Apprenez à utiliser treated dans une phrase en Anglais. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.
Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.
Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.
Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.
Installez gratuitementInstallez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.
Installez gratuitement
I refuse to be treated like a slave by you.
Translate from Anglais to Français
The professor treated her as one of his students.
Translate from Anglais to Français
She was pleased to be treated as a guest.
Translate from Anglais to Français
The doctor treated her injury.
Translate from Anglais to Français
It would be unfair if we treated him so badly.
Translate from Anglais to Français
He treated it with utmost care.
Translate from Anglais to Français
Dr. Bell treated the patient.
Translate from Anglais to Français
The substance must be treated with acid.
Translate from Anglais to Français
I wish I had treated the girl more kindly.
Translate from Anglais to Français
The girl treated her horse kindly.
Translate from Anglais to Français
The youngster resented being treated as a coward.
Translate from Anglais to Français
I object to being treated like that.
Translate from Anglais to Français
This is the way he treated me.
Translate from Anglais to Français
I have a strong objection to being treated like this.
Translate from Anglais to Français
This theme should be treated in more detail.
Translate from Anglais to Français
If you act like a child, you will be treated as such.
Translate from Anglais to Français
Every child objects to being treated like a baby.
Translate from Anglais to Français
He is our boss, and must be treated as such.
Translate from Anglais to Français
I wish I had treated the girl more kindly at that time.
Translate from Anglais to Français
In that country I was a foreigner and was treated as such.
Translate from Anglais to Français
If you act like a fool, you must be treated as such.
Translate from Anglais to Français
The speaker treated the subject very briefly.
Translate from Anglais to Français
I object to being treated like a child.
Translate from Anglais to Français
We insisted on rich and poor being treated alike.
Translate from Anglais to Français
We are tired of being treated like children.
Translate from Anglais to Français
I don't like being treated like this.
Translate from Anglais to Français
I objected to being treated like a child.
Translate from Anglais to Français
I don't like being treated like a child.
Translate from Anglais to Français
I don't like to see animals cruelly treated.
Translate from Anglais to Français
I am indignant about the way he treated me.
Translate from Anglais to Français
I was treated like a child by them.
Translate from Anglais to Français
I treated her as my own daughter.
Translate from Anglais to Français
When I visited my friend in Nagoya, I was treated to delicious soba.
Translate from Anglais to Français
We treated him in the politest manner possible.
Translate from Anglais to Français
The dentist treated my teeth.
Translate from Anglais to Français
Treated roughly, the cup has some cracks.
Translate from Anglais to Français
The prisoners were treated with monstrous cruelty.
Translate from Anglais to Français
Bob felt embarrassed when he was treated in front of some girls.
Translate from Anglais to Français
The boy was fed up with being treated as a burden.
Translate from Anglais to Français
The teacher treated all the students fairly.
Translate from Anglais to Français
When I visited my friend in Nagano, I was treated to delicious soba.
Translate from Anglais to Français
He was treated terribly.
Translate from Anglais to Français
He was treated with great cruelty.
Translate from Anglais to Français
He is a foreigner, and ought to be treated as such.
Translate from Anglais to Français
He was a foreigner and was treated as such.
Translate from Anglais to Français
He is a scholar, and ought to be treated as such.
Translate from Anglais to Français
He was an engineer and was treated as such.
Translate from Anglais to Français
He is a famous painter and should be treated as such.
Translate from Anglais to Français
He objects to being treated like a child.
Translate from Anglais to Français
He is a gentleman and ought to be treated as such.
Translate from Anglais to Français
He was badly treated at the hands of his enemies.
Translate from Anglais to Français
He grumbled about the way they treated him.
Translate from Anglais to Français
He is sick and should be treated as such.
Translate from Anglais to Français
He complained that he was unfairly treated.
Translate from Anglais to Français
He complained of having been treated unfairly.
Translate from Anglais to Français
He treated himself to a new car.
Translate from Anglais to Français
He is a lawyer and must be treated as such.
Translate from Anglais to Français
He is a director, and should be treated as such.
Translate from Anglais to Français
He is an old man and should be treated as such.
Translate from Anglais to Français
They have treated her well.
Translate from Anglais to Français
She was indignant at the way she had been treated.
Translate from Anglais to Français
She was a foreigner and was treated as such.
Translate from Anglais to Français
She is a lady and expects to be treated as such.
Translate from Anglais to Français
She can't stand being treated like a child.
Translate from Anglais to Français
She treated each of us to an ice cream.
Translate from Anglais to Français
She treated me to a cup of tea.
Translate from Anglais to Français
She is a lady, and ought to be treated as such.
Translate from Anglais to Français
She was an actress and was treated as such.
Translate from Anglais to Français
She was indignant at the way her son had been treated.
Translate from Anglais to Français
She treated him for a broken leg.
Translate from Anglais to Français
My friends treated me to a meal.
Translate from Anglais to Français
It's a shame the way old people are treated.
Translate from Anglais to Français
Last week I was treated to dinner by my friend who'd won at pachinko. It was all-you-can-eat so I ate to my heart's content.
Translate from Anglais to Français
The tiger, having had its wounds treated, was returned by the villagers to the animal sanctuary without incident.
Translate from Anglais to Français
More recently, tension has been fed by colonialism that denied rights and opportunities to many Muslims, and a Cold War in which Muslim-majority countries were too often treated as proxies without regard to their own aspirations.
Translate from Anglais to Français
I resent the way he treated me.
Translate from Anglais to Français
Korean mental hospitals have been compared to concentration camps. Patients are said to be treated like animals who are subjected to violence and maltreatment rather than therapy.
Translate from Anglais to Français
Jessie gave orders that Alex was to be treated well.
Translate from Anglais to Français
The scientist found that rats treated with the chemical lost on average 30% of their weight.
Translate from Anglais to Français
I refuse to be treated like a child.
Translate from Anglais to Français
Mary treated her wounded knee.
Translate from Anglais to Français
The difference between a lady and a flower girl is not how she behaves, but how she is treated.
Translate from Anglais to Français
She treated her broken leg.
Translate from Anglais to Français
I'm treated as a foreigner in Brazil.
Translate from Anglais to Français
She treated him like a king.
Translate from Anglais to Français
She treated him very well.
Translate from Anglais to Français
I don't like being treated this way.
Translate from Anglais to Français
You treated me like a child.
Translate from Anglais to Français
North Korea has been treated as a pariah state for most of its existence.
Translate from Anglais to Français
If you behave like a flunkey, you're treated like a flunkey.
Translate from Anglais to Français
If you behave like a lackey, you're treated like a lackey.
Translate from Anglais to Français
If you behave like a servant, you'll be treated like a servant.
Translate from Anglais to Français
If you behave like a flunky, you'll be treated like a flunky.
Translate from Anglais to Français
If you behave like a lackey, you'll be treated like a lackey.
Translate from Anglais to Français
In retrospect, I should have treated her with more respect.
Translate from Anglais to Français
If you're going to act like an idiot, then you're going to be treated as one.
Translate from Anglais to Français
Tom objected to being treated like a child.
Translate from Anglais to Français
Tom doesn't like being treated like a child.
Translate from Anglais to Français
Tom treated Mary very well.
Translate from Anglais to Français
Tom treated Mary like his own daughter.
Translate from Anglais to Français
Tom can't get over how Mary treated him.
Translate from Anglais to Français
Consultez également les mots suivants : strongest, species, survives, intelligent, responsive, exist, sleepy, frightened, Hope, strategy.