Apprenez à utiliser occupée dans une phrase en Français. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.
Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.
Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.
Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.
Installez gratuitementInstallez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.
Installez gratuitement
Ma mère est toujours occupée.
Translate from Français to Français
J'ai essayé toute la matinée de joindre monsieur Jones, mais sa ligne est toujours occupée.
Translate from Français to Français
Désolé, la ligne est occupée actuellement.
Translate from Français to Français
Elle est toujours occupée en semaine.
Translate from Français to Français
J'ai essayé de l'appeler mais la ligne était occupée.
Translate from Français to Français
Sa mère était occupée à préparer le dîner.
Translate from Français to Français
Elle est occupée depuis hier.
Translate from Français to Français
Elle est occupée par son travail.
Translate from Français to Français
Elle s'était occupée de ses devoirs.
Translate from Français to Français
Elle est très occupée.
Translate from Français to Français
Elle est occupée à préparer le voyage.
Translate from Français to Français
J'ai trouvé ma mère occupée à repasser quelques chemises.
Translate from Français to Français
Ma mère était occupée à coudre.
Translate from Français to Français
Ma mère est occupée à la cuisine.
Translate from Français to Français
Occupée comme elle l'était, elle est venue me voir.
Translate from Français to Français
La fille était occupée à préparer du thé pour son ami.
Translate from Français to Français
Là, elle est occupée à préparer le dîner.
Translate from Français to Français
Elle est certainement très occupée.
Translate from Français to Français
Elle était occupée à tricoter. Pendant ce temps, il faisait une sieste à côté du feu.
Translate from Français to Français
Elle était occupée à tricoter.
Translate from Français to Français
Bientôt, la cité fut occupée par les soldats.
Translate from Français to Français
Bien qu'elle ait été très occupée, elle est quand même venue me voir partir.
Translate from Français to Français
Mère était très occupée la plupart du temps.
Translate from Français to Français
Elle est aussi occupée que Tom.
Translate from Français to Français
Akiko est occupée au point d'oublier son rendez-vous.
Translate from Français to Français
La ligne est occupée.
Translate from Français to Français
Elle est occupée à préparer son examen.
Translate from Français to Français
Pendant que nous étions en vacances, une voisine s'est occupée de notre chat.
Translate from Français to Français
Vous êtes une très bonne secrétaire. Si vous ne vous étiez pas occupée de tout, je n'aurais rien pu faire. Vous êtes formidable.
Translate from Français to Français
Maman est occupée à préparer le dîner.
Translate from Français to Français
Elle ne pouvait venir, comme elle est très occupée.
Translate from Français to Français
En ce temps là, elle était occupée à un travail quelconque.
Translate from Français to Français
La salle de réunion est juste occupée.
Translate from Français to Français
J'avais l'intention de passer vous voir, mais j'étais assez occupée cette semaine.
Translate from Français to Français
J'avais l'intention de passer te voir, mais j'étais assez occupée cette semaine.
Translate from Français to Français
La salle de réunion est occupée pour l'instant.
Translate from Français to Français
Elle est occupée pour l'instant et ne peut vous parler.
Translate from Français to Français
Elle est occupée pour l'instant et ne peut te parler.
Translate from Français to Français
Je ne peux pas t'aider car je suis occupée.
Translate from Français to Français
Elle s'est occupée de sa sœur malade pendant dix ans.
Translate from Français to Français
La ligne est juste occupée. Veuillez rester en ligne.
Translate from Français to Français
Je l'ai appelée, mais la ligne était occupée.
Translate from Français to Français
Dire que tu ne peux pas faire le travail parce que tu es trop occupée est une excuse bidon.
Translate from Français to Français
Dire que vous ne pouvez pas faire le travail parce que vous êtes trop occupée est une excuse bidon.
Translate from Français to Français
La vie c'est ce qui se passe pendant que tu es occupée à faire d'autres plans.
Translate from Français to Français
Elle s'est occupée de sa blessure.
Translate from Français to Français
Ma mère est occupée à préparer le dîner.
Translate from Français to Français
Les parents voient la nouvelle génération comme une génération très éloignée de la réalité et occupée à poursuivre des rêves irréalisables.
Translate from Français to Français
La cabine d'essayage est occupée.
Translate from Français to Français
Il a une vie très occupée.
Translate from Français to Français
Je suis une personne très occupée.
Translate from Français to Français
Elle s'est occupée de cette affaire il y a longtemps.
Translate from Français to Français
Je crains que la ligne soit occupée.
Translate from Français to Français
Ma mère est occupée comme une abeille tous les jours.
Translate from Français to Français
La salle de réunion est occupée pour le moment.
Translate from Français to Français
La salle de réunion vient d'être occupée.
Translate from Français to Français
Elle est occupée à faire les tâches ménagères.
Translate from Français to Français
Elle est occupée à faire des tâches ménagères.
Translate from Français to Français
Je suis occupée pour l'instant.
Translate from Français to Français
Elle était occupée aux tâches ménagères.
Translate from Français to Français
Alors je n'appelais pas pour un motif particulier ; je voulais juste entendre ta voix. Si tu es occupée, je vais te laisser y aller.
Translate from Français to Français
Je suis occupée aujourd’hui.
Translate from Français to Français
La ligne est de nouveau occupée.
Translate from Français to Français
Vous semblez occupée.
Translate from Français to Français
Tu sembles occupée.
Translate from Français to Français
Je suis très occupée.
Translate from Français to Français
Elle est occupée à se préparer pour un examen.
Translate from Français to Français
Lucy s'est occupée de mon chien.
Translate from Français to Français
Ma femme s'est bien occupée du chien.
Translate from Français to Français
Êtes-vous occupée demain après-midi ?
Translate from Français to Français
Êtes-vous occupée ?
Translate from Français to Français
Es-tu occupée ?
Translate from Français to Français
Elle était occupée au ménage.
Translate from Français to Français
Elle est occupée.
Translate from Français to Français
Elle est toujours occupée.
Translate from Français to Français
Vous avez l'air occupée.
Translate from Français to Français
Tu as l'air occupée.
Translate from Français to Français
Pourquoi êtes-vous occupée aujourd'hui ?
Translate from Français to Français
Pourquoi es-tu occupée aujourd'hui ?
Translate from Français to Français
Elle s'est occupée du bébé.
Translate from Français to Français
Je sais qu'elle a été occupée.
Translate from Français to Français
Je suis très occupée, alors ne comptez pas sur moi.
Translate from Français to Français
Je suis très occupée, alors ne compte pas sur moi.
Translate from Français to Français
Elle avait l'intention d'aller faire des emplettes avec sa mère, mais sa mère était occupée.
Translate from Français to Français
Elle est occupée à préparer le dîner.
Translate from Français to Français
Elle est occupée à préparer le souper.
Translate from Français to Français
Ma mère était d'ordinaire très occupée.
Translate from Français to Français
Ma mère est occupée à préparer le souper.
Translate from Français to Français
Ma mère est occupée à cuisiner le déjeuner.
Translate from Français to Français
Ma mère est occupée à cuire le dîner.
Translate from Français to Français
En dépit du fait qu'elle était occupée, elle vint me voir.
Translate from Français to Français
En dépit du fait qu'elle était occupée, elle est venue me voir.
Translate from Français to Français
Bien qu'elle fut occupée, elle vint me voir.
Translate from Français to Français
Bien qu'elle fut occupée, elle est venue me voir.
Translate from Français to Français
Elle a été très occupée.
Translate from Français to Français
Elle est toujours occupée les jours de semaine.
Translate from Français to Français
Aujourd'hui, je suis plus occupée que jamais.
Translate from Français to Français
Je suis désolée, je suis occupée maintenant.
Translate from Français to Français
Je suis très occupée aujourd'hui.
Translate from Français to Français
Tom savait Mary occupée.
Translate from Français to Français
Tom savait que Mary était occupée.
Translate from Français to Français
Consultez également les mots suivants : l'accusé, prouvé, politicien, fit, pression, réforme, dénonçant, corruption, responsables, gouvernementaux.