Apprenez à utiliser censé dans une phrase en Français. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.
Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.
Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.
Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.
Installez gratuitementInstallez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.
Installez gratuitement
Tout le monde est censé porter une cravate à cette soirée.
Translate from Français to Français
Tout le monde est censé connaître les lois, mais très peu de gens les connaissent vraiment.
Translate from Français to Français
Il est censé être chez lui aujourd'hui.
Translate from Français to Français
Ah oui c'est vrai. J'étais censé retrouver des amis à Shibuya à huit heures.
Translate from Français to Français
L'animal en haut à gauche est censé être un dragon.
Translate from Français to Français
Cela est censé équilibrer tous les mois la balance de ta carte de crédit.
Translate from Français to Français
Manger trop gras est censé causer des maladies cardiaques.
Translate from Français to Français
Aujourd'hui, j'étais censé étudier à la bibliothèque, mais je me suis réveillé vers midi.
Translate from Français to Français
Tu es censé respecter la loi.
Translate from Français to Français
C'était censé être une blague.
Translate from Français to Français
Vous n'êtes pas censé fumer ici.
Translate from Français to Français
Tu n'es pas censé fumer ici.
Translate from Français to Français
Tu es censé être une personne sensée !
Translate from Français to Français
.. Aaah, que suis-je censé faire face à cela ?
Translate from Français to Français
Nul n'est censé ignorer la loi.
Translate from Français to Français
Eh bien, j'ignore ce que ce truc est censé faire.
Translate from Français to Français
Que suis-je censé faire avec ce que tu m'as donné ?
Translate from Français to Français
Je ne peux pas démarrer mon ordinateur. Qu'est-ce que je suis censé faire ?
Translate from Français to Français
Je n'étais pas censé aider mon fils avec ses devoirs, mais je l'ai quand même fait.
Translate from Français to Français
L'empirisme, censé nous protéger des vastes constructions abstraites, n'est jamais lui-même qu'une théorie abstraite sur les capacités sensorielles et un fatras de préjugés sur la nature. Il n'est de raisonnement qu'abstrait.
Translate from Français to Français
Au Japon, le « chat qui salue » est censé apporter la bonne fortune à son propriétaire.
Translate from Français to Français
Qu'est-ce que c'est censé être ? Une sorte de blague de malade ?
Translate from Français to Français
Que suis-je censé faire?
Translate from Français to Français
Tu n'es pas censé nager ici.
Translate from Français to Français
Vous n'êtes pas censé nager ici.
Translate from Français to Français
Que suis-je censé faire ensuite ?
Translate from Français to Français
Je sais que je suis censé aimer ce cours, mais non.
Translate from Français to Français
Je sais que je suis censé aimer ce cours, mais ce n'est pas le cas.
Translate from Français to Français
Le bâtiment que vous voyez actuellement devant vous est censé être le plus grand bureau de poste du monde.
Translate from Français to Français
Que suis-je censé en faire ?
Translate from Français to Français
J'étais censé avoir rédigé cette lettre hier.
Translate from Français to Français
Qu'est-ce que je suis censé payer exactement ?
Translate from Français to Français
Ce n'était pas censé être comme ça.
Translate from Français to Français
Vous n'êtes pas censé être là-dedans.
Translate from Français to Français
Tu n'es pas censé être là-dedans.
Translate from Français to Français
Et donc je suis censé le deviner ?
Translate from Français to Français
C'est censé être un travail de recherche que ma secrétaire a conduit.
Translate from Français to Français
C'est censé être un travail de recherche que mon secrétaire a conduit.
Translate from Français to Français
Si on était censé parler plus qu'on écoute, on serait doté de deux bouches et d'une seule oreille.
Translate from Français to Français
J'ignorais pourquoi je n'étais pas censé me rendre dans cette partie de la ville.
Translate from Français to Français
C'est sans doute quelqu'un de censé, mais il commet souvent des fautes d'étourderie.
Translate from Français to Français
Je suis censé connaître la réponse.
Translate from Français to Français
L'e-mail de tout à l'heure, c'est censé vouloir dire quoi ?
Translate from Français to Français
Il est censé vivre à Nagano. Qu'est-ce qu'il fait à la gare de Tokyo?
Translate from Français to Français
Je pensais que tu étais censé être en cours maintenant.
Translate from Français to Français
Je pensais que tu étais censé être en cours en ce moment.
Translate from Français to Français
Comment suis-je censé dormir dans tout ce bruit ?
Translate from Français to Français
L'amour n'est-il pas censé durer toujours ?
Translate from Français to Français
Ce n'était pas censé se produire ainsi.
Translate from Français to Français
Pour quelqu'un qui est censé être expert, vous ne semblez pas en savoir long.
Translate from Français to Français
Tu es censé te reposer.
Translate from Français to Français
Je ne suis pas censé en informer qui que ce soit.
Translate from Français to Français
Est-ce que c'est censé me donner du baume au cœur ?
Translate from Français to Français
C'est ce que je suis censé être en train de faire.
Translate from Français to Français
Suis-je censé m'adresser à vous d'une manière particulière ?
Translate from Français to Français
Suis-je censé m'adresser à toi d'une manière particulière ?
Translate from Français to Français
Je ne suis pas censé être vulgaire, mais ses commentaires arrogants m'emmerdent vraiment.
Translate from Français to Français
C'est censé être dans l'autre sens.
Translate from Français to Français
Tu étais censé être mon ami !
Translate from Français to Français
Vous étiez censé être mon ami !
Translate from Français to Français
Calme-toi, c'est censé être amusant.
Translate from Français to Français
Que suis-je exactement censé payer ?
Translate from Français to Français
Je veux faire tout ce que je suis censé faire.
Translate from Français to Français
C'était censé être simple.
Translate from Français to Français
Qu'est-ce que je suis censé dire à Tom maintenant ?
Translate from Français to Français
Que suis-je censé dire à Tom maintenant ?
Translate from Français to Français
Ce n'est pas censé être amusant.
Translate from Français to Français
Qu'êtes-vous censé faire ?
Translate from Français to Français
Qu'es-tu censé faire ?
Translate from Français to Français
Tom est censé être chez lui.
Translate from Français to Français
Où suis-je censé m'asseoir ?
Translate from Français to Français
Je suis presque sûr que Tom sait ce qu'il est censé faire.
Translate from Français to Français
Je suis presque sûre que Tom sait ce qu'il est censé faire.
Translate from Français to Français
Je suis censé partir.
Translate from Français to Français
Tom est censé me retrouver ici.
Translate from Français to Français
Tom est censé me rejoindre ici.
Translate from Français to Français
Rien de tout cela n'était censé arriver.
Translate from Français to Français
Tu n'es pas censé avoir cette clé.
Translate from Français to Français
J'étais censé partir hier.
Translate from Français to Français
Est-ce que je suis censé partir demain ?
Translate from Français to Français
C'est ce qui est censé se produire.
Translate from Français to Français
Suis-je censé avoir peur de toi ?
Translate from Français to Français
Tu étais censé faire ça hier.
Translate from Français to Français
Suis-je censé avoir peur de vous ?
Translate from Français to Français
C'est à Tom que j'étais censé parler.
Translate from Français to Français
Je suis censé le faire moi-même.
Translate from Français to Français
Tom est censé appeler vers deux heures et demie.
Translate from Français to Français
Tom est censé appeler vers quatorze heures trente.
Translate from Français to Français
Qu'est-ce que c'était censé vouloir dire ?
Translate from Français to Français
Je n'étais peut-être pas censé faire ça.
Translate from Français to Français
Tom est arrivé à faire tout ce qu'il était censé faire.
Translate from Français to Français
Tom ne semblait pas au courant qu'il était censé faire cela.
Translate from Français to Français
Tom ne semblait pas au courant qu'il était censé faire ça.
Translate from Français to Français
Tom ne semblait pas au courant qu'il était censé le faire.
Translate from Français to Français
Je ne savais pas que Tom n'avait pas fait ce qu'il était censé faire.
Translate from Français to Français
Je n'ai absolument aucune idée de quand je suis censé faire ça.
Translate from Français to Français
Je n'ai absolument aucune idée de quand je suis censé faire cela.
Translate from Français to Français
Je n'ai absolument aucune idée de quand je suis censé le faire.
Translate from Français to Français
Je ne savais pas à quel moment j'étais censé partir.
Translate from Français to Français
Tom est censé faire ça sans aucune aide.
Translate from Français to Français
Tom est censé faire cela sans aucune aide.
Translate from Français to Français