Phrases d'exemple en Espagnol avec "placer"

Apprenez à utiliser placer dans une phrase en Espagnol. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.

Essayez l'application Mate pour Mac

Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.

essayer gratuitement

Essayez l'application Mate pour iOS

Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.

Essayez l'extension Mate pour Chrome

Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.

Installez gratuitement

Essayez les applications Mate

Installez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.

Installez gratuitement

Fue un placer conocerlo, señor Tamori.
Translate from Espagnol to Français

Algunas personas solo persiguen el placer.
Translate from Espagnol to Français

La lectura es mi gran placer.
Translate from Espagnol to Français

El próximo viaje será de placer, no de trabajo.
Translate from Espagnol to Français

El placer es nuestro.
Translate from Espagnol to Français

El café con crema es un placer no muy caro.
Translate from Espagnol to Français

Los seres humanos tienen normalmente dos deseos básicos: alejarse del dolor y acercarse al placer.
Translate from Espagnol to Français

Fue un placer volver a verte.
Translate from Espagnol to Français

Ella se abandonó al placer.
Translate from Espagnol to Français

Es un gran placer estar aquí.
Translate from Espagnol to Français

Primero el trabajo, después el placer.
Translate from Espagnol to Français

Después del placer viene el dolor.
Translate from Espagnol to Français

Quien se casa por amor, de noche tiene placer, de día dolor.
Translate from Espagnol to Français

El masoquismo se llama así por el escritor alemán Leopold von Sacher-Masoch, que vivió en el siglo XIX y describió en sus libros el placer de ser maltratado por su esposa.
Translate from Espagnol to Français

Ha sido un placer pasar la tarde con una chica tan inteligente, divertida y guapa como tú.
Translate from Espagnol to Français

Fue un placer conocerte.
Translate from Espagnol to Français

Mi hermana se echó a reír a placer.
Translate from Espagnol to Français

Siempre ha sido un placer trabajar contigo.
Translate from Espagnol to Français

"¿No vendrá con nosotros?" "Sí, será un placer."
Translate from Espagnol to Français

El placer es mío.
Translate from Espagnol to Français

Ha sido un placer hablar con usted.
Translate from Espagnol to Français

Un placer conocerte.
Translate from Espagnol to Français

Tuve el placer de conocer a una mansión toda de vidrio.
Translate from Espagnol to Français

Si usted entierra una botella de vidrio en su jardín, las cuarenta próximas generaciones suyas tendrán el placer de contemplarlas.
Translate from Espagnol to Français

Sería un placer.
Translate from Espagnol to Français

El placer es un pecado, y a veces el pecado es un placer.
Translate from Espagnol to Français

El placer es un pecado, y a veces el pecado es un placer.
Translate from Espagnol to Français

Mi gato ronronea de placer cuando le hago mimos.
Translate from Espagnol to Français

El placer duró poco.
Translate from Espagnol to Français

No aprendemos para el colegio, sino por placer.
Translate from Espagnol to Français

Algunas personas escriben libros por dinero, otros por placer.
Translate from Espagnol to Français

Eso me da gran placer.
Translate from Espagnol to Français

Si a los setenta años yo quiero tener sexo, tengo el derecho de que exista un lugar que me brinde ese placer.
Translate from Espagnol to Français

Lo haremos con placer.
Translate from Espagnol to Français

Leer me otorga un gran placer.
Translate from Espagnol to Français

No mienta nunca, ni por placer ni por miedo.
Translate from Espagnol to Français

La música nos confiere mucho placer.
Translate from Espagnol to Français

Tuve el placer de probar un buen asado gaúcho.
Translate from Espagnol to Français

¡Sería un placer ser la madrina de tu hijo!
Translate from Espagnol to Français

Tom es la clase de persona a la que le gusta discutir sólo por el placer de discutir.
Translate from Espagnol to Français

Es un placer ayudarlo.
Translate from Espagnol to Français

Es un gran placer nadar en el mar.
Translate from Espagnol to Français

Sexo: el placer es momentáneo, la postura ridícula, y el costo detestable.
Translate from Espagnol to Français

Robinson considera la naturaleza como un simple objeto de estudio, al cual puede explotar para su propio uso y placer.
Translate from Espagnol to Français

Las sonrisas no siempre indican placer.
Translate from Espagnol to Français

Timar al timador es placer doble.
Translate from Espagnol to Français

Su único placer es oír música.
Translate from Espagnol to Français

Quien no se resuelve a cultivar el hábito de pensar, se pierde el mayor placer de la vida.
Translate from Espagnol to Français

Pronto tendré el placer de volverte a ver.
Translate from Espagnol to Français

Pronto tendré el placer de volver a verte.
Translate from Espagnol to Français

¿Tendré el placer de verte otra vez?
Translate from Espagnol to Français

Con la versión para Android de Tatoeba, podremos traducir mientras tenemos sexo, y así abrir la puerta para experimentar placer en formas no antes estudiadas.
Translate from Espagnol to Français

El gran placer de la vida es hacer lo que la gente te dice que no puedes hacer.
Translate from Espagnol to Français

Me da más tristeza que placer.
Translate from Espagnol to Français

No encontró placer en comer ni beber.
Translate from Espagnol to Français

Te acompañaré con placer.
Translate from Espagnol to Français

Lo acepto con placer.
Translate from Espagnol to Français

Mi gato ronronea de placer cuando lo acaricio.
Translate from Espagnol to Français

Es un placer serle útil.
Translate from Espagnol to Français

Cualquiera que no esté dispuesto a leer no comprende el placer de la lectura.
Translate from Espagnol to Français

Placer siempre se encuentra en pasado o en futuro, pero nunca en presente.
Translate from Espagnol to Français

Es un placer conocerlo, Ken.
Translate from Espagnol to Français

La soberbia es un caro placer.
Translate from Espagnol to Français

El cuida el jardín con placer.
Translate from Espagnol to Français

La austeridad es el placer en las cosas que no conseguimos.
Translate from Espagnol to Français

¡Qué placer estar de nuevo en Hawái!
Translate from Espagnol to Français

El alcohol es el remedio para los que tienen miedo de experimentar conscientes el placer.
Translate from Espagnol to Français

Estos boletos sirven para cuando uno quiera ir en un viaje de placer.
Translate from Espagnol to Français

El egoísta encuentra un placer malsano en turbar la alegría de los demás.
Translate from Espagnol to Français

Al leer buenos libros podemos obtener placer, amistad, experiencia y enseñanzas.
Translate from Espagnol to Français

Pareciera que la madre del álgebra no tiene nada en contra del placer, esto en vista del gran número de hombres con el título de "Padre del álgebra".
Translate from Espagnol to Français

Acepto con placer.
Translate from Espagnol to Français

Pero el placer siempre está acompañado por el dolor.
Translate from Espagnol to Français

¡Por la salud y el placer!
Translate from Espagnol to Français

Hay que ser tres para apreciar una buena historia: uno para contarla bien, otro para disfrutarla y uno para no entenderla; porque el placer de los dos primeros se duplica con la incomprensión del tercero.
Translate from Espagnol to Français

Tuve el placer de probar una buena barbacoa gaucha.
Translate from Espagnol to Français

Es un placer comer contigo.
Translate from Espagnol to Français

Es un placer conocerte.
Translate from Espagnol to Français

Es un placer conocerlo.
Translate from Espagnol to Français

Si el orden es el placer de la razón, el desorden es la delicia de la imaginación.
Translate from Espagnol to Français

El secreto del placer recae en no tener tal secreto.
Translate from Espagnol to Français

Es un placer estar aquí.
Translate from Espagnol to Français

Alejandro Magno pensaba que las relaciones basadas únicamente en el placer carnal eran vergonzosas.
Translate from Espagnol to Français

El hombre es, si no el más grande, sin duda el más peligroso de los animales salvajes. Él mata por placer.
Translate from Espagnol to Français

Para mí también ha sido un placer haberte visto.
Translate from Espagnol to Français

Es un placer verle.
Translate from Espagnol to Français

No me gusta mezclar trabajo con placer.
Translate from Espagnol to Français

Fue un verdadero placer pasar la noche con una chica lista, graciosa y bella como tú.
Translate from Espagnol to Français

Lograba, pues, que coincidieran en este paseo cotidiano y vespertino su placer y sus ansias.
Translate from Espagnol to Français

El placer no es un mal en sí mismo, pero ciertos placeres causan más pena que placer.
Translate from Espagnol to Français

El placer no es un mal en sí mismo, pero ciertos placeres causan más pena que placer.
Translate from Espagnol to Français

Él se entregó al placer.
Translate from Espagnol to Français

Lo haré con placer.
Translate from Espagnol to Français

¿Con quién tengo el placer?
Translate from Espagnol to Français

Al paciente solitario le daba placer coser.
Translate from Espagnol to Français

Para algunos, la falta de trabajo es un gran placer, y para otros dolor.
Translate from Espagnol to Français

Ella solo siguió entregándose al placer.
Translate from Espagnol to Français

¡Querida, el placer es mío! Si tienes alguna pregunta, házmelo saber.
Translate from Espagnol to Français

Istvan Ertl es un autor del esperanto que juega con gran placer con las palabras y sus significados.
Translate from Espagnol to Français

Los verdaderos poemas son incendios. La poesía se propaga por todas partes, iluminando sus consumaciones con estremecimientos de placer o de agonía.
Translate from Espagnol to Français

Un abstemio es una persona débil que sucumbe a la tentación a privarse de un placer.
Translate from Espagnol to Français

Consultez également les mots suivants : preguntaré, hoy, hiele, próxima, semana, se, disculpó, aún, enojada, policía.