comment peuvent-ils alors avoir la possibilité de penser être dans la capacité de gérer les problèmes du reste du monde ?
Translate from Français to Français
Je me rappelais les jours sereins et toujours les mêmes que, peu de semaines auparavant, je passais encore près de Marie, sans même entrevoir dans l’avenir une autre possibilité que celle d’un bonheur éternel.
Translate from Français to Français
J'allais proposer la possibilité suivante.
Translate from Français to Français
Je n'avais pas envisagé cette possibilité.
Translate from Français to Français
Heidegger fustigeait les langues latines pour leur oubli caractérisé de l'être, et tout particulièrement le français auquel il déniait la possibilité d'être une langue philosophique fiable.
Translate from Français to Français
C'est une buanderie offrant la possibilité de laver le linge.
Translate from Français to Français
Je suis conscient de cette possibilité.
Translate from Français to Français
Je n'écarte pas cette possibilité.
Translate from Français to Français
Pas de possibilité de faire demi-tour !
Translate from Français to Français
Je vous assure que j'ai pris cette possibilité en considération.
Translate from Français to Français
Nous devons envisager la possibilité que Tom était impliqué dans le vol.
Translate from Français to Français
Il semble qu'il n'y ait aucune possibilité de répondre à cette question-ci.
Translate from Français to Français
Une troisième possibilité n'existe pas.
Translate from Français to Français
Nous avons la possibilité de faire quelques changements.
Translate from Français to Français
Je pense que c'est une possibilité.
Translate from Français to Français
C'est une possibilité effrayante.
Translate from Français to Français
Je serai de retour demain si j'en ai la possibilité.
Translate from Français to Français
Cela reste une possibilité.
Translate from Français to Français
Consultez également les mots suivants : vertige, trouillard , Faismoi, ditil, s'exclamatil, intéressant, Hiroshi, communication, soit, complexe.