Phrases d'exemple en Anglais avec "seriously"

Apprenez à utiliser seriously dans une phrase en Anglais. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.

Essayez l'application Mate pour Mac

Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.

essayer gratuitement

Essayez l'application Mate pour iOS

Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.

Essayez l'extension Mate pour Chrome

Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.

Installez gratuitement

Essayez les applications Mate

Installez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.

Installez gratuitement

Seriously though, episode 21 made me almost cry while laughing.
Translate from Anglais to Français

Spenser's sarcastic and joking remarks are often misinterpreted as signs of ambivalence and often taken too seriously.
Translate from Anglais to Français

We have to take him to the hospital immediately; he is seriously injured!
Translate from Anglais to Français

You're always lying- that's why people don't take you seriously. You get what you deserve.
Translate from Anglais to Français

My pet dog was seriously ill.
Translate from Anglais to Français

I didn't consider the subject seriously.
Translate from Anglais to Français

Oh, sure, I studied English in my school days. But it wasn't until two or three years ago that I really started taking it seriously.
Translate from Anglais to Français

Take things a little more seriously.
Translate from Anglais to Français

Don't take it seriously.
Translate from Anglais to Français

Don't take me seriously. I'm only joking.
Translate from Anglais to Français

She might be seriously ill.
Translate from Anglais to Français

So, players were often seriously injured and sometimes even killed in these rough games.
Translate from Anglais to Français

If you want to skate well, you should take it up seriously.
Translate from Anglais to Français

Don't take things so seriously.
Translate from Anglais to Français

Don't take things too seriously.
Translate from Anglais to Français

We have got to get him to take that project seriously.
Translate from Anglais to Français

"Is he seriously ill?" "I hope not."
Translate from Anglais to Français

She was not seriously injured.
Translate from Anglais to Français

As today's accident is very serious, I take it seriously.
Translate from Anglais to Français

Yesterday he was seriously ill, but today he is much better.
Translate from Anglais to Français

I know for certain that Mary is seriously ill.
Translate from Anglais to Français

I take my health seriously.
Translate from Anglais to Français

We talked seriously to one another.
Translate from Anglais to Français

Word is passing that the Prime Minister is seriously ill.
Translate from Anglais to Français

Because the new trainee did things sluggishly, he was told that he'd be fired if he didn't start taking his job seriously.
Translate from Anglais to Français

The town water supply was seriously obstructed by heavy rainfalls.
Translate from Anglais to Français

He'll never show it, but I think that deep down, he's seriously worried.
Translate from Anglais to Français

His threat got me to start studying seriously.
Translate from Anglais to Français

His car was seriously damaged when he backed into a telephone pole.
Translate from Anglais to Français

It is foolish to take his word seriously.
Translate from Anglais to Français

His car was seriously damaged.
Translate from Anglais to Français

He got hurt seriously in the traffic accident.
Translate from Anglais to Français

Harry fell seriously ill.
Translate from Anglais to Français

He has a great storehouse of knowledge about historical details but I seriously doubt that's of any use in life.
Translate from Anglais to Français

He was seriously injured in a traffic accident.
Translate from Anglais to Français

He works slowly, because he takes things seriously.
Translate from Anglais to Français

He was to have dined with us, but he became seriously sick all of a sudden.
Translate from Anglais to Français

He was seriously injured in the car accident.
Translate from Anglais to Français

He was seriously ill, and the doctor was sent for.
Translate from Anglais to Français

Though seriously injured, he managed to get to a telephone.
Translate from Anglais to Français

They say that he is seriously ill.
Translate from Anglais to Français

He is seriously ill and unlikely to recover.
Translate from Anglais to Français

He's the kind of guy who doesn't take women seriously.
Translate from Anglais to Français

He is seriously competing with her in the polling score.
Translate from Anglais to Français

It's not that I seriously like him. I just find him very attractive.
Translate from Anglais to Français

In believing him to be an honest man, I was seriously in error.
Translate from Anglais to Français

You need not have worried about her so seriously.
Translate from Anglais to Français

Her crying is just an act. Don't take it seriously.
Translate from Anglais to Français

Her child had been seriously ill for a week before Dr. Kim arrived.
Translate from Anglais to Français

She took my joke seriously.
Translate from Anglais to Français

It is said that she is seriously ill.
Translate from Anglais to Français

My mother is seriously ill.
Translate from Anglais to Français

We must deliberate seriously on trade deficit.
Translate from Anglais to Français

If you don't keep your promises, people won't take you seriously.
Translate from Anglais to Français

My friend is seriously injured.
Translate from Anglais to Français

In the evening my pigeon returned to me wounded seriously.
Translate from Anglais to Français

They say you shouldn't take rumors seriously, but that's easier said than done.
Translate from Anglais to Français

Of course he thought it was a joke and let it slide with a "hm?" but he was seriously annoyed. I mean, just don't say things like that even as a joke!
Translate from Anglais to Français

The shirt she apparently seriously thought suited me I turned down and decided to accept a light blue polo shirt.
Translate from Anglais to Français

Take it seriously! The school festival won't wait for us. We're already in the final countdown.
Translate from Anglais to Français

However he wasn't seriously hurt and got away with light bruising.
Translate from Anglais to Français

You can let it slide with a "oh?" or you can take it seriously.
Translate from Anglais to Français

I study math more seriously than I study English.
Translate from Anglais to Français

Without education, we are in a horrible and deadly danger of taking educated people seriously.
Translate from Anglais to Français

The new trendy way to drink vodka is to pour it directly into your eye socket. However, doing so could seriously damage your vision.
Translate from Anglais to Français

Are you very seriously ill?
Translate from Anglais to Français

Don't take it so seriously.
Translate from Anglais to Français

You can't seriously expect that they won't recognize you in that disguise. That lopsided, dime store moustache is a dead giveaway!
Translate from Anglais to Français

He's the type of guy who doesn't take women very seriously.
Translate from Anglais to Français

Seriously, don't be a stranger.
Translate from Anglais to Français

Don't take it seriously. It's a joke.
Translate from Anglais to Français

He, most likely, seriously studied English.
Translate from Anglais to Français

He was shot and seriously wounded.
Translate from Anglais to Français

Both were seriously wounded.
Translate from Anglais to Français

Barney was wounded seriously.
Translate from Anglais to Français

Oh! Seriously?
Translate from Anglais to Français

What are we talking about, seriously?
Translate from Anglais to Français

You are seriously ill.
Translate from Anglais to Français

Seriously, people are so dumb.
Translate from Anglais to Français

I think it's time for me to start taking my responsibilities seriously.
Translate from Anglais to Français

I know Andrina doesn't take things seriously, but she is a wonderful friend.
Translate from Anglais to Français

Are you seriously thinking about becoming involved?
Translate from Anglais to Français

Are you seriously thinking about buying a computer from that store?
Translate from Anglais to Français

Are you seriously thinking about buying that old car?
Translate from Anglais to Français

Are you seriously thinking about divorce?
Translate from Anglais to Français

Are you seriously thinking about driving all night?
Translate from Anglais to Français

Are you seriously thinking about eating all that?
Translate from Anglais to Français

Are you seriously thinking about getting a divorce?
Translate from Anglais to Français

Are you seriously thinking about getting involved?
Translate from Anglais to Français

Are you seriously thinking about getting married again at your age?
Translate from Anglais to Français

Are you seriously thinking about going?
Translate from Anglais to Français

Are you seriously thinking about having a baby?
Translate from Anglais to Français

Are you seriously thinking about not going?
Translate from Anglais to Français

Are you seriously thinking about pursuing a career as a race car driver?
Translate from Anglais to Français

Are you seriously thinking about quitting your job?
Translate from Anglais to Français

Are you seriously thinking about selling this on eBay?
Translate from Anglais to Français

Are you seriously thinking about selling this online?
Translate from Anglais to Français

Are you seriously thinking about starting your own business?
Translate from Anglais to Français

That which the Russians can only laugh at, the Europeans can take seriously.
Translate from Anglais to Français

Is Tom seriously thinking about not going to today's meeting?
Translate from Anglais to Français

Are you seriously thinking about giving Tom your computer?
Translate from Anglais to Français

Consultez également les mots suivants : shouting, faint, cooperate, restrictions, imports, joint, agreement, signed, probability, president.