包含"wenden"的德语示例句子

学习如何在德语句子中使用wenden。超过100个精心挑选的例子。

试用Mate的Mac应用

在Safari和其他macOS应用中一键翻译。

免费试用

试用Mate的iOS应用

在Safari、邮件、PDF和其他应用中一键翻译。

试用Mate的Chrome扩展

为所有网站和Netflix字幕提供双击翻译。

免费获得

试用Mate应用

将其安装到您计算机上的Chrome(或任何其他浏览器)中,阅读互联网就像没有外语一样。

免费获得

Wenden Sie sich an meinen Kollegen.
Translate from 德语 to 中文

Ich weiß nicht, an wen ich mich wenden soll.
Translate from 德语 to 中文

Falls du irgendeine Frage hast, kannst du dich an mich wenden.
Translate from 德语 to 中文

Wenden Sie sich nach links!
Translate from 德语 to 中文

Bitte wenden Sie sich an den Vorsitzenden!
Translate from 德语 to 中文

Sie hat niemanden, an den sie sich wenden kann.
Translate from 德语 to 中文

Bitte wenden!
Translate from 德语 to 中文

Sie hatten niemanden, an den sie sich wenden konnte.
Translate from 德语 to 中文

Dem Widerspruchsführer war anheimgestellt worden, sich an das vorgeblich zuständige Ausgleichsamt zu wenden.
Translate from 德语 to 中文

Wir müssen noch das Heu wenden und Holz hacken.
Translate from 德语 to 中文

Manche Leute wenden ein, dass Technik negative Folgen hat.
Translate from 德语 to 中文

Ich versuchte, mich an die Polizei zu wenden.
Translate from 德语 to 中文

Die Finanzreform könnte die finanziellen Schwierigkeiten zum Besseren wenden.
Translate from 德语 to 中文

Wenden verboten!
Translate from 德语 to 中文

Wohin wenden sich alleinerziehende Mütter, wenn sie von ihren Gören geschlagen, bestohlen oder erniedrigt werden?
Translate from 德语 to 中文

Tom weiß nicht, an wen sich zu wenden ist.
Translate from 德语 to 中文

Tom weiß nicht, ob sich nach links oder rechts zu wenden ist.
Translate from 德语 to 中文

Projektmanager wenden die Idee der Salamitaktik an, um den Schrecken, den eine große Aufgabe auslösen kann, zu entzaubern. Sie verdeutlichen die einzelnen Bestandteile der Aufgabe, die sich „Scheibe für Scheibe“ abarbeiten lassen.
Translate from 德语 to 中文

Ich bin davon überzeugt, dass die Dinge sich zum Besseren wenden werden.
Translate from 德语 to 中文

Sie riet ihm, sich an die Polizei zu wenden.
Translate from 德语 to 中文

Die tibetanischen Teppichknüpfer wenden traditionelle Muster und Knüpftechniken an. Darum sehen ihre Teppiche einfach und natürlich aus.
Translate from 德语 to 中文

Eine Gebet ist ein Weg, sich an eine Gottheit zu wenden.
Translate from 德语 to 中文

Schließlich wenden wir uns noch mit einer wichtigen Bitte an unsere Leser.
Translate from 德语 to 中文

Alles wird sich zum Guten wenden.
Translate from 德语 to 中文

Die Rivalen wenden eine undurchschaubare Taktik an.
Translate from 德语 to 中文

Das Mädchen hatte niemanden, an den es sich wegen eines Ratschlags hätte wenden können.
Translate from 德语 to 中文

Waren wir bisher mit unserer ganzen Person auf die Arbeit unserer Hände, auf das Gesehene unserer Augen, auf das Gehörte unserer Ohren, auf die Schritte unserer Füße gerichtet, so wenden wir uns plötzlich ganz ins Entgegengesetzte, wie eine Wetterfahne im Gebirge.
Translate from 德语 to 中文

Ich habe niemanden, an den ich mich wenden kann.
Translate from 德语 to 中文

Der Sklave war darauf bedacht, sein Schicksal zu wenden.
Translate from 德语 to 中文

Wenden Sie bitte Ihren Wagen!
Translate from 德语 to 中文

Tom hat niemanden, an den er sich um Hilfe wenden kann.
Translate from 德语 to 中文

Tom hatte niemanden, an der er sich um Hilfe hätte wenden können.
Translate from 德语 to 中文

Glaubst du wirklich, dass ich mich an einen Therapeuten wenden sollte?
Translate from 德语 to 中文

Fragen wir jenen Lehrer, der zu jeder Zeit vollkommen vertrauenswürdige und fehlerlose Ratschläge gab, gibt und geben wird — wenden wir uns an die Geschichte!
Translate from 德语 to 中文

Kann sich eine hoffnungslose Situation unerwartet zu einem glücklichen Ende wenden?
Translate from 德语 to 中文

Wenn Sie in der Politik etwas gesagt haben wollen, wenden Sie sich an einen Mann. Wenn Sie etwas getan haben wollen, wenden Sie sich an eine Frau.
Translate from 德语 to 中文

Wenn Sie in der Politik etwas gesagt haben wollen, wenden Sie sich an einen Mann. Wenn Sie etwas getan haben wollen, wenden Sie sich an eine Frau.
Translate from 德语 to 中文

Sie können sich jederzeit an mich wenden.
Translate from 德语 to 中文

Die meisten Menschen wenden mehr Zeit und Kraft daran, um die Probleme herumzureden, als sie anzupacken.
Translate from 德语 to 中文

Das nordische Sprachabkommen von 1987 garantiert den Staatsbürgern der fünf nordischen Länder, sich in ihrer eigenen Sprache schriftlich oder mündlich an die Verantwortlichen in einem anderen nordischen Land wenden zu können.
Translate from 德语 to 中文

Das Leben ist eine Autobahn, die man nur in einer Richtung befahren und auf der man nicht wenden kann. Gas geben wäre Wahnsinn.
Translate from 德语 to 中文

Ich möchte jemand sein, an den du dich wenden kannst.
Translate from 德语 to 中文

Ich möchte jemand sein, an den Sie sich wenden können.
Translate from 德语 to 中文

Ich möchte jemand sein, an den ihr euch wenden könnt.
Translate from 德语 to 中文

Die Advokaten eines Verbrechers sind selten Artisten genug, um das schöne Schreckliche der Tat zugunsten ihres Täters zu wenden.
Translate from 德语 to 中文

Wenden Sie sich bitte ans Fremdenverkehrsbüro!
Translate from 德语 to 中文

Lass deine Seele sich zum Frieden wenden!
Translate from 德语 to 中文

Wenden Sie sich doch bitte an die an der Rezeption.
Translate from 德语 to 中文

Wir werden uns an eine Personalvermittlung wenden müssen, um diesen Führungsposten passend zu besetzen.
Translate from 德语 to 中文

Ein Flugzeug kollidierte mit einem anderen. Das Ergebnis waren 142 Tote. Die Untersuchung der Blackbox ergab, dass der Fahrer „Turn left!“ verstand, das bedeutet „nach links wenden“, obwohl der Flugüberwacher  sagte:. „Turns left.“ Das heißt "Sie (die andere Maschine) wendet nach links.“
Translate from 德语 to 中文

Ich habe sonst niemanden, an den ich mich wenden kann.
Translate from 德语 to 中文

Vielleicht wird sich alles zum Guten wenden.
Translate from 德语 to 中文

Um eine Geldspende zu leisten oder sich anzumelden, kann man sich an mich wenden.
Translate from 德语 to 中文

Wer durch Süddeutschland fährt, wird Bauernhäuser mit Solarmodulen sehen, wohin er den Blick auch wenden mag.
Translate from 德语 to 中文

Für weitere Details wenden Sie sich bitte an meinen Vorgesetzten.
Translate from 德语 to 中文

Wenden Sie sich in dieser Angelegenheit vertrauensvoll an Herrn Malape! Ich bin lediglich der Übersetzer.
Translate from 德语 to 中文

Tom hat niemanden, an den er sich wenden kann.
Translate from 德语 to 中文

Kopf hoch, Tom. Mit etwas Glück wird sich dein Schicksal zum Besseren wenden.
Translate from 德语 to 中文

Weil er es nicht länger mit seinem Gewissen vereinbaren konnte, Kenntnis von den geheimen Machenschaften seiner Regierung zu haben und nichts zu unternehmen, beschloss Tom, sich an die Presse zu wenden.
Translate from 德语 to 中文

Wohin du dich wenden wirst, es ist überall schlecht.
Translate from 德语 to 中文

Zögere nicht, dich an mich zu wenden, wenn du jemanden brauchst, der auf dein Geld aufpasst.
Translate from 德语 to 中文

Viele Freunde wenden sich oft an uns mit der Bitte, ihnen die Bücher zu senden.
Translate from 德语 to 中文

An welche Behörde muss man sich wenden?
Translate from 德语 to 中文

Danke, dass Sie sich so vertrauensvoll an mich wenden.
Translate from 德语 to 中文

Möge sich wer auch immer will gegen meinen Plan wenden, ich werde ihn dennoch ausführen.
Translate from 德语 to 中文

An wen wenden wir uns damit?
Translate from 德语 to 中文

Mir war nicht klar, wohin ich mich wenden oder was ich machen sollte.
Translate from 德语 to 中文

Ich wäre gern zuversichtlicher, aber ich glaube nicht, dass sich die Dinge bald zum Besseren wenden.
Translate from 德语 to 中文

Vögel verändern zum Wenden und Manövrieren ihre Flügelform.
Translate from 德语 to 中文

Man kann es drehen und wenden, wie man will, Dreh- und Angelpunkt des Lernens ist es, den richtigen Dreh zu finden.
Translate from 德语 to 中文

Bei Kenntnissen über Tom Johannsens Aufenthaltsort wenden Sie sich bitte an die örtliche Polizei.
Translate from 德语 to 中文

Ich leide unter Schlaflosigkeit. An welchen Arzt sollte ich mich wenden?
Translate from 德语 to 中文

Unser Gepäck ist abhanden gekommen. Wohin sollen wir uns wenden?
Translate from 德语 to 中文

Wer riet Ihnen, sich an mich zu wenden?
Translate from 德语 to 中文

Mir ist klar, du wirst alles zu deinem Vorteil wenden.
Translate from 德语 to 中文

Man riet mir, dass ich mich an Sie wenden solle.
Translate from 德语 to 中文

Ich kann es nicht zum Guten wenden.
Translate from 德语 to 中文

Ich kann meinen Blick nicht von ihr wenden.
Translate from 德语 to 中文

All die Leute wenden sich von uns ab.
Translate from 德语 to 中文

Ich habe Rückenschmerzen. An welchen Arzt sollte ich mich wenden?
Translate from 德语 to 中文

Es war Tom, der mir riet, dass ich mich an dich wenden möge.
Translate from 德语 to 中文

Du weißt nicht, was alles in dir steckt. Glaube an dich und freue dich darüber, wenn du einen Menschen an deiner Seite hast, der an dich glaubt. Und den Rest erledigt Gott für dich. Du kannst dich immer an ihn wenden.
Translate from 德语 to 中文

Tom soll sich an den Betriebsrat wenden.
Translate from 德语 to 中文

Ich frage mich, ob Tom es je in Erwägung gezogen hat, sich an einen Spezialisten zu wenden.
Translate from 德语 to 中文

Ich habe niemals gesagt, ich könnte diese Sache zum Guten wenden.
Translate from 德语 to 中文

Ich kann mich an niemanden wenden.
Translate from 德语 to 中文

Wenden Sie!
Translate from 德语 to 中文

Tom kann es drehen und wenden wie er will, trotzdem bleibt es gleich.
Translate from 德语 to 中文

Maria kann sich drehen und wenden wie sie will, dennoch bleibt sie allein.
Translate from 德语 to 中文

Wenden Sie sich bei Beanstandungen bitte an unseren Kundendienst.
Translate from 德语 to 中文

Das kannst du drehen und wenden, wie du willst.
Translate from 德语 to 中文

Die männlichste Art, ein Steak zu wenden, ist mit der Grillzange, nicht mit der Schaufel.
Translate from 德语 to 中文

Es wird sich bestimmt alles zum Guten wenden.
Translate from 德语 to 中文

Ich weiß nicht, an wen ich mich in dieser Sache wenden soll.
Translate from 德语 to 中文

Wenden Sie sich an meine Sekretärin!
Translate from 德语 to 中文

Sie hatte niemanden, an den sie sich wenden konnte.
Translate from 德语 to 中文

Thomas wusste nicht mehr, an welchen Heiligen er sich noch wenden sollte.
Translate from 德语 to 中文

Für genauere Informationen wenden Sie sich bitte an die Rezeption.
Translate from 德语 to 中文

Tom, wohin wenden wir uns?
Translate from 德语 to 中文

Die meisten Menschen wenden mehr Zeit und Kraft an, um an Problemen herumzureden, anstatt sie anzupacken.
Translate from 德语 to 中文

Aufgrund der Lächerlichkeit dieser Bulletins und der Banalität der anderen Hauptprogramme wenden sich die Valencianer von ihrem Fernsehen ab.
Translate from 德语 to 中文

还可以查看以下单词:michsolltemangezwungenwerdenermutigtEseineschwereAufgabe