Apprenez à utiliser absicht dans une phrase en Allemand. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.
Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.
Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.
Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.
Installez gratuitementInstallez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.
Installez gratuitement
Das war nicht meine Absicht.
Translate from Allemand to Français
Wenn Sie einen Mann auf sich zukommen sehen in der offenkundigen Absicht, Ihnen etwas Gutes zu tun, dann sollten Sie um Ihr Leben rennen.
Translate from Allemand to Français
Ich habe es nicht mit Absicht gemacht.
Translate from Allemand to Français
Ich habe nicht die Absicht, Ihnen das Ergebnis mitzuteilen.
Translate from Allemand to Français
Ich ging ins Kaufhaus mit der Absicht, ein Geschenk zu kaufen.
Translate from Allemand to Français
Er deutete seine Absicht an.
Translate from Allemand to Français
Die Regierung erklärte ausdrücklich ihre Absicht, die Steuern zu senken.
Translate from Allemand to Français
Was ist deine wirkliche Absicht?
Translate from Allemand to Français
Das war genau ihre Absicht.
Translate from Allemand to Français
Das war genau seine Absicht.
Translate from Allemand to Français
Welche Absicht verfolgst du damit, Englisch zu lernen?
Translate from Allemand to Français
Wir, das Volk der Vereinigten Staaten, von der Absicht geleitet, unseren Bund zu vervollkommnen, die Gerechtigkeit zu verwirklichen, die Ruhe im Innern zu sichern, für die Landesverteidigung zu sorgen, das allgemeine Wohl zu fördern und das Glück der Freiheit uns selbst und unseren Nachkommen zu bewahren, setzen und begründen diese Verfassung für die Vereinigten Staaten von Amerika.
Translate from Allemand to Français
Er hatte nicht die Absicht, dich zu verletzen.
Translate from Allemand to Français
Das war keine Absicht!
Translate from Allemand to Français
Ich habe überhaupt nicht die Absicht, zurückzutreten.
Translate from Allemand to Français
Ich hatte von Anfang an nicht die Absicht, in einer großen Stadt zu wohnen.
Translate from Allemand to Français
Der einzige Unterschied zwischen einer schlechten Köchin und einer Giftmischerin ist die Absicht.
Translate from Allemand to Français
Der einzige Unterschied zwischen einem schlechten Koch und einem Giftmischer ist die Absicht.
Translate from Allemand to Français
Ich habe nicht die Absicht, mich in Ihre Angelegenheiten zu mischen.
Translate from Allemand to Français
Es war nicht unsere Absicht ihn zu überfallen.
Translate from Allemand to Français
Der Mann griff sie an, mit der Absicht, sie zu töten.
Translate from Allemand to Français
Ich habe nicht die Absicht, nass zu werden.
Translate from Allemand to Français
Er macht das nicht mit Absicht.
Translate from Allemand to Français
Er hat nicht die Absicht, deine Arbeit zu behindern.
Translate from Allemand to Français
Ich habe nicht die Absicht, ihn zu heiraten.
Translate from Allemand to Français
Niemand hat die Absicht, eine Mauer zu errichten.
Translate from Allemand to Français
Man merkt die Absicht und man ist verstimmt.
Translate from Allemand to Français
Er antwortete mit Absicht nicht auf die Frage.
Translate from Allemand to Français
Er machte mit Absicht einen Fehler.
Translate from Allemand to Français
Er hat mich mit Absicht getreten.
Translate from Allemand to Français
Ja, ich habe das mit Absicht gemacht.
Translate from Allemand to Français
Es war nicht meine Absicht, Ihnen auf den Fuß zu treten.
Translate from Allemand to Français
Ich habe die Absicht, morgen nach London zu fliegen.
Translate from Allemand to Français
Hast du die Absicht, an dem Treffen teilzunehmen?
Translate from Allemand to Français
Das war keine Absicht von mir.
Translate from Allemand to Français
Er hat das Fenster mit Absicht zerbrochen.
Translate from Allemand to Français
Die schlimmsten Fehler werden gemacht, in der Absicht, einen begangenen Fehler wieder gutzumachen.
Translate from Allemand to Français
Wenn du die Absicht hast, dich zu erneuern, tu es jeden Tag.
Translate from Allemand to Français
Sie sagten nicht, was ihre Absicht ist. Das wollten sie nicht sagen.
Translate from Allemand to Français
Ich ging auf das Fest mit der Absicht, zu fotografieren.
Translate from Allemand to Français
Mit Absicht lasse ich die Frage beiseite, ob das überhaupt von Nutzen wäre.
Translate from Allemand to Français
Sie hatte nicht die Absicht, ihn fahren zu lassen.
Translate from Allemand to Français
Ich verstehe und respektiere deine Absicht.
Translate from Allemand to Français
Ein Wolf wechselt sein Haar, aber nicht seine Absicht.
Translate from Allemand to Français
Ihre einzige Absicht im Leben, war reich zu werden.
Translate from Allemand to Français
Ich frage mich, ob das wirklich ihre Absicht war.
Translate from Allemand to Français
Meine Absicht ist, ein höheres Niveau zu erreichen.
Translate from Allemand to Français
Es ist meine Absicht, ein höheres Niveau zu erreichen.
Translate from Allemand to Français
In der Absicht, an der Universität zu studieren, spart er Geld.
Translate from Allemand to Français
Sie hatte nicht die Absicht, sich mit ihm zu streiten.
Translate from Allemand to Français
Haben Sie die Absicht, den Erwerb dieses Wagens durchzuführen?
Translate from Allemand to Français
Haben Sie die Absicht, diesen Wagen zu erwerben?
Translate from Allemand to Français
Er hat die Absicht, dir zu helfen.
Translate from Allemand to Français
Tom hat es nicht mit Absicht getan.
Translate from Allemand to Français
Das machst du doch mit Absicht!
Translate from Allemand to Français
Wie viele Male hatten Sie Sex in der Absicht, schwanger zu werden?
Translate from Allemand to Français
Ich wüsste gerne, wann du die Absicht hast, mir die Schere zurück zu geben, die ich dir geliehen habe.
Translate from Allemand to Français
Vielleicht hat meine Miene schon meine Absicht verraten.
Translate from Allemand to Français
Es ist meine Absicht, hier eine Woche zu bleiben.
Translate from Allemand to Français
Ich habe die Absicht, hier eine Woche zu bleiben.
Translate from Allemand to Français
Ich habe es doch nicht mit Absicht getan!
Translate from Allemand to Français
Es ist wahrscheinlich, dass er dieses mit Absicht machte.
Translate from Allemand to Français
Hat Maria ihr Taschentuch hier mit Absicht hinterlassen?
Translate from Allemand to Français
Es tut mir leid! Es war nie meine Absicht, dich zu verletzen!
Translate from Allemand to Français
Er hatte nicht die Absicht, drei Stunden zu warten.
Translate from Allemand to Français
Brian hat die Absicht, sich beim Geldausgeben strikte Grenzen zu setzen.
Translate from Allemand to Français
Er hatte die Absicht, sie zu heiraten.
Translate from Allemand to Français
Tom hatte nicht die Absicht, zuzulassen, das Maria ihn küsst.
Translate from Allemand to Français
Wer seine Absicht nicht für sich behalten kann, der wird nie etwas Bedeutendes ausführen.
Translate from Allemand to Français
Es war nicht die Absicht von Tom Mary Probleme zu bereiten.
Translate from Allemand to Français
Es war nicht Peters Absicht, die Vase zu zerbrechen.
Translate from Allemand to Français
Er nahm von seiner Absicht Abstand.
Translate from Allemand to Français
Eine Wahrheit, die mit böser Absicht erzählt wird, schlägt alle Lügen, die man erfinden kann.
Translate from Allemand to Français
Das ist meine Absicht.
Translate from Allemand to Français
Hast du die Absicht, mich zu foltern?
Translate from Allemand to Français
Das ist auch nicht die Absicht.
Translate from Allemand to Français
Ich habe noch immer die Absicht, dies zu tun.
Translate from Allemand to Français
Willst du damit sagen, dass du dein gutes Aussehen mit Absicht verbirgst?
Translate from Allemand to Français
Sie hat mir mit Absicht die falsche Adresse gegeben.
Translate from Allemand to Français
Ich habe die Absicht, hier drei Tage zu bleiben.
Translate from Allemand to Français
Es liegt nicht in meiner Absicht, Sie in irgendeiner Weise zu verletzen.
Translate from Allemand to Français
Sie organisierte eine Teeeinladung mit der Absicht, ihren Freunden die Tochter vorzustellen.
Translate from Allemand to Français
Tom hatte nicht die Absicht, Mary Geld zu geben.
Translate from Allemand to Français
Wir wissen nicht einmal, ob sie überhaupt die Absicht haben, uns zu helfen.
Translate from Allemand to Français
Es war nie unsere Absicht, dich zu täuschen.
Translate from Allemand to Français
Es war nie unsere Absicht, dich zu überfordern.
Translate from Allemand to Français
Es war nie unsere Absicht, Sie zu überfordern.
Translate from Allemand to Français
Es war nie unsere Absicht, Sie zu täuschen.
Translate from Allemand to Français
Nur die Absicht zählt.
Translate from Allemand to Français
Tom hob die Brechstange in der Absicht, seinem Angreifer den Schädel zu zertrümmern.
Translate from Allemand to Français
Er ging nach England in der Absicht, Englische Literatur zu studieren.
Translate from Allemand to Français
Der Mann griff sie an mit der Absicht, sie umzubringen.
Translate from Allemand to Français
Der Mann griff sie an mit der Absicht, sie zu töten.
Translate from Allemand to Français
Niemand hat die Absicht, eine Mauer zu bauen.
Translate from Allemand to Français
Tom hat nicht die Absicht, bis ans Ende seiner Tage in Boston zu bleiben.
Translate from Allemand to Français
Tom hat nicht die Absicht, allein dorthin zu gehen.
Translate from Allemand to Français
Der Millionär hatte die Absicht, das Meisterwerk zu erwerben, ganz gleich, was es kosten würde.
Translate from Allemand to Français
Es kommt auf die ehrliche Absicht an.
Translate from Allemand to Français
In der katholischen Schule verfolgten die Geistlichen nicht die Absicht, uns zu erziehen; sie bemühten sich, aus uns gehorsame Schäflein zu „züchten“.
Translate from Allemand to Français
Die lange Stille ließ sie hoffen, dass der Kapitän seine Absicht aufgegeben hatte.
Translate from Allemand to Français
Meine Tante hatte die Absicht, uns am nächsten Tag zu besuchen.
Translate from Allemand to Français
Consultez également les mots suivants : gerne, einen, Ersatz, finden, programmieren, beabsichtige, selbstsüchtig, über, Schlimmste, nachdenken.