Apprenez à utiliser nécessaire dans une phrase en Français. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.
Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.
Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.
Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.
Installez gratuitementInstallez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.
Installez gratuitement
Est-il nécessaire d'élargir la connaissance de l'Homme à travers l'exploration de l'espace ?
Translate from Français to Français
Je pense qu'il est nécessaire que vous le rencontriez.
Translate from Français to Français
Je n'arrive pas à trouver mon nécessaire de maquillage.
Translate from Français to Français
Laisse-moi t'aider si c'est nécessaire.
Translate from Français to Français
Si tu vas à l'étranger il est nécessaire d'avoir un passeport.
Translate from Français to Français
Il n'est pas nécessaire que tu sois aussi formel.
Translate from Français to Français
Je pense qu'il est nécessaire pour lui d'aller là-bas.
Translate from Français to Français
Il m'a demandé plus d'argent que nécessaire.
Translate from Français to Français
Je n'ai pas d'objection à payer des frais spéciaux si cela est nécessaire.
Translate from Français to Français
Je viendrai si nécessaire.
Translate from Français to Français
Ne donnez pas plus d'argent à un enfant qu'il ne lui est nécessaire.
Translate from Français to Français
N'emportez pas plus d'argent que nécessaire.
Translate from Français to Français
Il est désormais nécessaire de rajouter une nouvelle règle.
Translate from Français to Français
L'eau pure est nécessaire à notre vie quotidienne.
Translate from Français to Français
Il y a beaucoup plus d'eau que nécessaire.
Translate from Français to Français
Il n'était pas nécessaire qu'elle se presse.
Translate from Français to Français
Est-il nécessaire que je lui en explique la raison ?
Translate from Français to Français
Il est nécessaire que tu viennes ici immédiatement.
Translate from Français to Français
Il est nécessaire d'être préparé au pire.
Translate from Français to Français
Si nécessaire, je viendrai à neuf heures demain.
Translate from Français to Français
Il n'est pas nécessaire de t'en soucier.
Translate from Français to Français
Il est nécessaire que tu ailles voir un docteur.
Translate from Français to Français
L'oxygène est nécessaire à la combustion.
Translate from Français to Français
Je crois qu'il est nécessaire que tu fasses ton devoir.
Translate from Français to Français
Il ne sera pas nécessaire que vous me téléphoniez.
Translate from Français to Français
Il est nécessaire de combattre le SIDA quelles que soient les armes entre nos mains.
Translate from Français to Français
C'est nécessaire.
Translate from Français to Français
Il n'est pas nécessaire que vous fassiez ça.
Translate from Français to Français
Il est nécessaire d'éviter le stress.
Translate from Français to Français
Plus que jamais, une réforme du système de santé est nécessaire.
Translate from Français to Français
Il est nécessaire que nous pourvoyions pour le futur.
Translate from Français to Français
Il est nécessaire que Nancy participe à la réunion.
Translate from Français to Français
Il n'est pas nécessaire que vous prépariez un discours formel.
Translate from Français to Français
Les poissons n'ont pas le développement cérébral nécessaire pour faire l'expérience psychologique de la douleur, ni pour aucun autre type de conscience.
Translate from Français to Français
Une observation attentive est nécessaire pour l'expérience.
Translate from Français to Français
Tu as acheté plus de timbres-poste que nécessaire.
Translate from Français to Français
Le sommeil n'est pas moins nécessaire à la santé que la nourriture.
Translate from Français to Français
Le professeur a dit : « ce qui est nécessaire par-dessus tout, c'est la persévérance ».
Translate from Français to Français
Il ne fut pas nécessaire d'exiger sa démission.
Translate from Français to Français
Pour entrer dans le classement des meilleurs membres de Tatoeba il est désormais nécessaire d'avoir fait plus de trois mille cinq cents contributions.
Translate from Français to Français
Un pont linguistique neutre ou une langue auxiliaire internationale est aujourd'hui vraiment nécessaire.
Translate from Français to Français
Il n'est pas nécessaire d'avoir fait des études de théologie pour avoir la foi.
Translate from Français to Français
Est-ce nécessaire qu'il court aussi vite ?
Translate from Français to Français
Une langue intermédiaire neutre ou un outil linguistique international est vraiment nécessaire aujourd'hui.
Translate from Français to Français
Je n'utilise jamais le service de taxis, à moins que ce ne soit strictement nécessaire.
Translate from Français to Français
Le contexte est-il vraiment nécessaire pour comprendre le subjonctif ?
Translate from Français to Français
L'argent lui est amèrement nécessaire.
Translate from Français to Français
Utiliser un ordinateur est nécessaire.
Translate from Français to Français
Le sel est nécessaire à la cuisine.
Translate from Français to Français
Tout ce qui est nécessaire à faire triompher le mal est que les justes ne fassent rien.
Translate from Français to Français
Ce n'est pas nécessaire.
Translate from Français to Français
Un conseil extérieur peut être nécessaire.
Translate from Français to Français
Il n'est pas nécessaire de prendre conseil auprès de lui si tu ne veux pas.
Translate from Français to Français
Oui, mais ce n'est pas nécessaire de rester jusqu'à la fin.
Translate from Français to Français
La lumière n'est pas moins nécessaire aux plantes que l'eau.
Translate from Français to Français
Tu prends plus de calories que nécessaire.
Translate from Français to Français
Il est souvent nécessaire de dépendre des autres.
Translate from Français to Français
Quand tu voyages à l'étranger, il est nécessaire que tu échanges ta monnaie par celle du pays que tu visites, pour payer un taxi, une tasse de café ou pour un pourboire.
Translate from Français to Français
Pour commencer, il est nécessaire que tu te lèves tôt.
Translate from Français to Français
Lire n'est pas moins nécessaire à notre esprit que manger l'est à notre corps.
Translate from Français to Français
Il ne nous est pas nécessaire d'assister à la réunion.
Translate from Français to Français
Même si c'est le cas, pourquoi est-il nécessaire de le répéter chaque soir ?
Translate from Français to Français
Une importante somme d'argent est nécessaire pour voyager.
Translate from Français to Français
Afin d'étudier l'informatique linguistique, il est nécessaire de connaître différentes langues, cependant, on doit aussi être familiarisé avec l'utilisation des ordinateurs.
Translate from Français to Français
De cela, on peut conclure que le féminisme est encore nécessaire.
Translate from Français to Français
Le mariage est un mal, mais c'est un mal nécessaire.
Translate from Français to Français
La solitude est à l'esprit ce que la diète est au corps, mortelle lorsqu'elle est trop longue, quoique nécessaire.
Translate from Français to Français
Une amputation est nécessaire.
Translate from Français to Français
Il semble qu'il ne soit pas nécessaire d'y aller.
Translate from Français to Français
La religion, fût-elle fausse, est un élément nécessaire à la vie d'un peuple.
Translate from Français to Français
On observe qu'en France, le plus souvent, les critiques musicaux sont sourds et les critiques d'art aveugles. Cela leur permet le recueillement nécessaire aux idées esthétiques.
Translate from Français to Français
Afin de complètement comprendre comment un mot est utilisé, son emploi est nécessaire dans de nombreux contextes différents.
Translate from Français to Français
On peut donc en conclure, que le féminisme est toujours encore nécessaire.
Translate from Français to Français
Je ne trouve pas nécessaire d'en parler.
Translate from Français to Français
Dans la mythologie grecque, il n'est pas nécessaire de payer des impôts.
Translate from Français to Français
Afin de pouvoir bénéficier du service des soins infirmiers tel que prévu par l'assurance suivi des soins infirmiers, il faut que le caractère nécessaire de ces soins ait été reconnu (autorisation de recours à des soins infirmiers).
Translate from Français to Français
Beaucoup d'eau est nécessaire.
Translate from Français to Français
Il n'est pas nécessaire de lui demander de se convaincre qu'il est, de cœur et d'esprit, lié à sa classe, à sa classe ouvrière.
Translate from Français to Français
De rien surgit l'alternative rien ou quelque chose. Si bien que de rien on a déjà deux et qu'entre rien, quelque chose et deux, nous voilà déjà munis de trois. Ainsi la complexité surgit-elle de rien et va toujours croissante sans qu'il soit nécessaire qu'il y ait, pour ce faire, une intention divine.
Translate from Français to Français
La politique est l'art de rendre possible ce qui est nécessaire.
Translate from Français to Français
Ils pensent qu'il est nécessaire d'étudier le système éducatif et l'environnement scolaire du Japon.
Translate from Français to Français
Il ne croit jamais devoir payer plus pour une chose qu'il n'est nécessaire.
Translate from Français to Français
Un passeport est d'ordinaire nécessaire lorsque vous voyagez à l'étranger.
Translate from Français to Français
Pour cela, il est nécessaire de réduire les coûts.
Translate from Français to Français
Je ne veux pas passer davantage de temps que nécessaire à nettoyer la maison.
Translate from Français to Français
Je ne voulais pas passer davantage de temps que nécessaire à cuisiner pour ma famille.
Translate from Français to Français
Il n'est pas nécessaire de parler si fort.
Translate from Français to Français
Il n'est pas nécessaire d'exagérer.
Translate from Français to Français
Une autre chose de nécessaire est un dictionnaire.
Translate from Français to Français
Il faut avoir soin que les pieds n'exhalent aucune mauvaise odeur, et pour cela il est nécessaire de les laver souvent et de changer fréquemment de bas ; il ne faut pas manquer de le faire lorsqu'on doit rendre ou recevoir quelque visite.
Translate from Français to Français
La nourriture est nécessaire à la vie.
Translate from Français to Français
Mary, cette espiègle, vint coller son nom au début de cette phrase, pour ne pas en laisser le monopole à Tom, alors que ce n'était pas du tout nécessaire.
Translate from Français to Français
Le délai de traitement est le temps nécessaire qu’il nous faut pour préparer l’article à la livraison.
Translate from Français to Français
Il n'est pas nécessaire de connaître la vérité pour mentir.
Translate from Français to Français
Si c'est nécessaire, je vais aller le voir.
Translate from Français to Français
Il n'est pas nécessaire de prendre tous ces médicaments.
Translate from Français to Français
Il est nécessaire de répéter à voix haute.
Translate from Français to Français
Il est nécessaire d'avoir un équipement complet.
Translate from Français to Français
Pour réussir, il est nécessaire de s'y mettre tout de suite.
Translate from Français to Français
Avant d'en parler, il est nécessaire de connaître à fond le problème.
Translate from Français to Français
Il n'est pas nécessaire de se presser. Nous disposons de plein de temps.
Translate from Français to Français
Consultez également les mots suivants : réside, trouvestu, nourriture, l'espace , n'avez, rencontrer, célèbre , désolée, n'as, fait .