Phrases d'exemple en Allemand avec "fing"

Apprenez à utiliser fing dans une phrase en Allemand. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.

Essayez l'application Mate pour Mac

Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.

essayer gratuitement

Essayez l'application Mate pour iOS

Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.

Essayez l'extension Mate pour Chrome

Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.

Installez gratuitement

Essayez les applications Mate

Installez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.

Installez gratuitement

Ich hatte vor, heute an den Strand zu gehen, aber dann fing es an zu regnen.
Translate from Allemand to Français

Er fing an, sich zu rechtfertigen.
Translate from Allemand to Français

Gerade als ich hinausging, fing es an zu regnen.
Translate from Allemand to Français

John fing einen Tiger und schoß zwei Löwen.
Translate from Allemand to Français

Er fing an, das Landleben zu genießen.
Translate from Allemand to Français

Die Gardine fing Feuer.
Translate from Allemand to Français

Sie fing an, mit dem Hund zu sprechen.
Translate from Allemand to Français

Sie fing an zu weinen.
Translate from Allemand to Français

Nach einer Weile fing er an, Unsinn zu reden.
Translate from Allemand to Français

John fing mit den College-Kids neben ihm an der Theke einen Streit an.
Translate from Allemand to Français

Die drei Tiere wollten dem alten Mann helfen, und der Affe, der gut auf Bäume klettern konnte, sammelte in den Bäumen Früchte und Obst, der Fuchs fing im Fluss einen Fisch und brachte ihn dem Mann.
Translate from Allemand to Français

Plötzlich fing es an zu regnen.
Translate from Allemand to Français

Ich fing an zu weinen.
Translate from Allemand to Français

Er fing nach einer kurzen Pause wieder an, zu arbeiten.
Translate from Allemand to Français

Mein Vater fing gestern drei Fische.
Translate from Allemand to Français

Bei unserem ersten Rendez-vous zückte er sein Handy und fing an zu simsen. Ich konnte es kaum glauben!
Translate from Allemand to Français

Ich fing an, das Buch zu lesen.
Translate from Allemand to Français

Als sie mein Gesicht sah, fing sie an zu weinen.
Translate from Allemand to Français

Um alles noch schlimmer zu machen, fing es an, stark zu regnen.
Translate from Allemand to Français

Der Krieg fing drei Jahre später an.
Translate from Allemand to Français

Es stach sich mit der Nadel in den Finger, und es fing an zu bluten.
Translate from Allemand to Français

Es fing an zu schneien.
Translate from Allemand to Français

Die Katze fing die Ratten.
Translate from Allemand to Français

Ich hätte die Blumen nicht gießen brauchen. Gerade als ich fertig war, fing es an zu regnen.
Translate from Allemand to Français

Die Polizei fing den Dieb.
Translate from Allemand to Français

Der fast ertrunkene Mann fing an, nach Luft zu schnappen.
Translate from Allemand to Français

Das Kind fing plötzlich an zu weinen.
Translate from Allemand to Français

Das Mädchen fing an zu weinen, als sie den großen Hund gesehen hat.
Translate from Allemand to Français

Bevor David da war, fing Samantha an, den Tisch zu decken.
Translate from Allemand to Français

Er fing den Ball mit seiner linken Hand.
Translate from Allemand to Français

Gegen Abend fing es an zu regnen.
Translate from Allemand to Français

Sobald das Spiel begann, fing es an zu regnen.
Translate from Allemand to Français

Nachdem er sein Studium beendet hatte, fing er in einer Anwaltskanzlei an zu arbeiten.
Translate from Allemand to Français

Er fing erst mit vierzig an, Deutsch zu lernen.
Translate from Allemand to Français

Es donnerte, dann fing es an zu regnen.
Translate from Allemand to Français

Er fing an zu singen.
Translate from Allemand to Français

Er schaltete den Fernseher aus und fing an zu lernen.
Translate from Allemand to Français

Er fing sich Montezumas Rache.
Translate from Allemand to Français

Er fing sich Montezumas Rache ein.
Translate from Allemand to Français

Zu allem Übel fing es an zu schneien.
Translate from Allemand to Français

Der Kalte Krieg fing nach dem Zweiten Weltkrieg an.
Translate from Allemand to Français

Beim Anblick seines Gesichts fing sie an zu weinen.
Translate from Allemand to Français

Der Krieg fing 1941 an.
Translate from Allemand to Français

Ich fing an, mir Sorgen zu machen, dass Sie nie wieder zurückkommen würden.
Translate from Allemand to Français

Sobald sie mich sah, fing sie zu weinen an.
Translate from Allemand to Français

Als ich nichts von ihm hörte, fing ich an, ihm wieder zu schreiben.
Translate from Allemand to Français

Während des Spiels fing es plötzlich an zu regnen und sogar zu donnern.
Translate from Allemand to Français

Als das Kind aufwachte und bemerkte, dass es im Zimmer allein gelassen worden war, fing es an zu weinen.
Translate from Allemand to Français

Es fing alles vor einem Jahr an, als er heimkehrte.
Translate from Allemand to Français

Es fing zu regnen an.
Translate from Allemand to Français

Der Erste Weltkrieg fing 1914 an.
Translate from Allemand to Français

Der Habicht fing eine Maus.
Translate from Allemand to Français

Es fing an zu regnen.
Translate from Allemand to Français

Mein Zeh fing zu bluten an.
Translate from Allemand to Français

Tom fing den Ball.
Translate from Allemand to Français

Das Haus fing an, ihr zu gefallen.
Translate from Allemand to Français

Das Wasser fing gerade an zu kochen, als sie die Zutaten hinzugab.
Translate from Allemand to Français

Tom fing an, sein Lieblingslied zu singen, und Maria stimmte mit ein.
Translate from Allemand to Français

Sie fing an mich mit Misstrauen zu betrachten.
Translate from Allemand to Français

Tom nahm einen Bleistift heraus und fing an zu schreiben.
Translate from Allemand to Français

Er fing an nach Arbeit zu suchen.
Translate from Allemand to Français

Mein Herz fing an zu klopfen.
Translate from Allemand to Français

Ganz plötzlich fing es zu regnen an.
Translate from Allemand to Français

Die Wirkung fing an, nachzulassen.
Translate from Allemand to Français

Er fing seinen Tag mit einem guten Frühstück an.
Translate from Allemand to Français

Er nahm die Gitarre und fing an zu spielen.
Translate from Allemand to Français

Ken hörte auf zu sprechen und fing zu essen an.
Translate from Allemand to Français

Er fing an zu weinen, sobald er die Nachricht hörte.
Translate from Allemand to Français

Mein Großvater, der als Kind Baseball-Karten gesammelt hatte, war es gewohnt, die durchschnittlichen Schlagleistungen der Spieler zu vergleichen. So fing er viele Diskussionen mit seinen Freunden an.
Translate from Allemand to Français

Sie fing an zu singen.
Translate from Allemand to Français

Ich fing vor Kurzem zu malen an.
Translate from Allemand to Français

Plötzlich fing meine Mutter an zu singen.
Translate from Allemand to Français

Nach den Schwangerschaftsurlaub fing sie wieder am vorherigen Platz zu arbeiten an.
Translate from Allemand to Français

Man fing ihn schnell wieder ein.
Translate from Allemand to Français

Tom fing eine Stechmücke zwischen seinem Daumen und seinem Zeigefinger.
Translate from Allemand to Français

Mary fing lauthals an zu schreien.
Translate from Allemand to Français

Ich fing Schmetterlinge mit einem Netz.
Translate from Allemand to Français

Das Zimmer fing an sich zu drehen, nachdem ich zu viel getrunken hatte.
Translate from Allemand to Français

Plötzlich fing ein Hund an zu bellen.
Translate from Allemand to Français

Der Junge fing den Vogel mit einem Netz.
Translate from Allemand to Français

Dieser alte Mann fing einen großen Fisch.
Translate from Allemand to Français

Tom fing den Ball mit einer Hand.
Translate from Allemand to Français

Unser Lehrer fing an, ein Lied zu singen, und das sehr gut.
Translate from Allemand to Français

Es fing als kleine Liebhaberei an.
Translate from Allemand to Français

Es wurde dunkel und was die Situation noch schlimmer machte, es fing an zu regnen.
Translate from Allemand to Français

Tom schloss sich im Badezimmer ein und fing an zu weinen.
Translate from Allemand to Français

Tom fing an zu glauben, dass sein Leben es nicht wert sei, gelebt zu werden.
Translate from Allemand to Français

Er fing an zu schwitzen.
Translate from Allemand to Français

Sie fing an zu schwitzen.
Translate from Allemand to Français

Ich fing an zu schwitzen.
Translate from Allemand to Français

Er fing das Huhn.
Translate from Allemand to Français

Sie fing das Huhn.
Translate from Allemand to Français

Maria fing an, sich zu entkleiden.
Translate from Allemand to Français

Er fing zu weinen an.
Translate from Allemand to Français

Tom fing an, Boxstunden zu nehmen, als er zwölf wurde.
Translate from Allemand to Français

Das fing mächtig an zu regnen.
Translate from Allemand to Français

Er fing an, sich in seine Arbeitskollegin Maria zu verlieben.
Translate from Allemand to Français

Es fing plötzlich an zu regnen.
Translate from Allemand to Français

Es fing an, heftig zu regnen. Darum spielten wir drinnen.
Translate from Allemand to Français

Ich fing all diese Schmetterlinge.
Translate from Allemand to Français

Kaum waren wir zu Hause, fing es an zu regnen.
Translate from Allemand to Français

Consultez également les mots suivants : schadet, Langsamste, Versprechen, Treueste, Einhalten, Kind, Gefäß, Vollfüllen, Feuer, Anzünden.