Phrases d'exemple en Allemand avec "firma"

Apprenez à utiliser firma dans une phrase en Allemand. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.

Essayez l'application Mate pour Mac

Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.

essayer gratuitement

Essayez l'application Mate pour iOS

Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.

Essayez l'extension Mate pour Chrome

Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.

Installez gratuitement

Essayez les applications Mate

Installez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.

Installez gratuitement

Unsere Firma hat eine sehr lange Geschichte.
Translate from Allemand to Français

Die Firma belohnte ihn mit einer Beförderung.
Translate from Allemand to Français

Diese Firma hat sehr viel Geld für Werbung ausgegeben.
Translate from Allemand to Français

In unserer Firma wurde die Produktion um 20 % gedrosselt.
Translate from Allemand to Français

Jene Firma ist aus den roten Zahlen raus.
Translate from Allemand to Français

Die Belange der Angestellten sind eng mit den Belangen der Firma verknüpft.
Translate from Allemand to Français

Er ist der gesetzliche Eigentümer dieser Firma.
Translate from Allemand to Français

Ich komme wahrscheinlich zu spät zur Firma.
Translate from Allemand to Français

Mein Vater hat etwas mit dieser Firma zu tun.
Translate from Allemand to Français

Seine Firma öffnete im Jahr 2005.
Translate from Allemand to Français

Die Firma ist in den roten Zahlen.
Translate from Allemand to Français

Die Firma entschied sich, mehrere ihrer defizitären Tochterfirmen zu veräußern.
Translate from Allemand to Français

Diese Firma ist in Wirklichkeit bankrott.
Translate from Allemand to Français

Die Bank lieh der Firma 1 Million Dollar.
Translate from Allemand to Français

Die Gewerkschaft und die Firma einigten sich auf einen neuen Vertrag.
Translate from Allemand to Français

Die Arbeiter der Firma streikten entschlossen.
Translate from Allemand to Français

Die Firma musste viele ihrer Angestellten entlassen.
Translate from Allemand to Français

Sein Auto ist auf dem Weg zur Firma kaputtgegangen.
Translate from Allemand to Français

Er verließ die Firma aus persönlichen Gründen.
Translate from Allemand to Français

Sie hat in der Firma einen äußerst großen Beitrag geleistet.
Translate from Allemand to Français

Die Firma erlitt enormen Schaden.
Translate from Allemand to Français

Sie machten ihn für den Konkurs der Firma verantwortlich.
Translate from Allemand to Français

Sie ist diejenige, die in meiner Firma mit Abstand am härtesten arbeitet.
Translate from Allemand to Français

Sie drängen ihn vergeblich, ihnen seine florierende Firma zu verkaufen.
Translate from Allemand to Français

Jene Firma veröffentlicht Zeitschriften, nicht wahr?
Translate from Allemand to Français

Ich begann letztes Jahr, für diese Firma zu arbeiten.
Translate from Allemand to Français

Sie hat die Firma verlassen.
Translate from Allemand to Français

Er trifft die meisten, wenn nicht alle, wichtigen Entscheidungen für seine Firma.
Translate from Allemand to Français

Mein Onkel leitet eine Firma.
Translate from Allemand to Français

Sie ist die Ex-Geschäftsführerin einer Firma, die Brillenputztücher herstellt.
Translate from Allemand to Français

Offen gesagt, ich möchte nicht, dass du für jene Firma arbeitest.
Translate from Allemand to Français

Da ich am Sonntag in der Firma war, hatte ich am Montag ersatzweise frei.
Translate from Allemand to Français

Die Firma wurde 1974 gegründet.
Translate from Allemand to Français

Er arbeitete Tag und Nacht im Interesse seiner Firma.
Translate from Allemand to Français

Die Firma meines Vaters ist am Rande des Bankrotts.
Translate from Allemand to Français

Die Firma rief all ihre Babynahrung, die im Juli hergestellt worden war, zurück.
Translate from Allemand to Français

Die Firma hat das Projekt aufgegeben.
Translate from Allemand to Français

Er übernahm die Firma seines Vaters.
Translate from Allemand to Français

Warum haben Sie sich entschieden, sich unter den Schirm von Firma A zu begeben?
Translate from Allemand to Français

Die Firma kämpft ums Überleben.
Translate from Allemand to Français

Unsere Firma entschied sich für einheitliche Gebühren.
Translate from Allemand to Français

Hat Bob die Firma diesmal endgültig verlassen?
Translate from Allemand to Français

Die Firma versucht ihren Ruf zu verbessern.
Translate from Allemand to Français

Was stellt die Firma her?
Translate from Allemand to Français

Im letzten Quartal hat die Firma einen großen Verlust gemacht.
Translate from Allemand to Français

Die Firma erwartete im dritten Quartal eigentlich einen leichten Rückgang, hat die Erwartungen jetzt aber übertroffen und sogar einen Gewinn gemacht.
Translate from Allemand to Français

Es liegt ein Gerücht in der Luft, dass die Firma bald bankrott geht.
Translate from Allemand to Français

Die Firma hat Niederlassungen in 12 europäischen Ländern.
Translate from Allemand to Français

Diese Firma stellt zweihundert Autos am Tag her.
Translate from Allemand to Français

Früher ging er zu Fuß in die Firma.
Translate from Allemand to Français

Bevor ich bei dieser Firma angestellt wurde, sprach ich selbst offen mit dem Vorstand.
Translate from Allemand to Français

Ich habe einen befristeten Arbeitsplatz bei der Firma.
Translate from Allemand to Français

Die Gewinne der Firma stiegen rapide.
Translate from Allemand to Français

Diese Firma druckt viele Lehrbücher.
Translate from Allemand to Français

Diese Firma stellt Fernsehgeräte her.
Translate from Allemand to Français

Er hat beschlossen, die Firma zu verlassen.
Translate from Allemand to Français

Er übernahm die Firma von seinem Vater.
Translate from Allemand to Français

Sein Tod war ein großer Verlust für unsere Firma.
Translate from Allemand to Français

Die Firma hat finanzielle Schwierigkeiten.
Translate from Allemand to Français

Er nahm an der Sitzung teil als Vertreter der Firma.
Translate from Allemand to Français

Er ist seinem Vater in der Firma nachgefolgt.
Translate from Allemand to Français

Er vertrat unsere Firma in der Konferenz.
Translate from Allemand to Français

Die Firma stellt den Mitarbeitern die Uniform, aber für die regelmäßige Reinigung müssen sie selbst sorgen.
Translate from Allemand to Français

Diese Schauspielerin ist der strahlende Stern in der Firma.
Translate from Allemand to Français

Die Firma stellt die Uniform.
Translate from Allemand to Français

Er stieg danach schrittweise auf und wurde sogar Direktor der Firma.
Translate from Allemand to Français

Diese Firma handelt mit diversen Artikeln.
Translate from Allemand to Français

Ohne ihn wird unsere Firma ihre Funktion verlieren.
Translate from Allemand to Français

Mein Vater arbeitet als Ingenieur in der Firma.
Translate from Allemand to Français

Herr Schmidt ist nun Präsident dieser Firma.
Translate from Allemand to Français

Die Firma stellt Mikrochips her.
Translate from Allemand to Français

Die Firma ließ das neue Produkt massiv in Radio und Fernsehen bewerben.
Translate from Allemand to Français

Ich möchte nicht an eine einzige Firma gebunden sein.
Translate from Allemand to Français

Firma A versucht uns in einem schweren Preiskampf gegen Firma B auszuspielen.
Translate from Allemand to Français

Firma A versucht uns in einem schweren Preiskampf gegen Firma B auszuspielen.
Translate from Allemand to Français

Tom merkte in seinem Bericht an, dass die Börse beim Scheitern der Firma eine Rolle spielte.
Translate from Allemand to Français

Die Firma brachte Geld für neue Computer auf.
Translate from Allemand to Français

Nun landete er also nochmal in der selben Firma, nur diesmal nicht im Bürostuhl, sondern kopfüber auf der Betontreppe.
Translate from Allemand to Français

Sie untersuchte die Leistung der Firma sorgfältig.
Translate from Allemand to Français

Mein Großvater gründete diese Firma, und meine Eltern bauten sie aus.
Translate from Allemand to Français

Hans verkaufte das Patent an eine Firma.
Translate from Allemand to Français

Die Firma hat ihn als Berater beschäftigt.
Translate from Allemand to Français

Wenn du in die Firma zurück kommst, vergiss nicht, mich zu kontaktieren.
Translate from Allemand to Français

Die Firma beschenkte ihn mit einer goldenen Uhr am Tage seines Ausscheidens.
Translate from Allemand to Français

Die Firma war in den roten Zahlen und ging unter.
Translate from Allemand to Français

Die Firma hat die Konzernzentrale aus steuerlichen Gründen nach Hongkong verlegt.
Translate from Allemand to Français

Die Firma befindet sich in einem ernsthaften geschäftlichen Abschwung.
Translate from Allemand to Français

Unser Gutachten besagt, dass die Firma in neue Geräte investieren soll.
Translate from Allemand to Français

Eine kleine Firma sollte einen Rollstuhl konstruieren, der besonders komfortable Reifen hat und deshalb für schlechtes Gelände tauglich ist..
Translate from Allemand to Français

Die Firma hält in der Tabakindustrie des Landes ein Monopol.
Translate from Allemand to Français

Die Firma sagte das Treffen ab.
Translate from Allemand to Français

Die Firma beschäftigt 500 Arbeiter.
Translate from Allemand to Français

Er ist Buchhalter bei der Firma.
Translate from Allemand to Français

Wir streiken deshalb, weil die Firma unsere Gehälter nicht verbessert hat.
Translate from Allemand to Français

Wir streiken, weil die Firma unsere Gehälter nicht verbessert hat.
Translate from Allemand to Français

Er ist immer noch auf der Gehaltsliste der Firma.
Translate from Allemand to Français

Seine Firma ging Pleite und zu allem Übel hatte er einen Verkehrsunfall.
Translate from Allemand to Français

Er ist der gesetzliche Besitzer der Firma.
Translate from Allemand to Français

Meine Firma ist erfolgreich.
Translate from Allemand to Français

Die Firma nahm seine Bewerbung an.
Translate from Allemand to Français

Mari arbeitet für eine große Firma.
Translate from Allemand to Français

Consultez également les mots suivants : überrascht, fühle, nachts, lebendiger, kommt, auf, Zusammenhang, an, verdammt, nochmal.