Apprenez à utiliser bore dans une phrase en Anglais. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.
Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.
Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.
Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.
Installez gratuitementInstallez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.
Installez gratuitement
He bore the future of the company on his shoulders.
Translate from Anglais to Français
How easy would it be to bore a tunnel through it?
Translate from Anglais to Français
The prisoner of war bore himself with great dignity.
Translate from Anglais to Français
The tax bore hard on the peasantry.
Translate from Anglais to Français
The document bore his signature.
Translate from Anglais to Français
People who talk about themselves all the time bore me.
Translate from Anglais to Français
You no doubt bore people.
Translate from Anglais to Français
The revolution, in itself, bore no fruit after all.
Translate from Anglais to Français
My wrath shall far exceed the love I ever bore.
Translate from Anglais to Français
I bore this trial.
Translate from Anglais to Français
Nobody bore me out.
Translate from Anglais to Français
His hard work bore fruit.
Translate from Anglais to Français
His research bore fruit in the end.
Translate from Anglais to Français
His wife bore him two daughters and a son.
Translate from Anglais to Français
His efforts bore fruit.
Translate from Anglais to Français
He bore himself well at the ceremony.
Translate from Anglais to Français
He bore himself well.
Translate from Anglais to Français
He bore a grudge against me.
Translate from Anglais to Français
They always bore arms with them.
Translate from Anglais to Français
Her efforts bore fruit.
Translate from Anglais to Français
She bore herself gracefully.
Translate from Anglais to Français
She bore no malice against you.
Translate from Anglais to Français
She bore the pain bravely.
Translate from Anglais to Français
She bore her sorrow well.
Translate from Anglais to Français
She bore the air of a lady.
Translate from Anglais to Français
She bore up well under unfavorable circumstances.
Translate from Anglais to Français
She bore her grief with dry eyes.
Translate from Anglais to Français
She bore her misfortunes with a brave spirit.
Translate from Anglais to Français
What a bore.
Translate from Anglais to Français
To be honest, his talks are always a bore.
Translate from Anglais to Français
Even small drops striking constantly will bore through a granite mountain.
Translate from Anglais to Français
He bore an unmistakable reference to his father. It made his mother cry.
Translate from Anglais to Français
The pastor's sermons may bore you, but they are morally edifying.
Translate from Anglais to Français
The country bore the yoke of tyranny for two decades.
Translate from Anglais to Français
Our real life friends may sometimes bore us, but the friends we find in books would never do that.
Translate from Anglais to Français
My friends always say I'm too reserved, but my family always says I'm too much of a bore.
Translate from Anglais to Français
I won't bore you with the details.
Translate from Anglais to Français
If all professors bore all of their students, then all professors are wasting their time.
Translate from Anglais to Français
If a student and his or her professor bore each other, then both are wasting their time.
Translate from Anglais to Français
I don't want to bore you by repeating things you already know.
Translate from Anglais to Français
I suppose society is wonderfully delightful. To be in it is merely a bore. But to be out of it is simply a tragedy.
Translate from Anglais to Français
I don't want to bore you.
Translate from Anglais to Français
Unbroken happiness is a bore: it should have ups and downs.
Translate from Anglais to Français
That effort bore no fruit.
Translate from Anglais to Français
Your complaints bore me.
Translate from Anglais to Français
The tree bore golden apples.
Translate from Anglais to Français
What a bore!
Translate from Anglais to Français
She bore him four children.
Translate from Anglais to Français
You bore me.
Translate from Anglais to Français
They bore me.
Translate from Anglais to Français
It hurt so much I could have screamed, but I gritted my teeth and bravely bore the pain.
Translate from Anglais to Français
I just hope I didn't bore you with my story.
Translate from Anglais to Français
"Your Majesty, I have sensed great evil!" "Send Link to aid—" "It isn't Ganon!" "About time it's not him. He was starting to bore me. Who is it then, boy?" "I know not, but... it's already here!"
Translate from Anglais to Français
Tom's father is a brilliant actor, but in real life he's a crashing bore.
Translate from Anglais to Français
A bore is a person who talks when you wish him to listen.
Translate from Anglais to Français
Tom bore the pain stoically.
Translate from Anglais to Français
He tends to bore people with his stories, which are notorious throughout the city.
Translate from Anglais to Français
You're starting to bore me.
Translate from Anglais to Français
Parties bore me.
Translate from Anglais to Français
"Father!" "Hey, Zelda!" "Hey, King!" "Hey, Link!" "Your Majesty, I missed your beautiful moustache." "Hey, purple turban guy." "...Do you even remember who I am?" "Yes! ...Oh hell, I forgot." "How could you forget my face? It looks so funny! See?" "I was in California for a month and I was too distracted by all the orgies and weed and delicious dinner to think about you." "Of course you forget me... As it is written: screw you, I'm out of here!" "Oh, he was a bore anyway."
Translate from Anglais to Français
Atlas bore the Earth on his shoulders.
Translate from Anglais to Français
I just hope I didn't bore you too much.
Translate from Anglais to Français
I just hope I didn't bore you.
Translate from Anglais to Français
The King of the East had a beautiful garden, and in the garden stood a tree that bore golden apples.
Translate from Anglais to Français
If a dictionary needed an example for the word "bore", you would fit perfectly.
Translate from Anglais to Français
Don't be a bore.
Translate from Anglais to Français
The CEO bore the brunt of investor anger after a record drop in the company's profits.
Translate from Anglais to Français
That movie ended up being a bore.
Translate from Anglais to Français
Truly my mother bore me as one of evil fate.
Translate from Anglais to Français
He bore criticism with great indulgence.
Translate from Anglais to Français
Oceanfront houses bore the brunt of the huge waves whipped up by the storm.
Translate from Anglais to Français
I'll try not to bore you to tears with this speech.
Translate from Anglais to Français
I could tell you about beekeeping for hours, but I don't want to bore you.
Translate from Anglais to Français
I think it would bore me stiff.
Translate from Anglais to Français
Did I bore you in there?
Translate from Anglais to Français
The community pastor wasn't a fiery preacher, but rather a talkative windbag and bore.
Translate from Anglais to Français
The poor girl bore all patiently, and dared not complain to her father, who would have scolded her if she had done so, for his wife governed him entirely.
Translate from Anglais to Français
Daphnis was in a sorry plight from the blows he had received, but seeing Chloe among the crowd, he bore his pain without complaint.
Translate from Anglais to Français
There was a plainness and simplicity about her costume which bore with it a suggestion of limited means.
Translate from Anglais to Français
I just hope I don't bore you too much.
Translate from Anglais to Français
Sami was a braggart and a bore.
Translate from Anglais to Français
To his eyes all seemed beautiful, but to me a tinge of melancholy lay upon the country-side, which bore so clearly the mark of the waning year.
Translate from Anglais to Français
I hope I didn't bore you.
Translate from Anglais to Français
It hurt so much I could've screamed, but I gritted my teeth and bravely bore the pain.
Translate from Anglais to Français
Full many an evil, through the mindful hate / of cruel Juno, from the gods he bore, / much tost on earth and ocean.
Translate from Anglais to Français
One, that bore / the brave Orontes and his Lycian crew, / full in AEneas' sight a toppling wave o'erthrew. / Dashed from the tiller, down the pilot rolled. / Thrice round the billow whirled her, as she lay, / then whelmed below.
Translate from Anglais to Français
"What happy ages did thy birth delight? / What godlike parents bore a child so bright?"
Translate from Anglais to Français
"Art thou, then, that AEneas, whom of yore / Venus on Simois' banks to old Anchises bore?"
Translate from Anglais to Français
Therewith the royal sceptre, which of yore / Ilione, Priam's eldest daughter, bore; / her shining necklace, strung with costly beads, / and diadem, rimmed with gold and studded o'er / with sparkling gems. Thus charged, Achates heeds, / and towards the ships forthwith in eager haste proceeds.
Translate from Anglais to Français
"Back o'er the deep," cries Calchas; "nevermore / shall Argives hope to quell the Trojan might, / till, homeward borne, new omens ye implore, / and win the blessing back, which o'er the waves ye bore."
Translate from Anglais to Français
Foul is his beard, his hair is stiff with gore, / and fresh the wounds, those many wounds, remain, / which erst around his native walls he bore.
Translate from Anglais to Français
Due rites to Venus and the gods I bore, / the work to favour, and a sleek, white steer / to Heaven's high King was slaughtering on the shore.
Translate from Anglais to Français
"Brave hearts, the land that bore / your sires shall nurse their Dardan sons again. / Seek out your ancient mother; from her shore / through all the world the AEneian house shall reign, / and sons of sons unborn the lasting line sustain."
Translate from Anglais to Français
"You have a very handsome stick," I answered. "By the inscription I observed that you had not had it more than a year. But you have taken some pains to bore the head of it and pour melted lead into the hole so as to make it a formidable weapon. I argued that you would not take such precautions unless you had some danger to fear."
Translate from Anglais to Français
The fleet was on mid ocean; land no more / was visible, naught else above, before / but sky and sea, when overhead did loom / a storm-cloud, black as heaven itself, that bore / dark night and wintry tempest in its womb, / and all the waves grew rough and shuddered with the gloom.
Translate from Anglais to Français
In front, above the temple-gates I rear / the brazen shield which once great Abas bore, / and mark the deed in writing on the door, / "AEneas these from conquering Greeks hath ta'en".
Translate from Anglais to Français
"These lands, 'tis said, one continent of yore / (such change can ages work) an earthquake tore / asunder; in with havoc rushed the main, / and far Sicilia from Hesperia bore, / and now, where leapt the parted land in twain, / the narrow tide pours through, 'twixt severed town and plain."
Translate from Anglais to Français
Tom is a bore.
Translate from Anglais to Français
When the Three Wise Men rode from the East into the West on that "first, best Christmas night," they bore on their saddle-bows three caskets filled with gold and frankincense and myrrh, to be laid at the feet of the manger-cradled babe of Bethlehem.
Translate from Anglais to Français
Every step she took was, as the witch had warned her beforehand, as if she were treading on sharp knives and spikes, but she bore it gladly.
Translate from Anglais to Français
With all the effort you've put in, is that all you could come up with to bore me to tears?
Translate from Anglais to Français