Apprenez à utiliser that's dans une phrase en Anglais. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.
Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.
Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.
Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.
Installez gratuitementInstallez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.
Installez gratuitement
That's MY line!
Translate from Anglais to Français
That's the stupidest thing I've ever said.
Translate from Anglais to Français
That's because you're a girl.
Translate from Anglais to Français
She's asking how that's possible.
Translate from Anglais to Français
"That's very nice of you," Willie answered.
Translate from Anglais to Français
That's a good idea!
Translate from Anglais to Français
Thanks, that's all.
Translate from Anglais to Français
If you don't want to put on sunscreen, that's your problem. Just don't come complaining to me when you get a sunburn.
Translate from Anglais to Français
She's faking sleep. That's why she's not snoring.
Translate from Anglais to Français
That's the absolute truth.
Translate from Anglais to Français
That's the thing about people who think they hate computers. What they really hate is lousy programmers.
Translate from Anglais to Français
That's the snag.
Translate from Anglais to Français
That's very sweet of you.
Translate from Anglais to Français
You've got it in one. That's right.
Translate from Anglais to Français
Your opinion is off the mark. That's plain to anyone.
Translate from Anglais to Français
The crowd may be on the side of Luciano, but the champ has got the skill to win and that's what matters.
Translate from Anglais to Français
I'm sure that's no fault of yours.
Translate from Anglais to Français
That's Tom's house with the red roof.
Translate from Anglais to Français
That's something like a movie scenario.
Translate from Anglais to Français
You're always lying- that's why people don't take you seriously. You get what you deserve.
Translate from Anglais to Français
That's a class act.
Translate from Anglais to Français
A really perceptive person can figure out a whole situation with just a few clues. That's the kind of person I want you to become.
Translate from Anglais to Français
That's just a shot in the dark. How do you think you'll succeed by just acting on the spur of the moment like that?
Translate from Anglais to Français
I know a hole in the wall that's really cheap.
Translate from Anglais to Français
Malicious gossip spreads like wildfire. I guess that's why they say bad news travels fast.
Translate from Anglais to Français
"I caught a bad cold." "That's too bad."
Translate from Anglais to Français
That's because we knew our place.
Translate from Anglais to Français
That's the part I liked best.
Translate from Anglais to Français
If that's false, she's a liar.
Translate from Anglais to Français
Until next weekend, if that's OK.
Translate from Anglais to Français
Don't you have another one that's a little larger?
Translate from Anglais to Français
Do you have a room that's a little cheaper?
Translate from Anglais to Français
That's too much.
Translate from Anglais to Français
Mary. That's my name.
Translate from Anglais to Français
That's about it.
Translate from Anglais to Français
That's fairly reasonable.
Translate from Anglais to Français
That's the way the ball bounces.
Translate from Anglais to Français
I'm a vegetarian, so I'd rather not have meat, if that's okay.
Translate from Anglais to Français
That's a little out of focus.
Translate from Anglais to Français
I had a bad headache. That's why I went to bed early.
Translate from Anglais to Français
I'm not sure about Hawaii, where there are also many Japanese, but I do find that having at least some Japanese around can be reassuring. That's how I feel.
Translate from Anglais to Français
That's because the bubble vanished into thin air.
Translate from Anglais to Français
Yes, that's the right answer.
Translate from Anglais to Français
What are you hiding? Come on, tell me. You can't keep it from me. That's creepy.
Translate from Anglais to Français
Nick can speak Portuguese very well. That's because he's been studying it for 5 years.
Translate from Anglais to Français
That's a nice car you're driving.
Translate from Anglais to Français
Why? Because his family needed the money, that's why.
Translate from Anglais to Français
Why? Because Terry Tate always replied promptly, that's why.
Translate from Anglais to Français
That's a beautiful dress.
Translate from Anglais to Français
That's very kind of you.
Translate from Anglais to Français
Wait a second. Do you just think that all's well that ends well? That's not the way it is.
Translate from Anglais to Français
I guess that's just the way the cookie crumbles.
Translate from Anglais to Français
Actually, that's what I thought.
Translate from Anglais to Français
That's why I told you not to go by car.
Translate from Anglais to Français
That's why I told you not to go by yourself.
Translate from Anglais to Français
That's how I came to know her.
Translate from Anglais to Français
That's impossible.
Translate from Anglais to Français
That's the damnedest story I ever heard.
Translate from Anglais to Français
That's why I was absent from school yesterday.
Translate from Anglais to Français
That's why ostrich meat costs more than twice as much as beef and pork.
Translate from Anglais to Français
That's how he got away from prison.
Translate from Anglais to Français
That's a piece of pie.
Translate from Anglais to Français
That's just an excuse.
Translate from Anglais to Français
That's for suckers.
Translate from Anglais to Français
That's easy for you to say.
Translate from Anglais to Français
That's a matter of course.
Translate from Anglais to Français
That's to me like a flower on lofty heights.
Translate from Anglais to Français
That's just what I was going to say.
Translate from Anglais to Français
That's not a bad idea.
Translate from Anglais to Français
That's the most absurd idea I've ever heard.
Translate from Anglais to Français
That's too much of a good thing.
Translate from Anglais to Français
That's very big of you.
Translate from Anglais to Français
That's not a useful piece of information.
Translate from Anglais to Français
That's my sole concern.
Translate from Anglais to Français
That's a useful piece of information.
Translate from Anglais to Français
That's really a great idea.
Translate from Anglais to Français
That's against the law.
Translate from Anglais to Français
That's powdered medicine.
Translate from Anglais to Français
That's hard to say.
Translate from Anglais to Français
That's his specialty.
Translate from Anglais to Français
That's just a cheap publicity stunt.
Translate from Anglais to Français
That's a tall order.
Translate from Anglais to Français
That's a hard question to answer.
Translate from Anglais to Français
That's beside the point.
Translate from Anglais to Français
That's hindsight.
Translate from Anglais to Français
That's common sense.
Translate from Anglais to Français
That's asking too much.
Translate from Anglais to Français
That's quite a problem.
Translate from Anglais to Français
That's a layman's idea.
Translate from Anglais to Français
That's 3000 yen altogether.
Translate from Anglais to Français
That's quite absurd.
Translate from Anglais to Français
That's quite another thing.
Translate from Anglais to Français
That's absolute nonsense!
Translate from Anglais to Français
That's altogether wrong.
Translate from Anglais to Français
That's a completely unfounded rumor.
Translate from Anglais to Français
That's an unusual thing, undoubtedly.
Translate from Anglais to Français
That's quite to my taste.
Translate from Anglais to Français
That's absolute nonsense.
Translate from Anglais to Français
That's not absolutely certain.
Translate from Anglais to Français
That's a doll.
Translate from Anglais to Français
That's an excellent wine.
Translate from Anglais to Français
Consultez également les mots suivants : calendars, Klingoranto, fiendishly, dishrag, FinlandSwedes, sideline, linesperson, audiologist, archaism, Batman's.