学习如何在俄语句子中使用судить。超过100个精心挑选的例子。
Не надо судить по внешности.
Translate from 俄语 to 中文
О человеке можно судить по его друзьям.
Translate from 俄语 to 中文
Я буду судить, более это важно или нет.
Translate from 俄语 to 中文
Не стоит судить о человеке по тому, как он одет.
Translate from 俄语 to 中文
Никому не дано о своих делах судить беспристрастно.
Translate from 俄语 to 中文
У тебя нет права судить этих людей.
Translate from 俄语 to 中文
Мы склонны судить о других по их одежде.
Translate from 俄语 to 中文
В Китае говорят, что нельзя судить о человеке по его внешности.
Translate from 俄语 to 中文
И ежели так явится, то повинно его судить и штрафовать по обстоятельству вины, а особливо в таких случаях, когда посланы будут неприятеля отаковать.
Translate from 俄语 to 中文
Из подобных идиотских рассуждений делается вывод, что фашистов и поджигателей новой войны надо не судить, а лечить в уютных "психоаналитических" клиниках, ласково убеждая, что у них-де не в порядке некоторые "импульсы"...
Translate from 俄语 to 中文
Он болен, если судить по его внешнему виду.
Translate from 俄语 to 中文
Это немного странно, насколько я могу судить.
Translate from 俄语 to 中文
Если судить по небу, завтра будет ясно.
Translate from 俄语 to 中文
Они не могли судить меня.
Translate from 俄语 to 中文
Следует судить о человеке по его врагам также, как и по его друзьям.
Translate from 俄语 to 中文
Мы склонны судить о других по себе.
Translate from 俄语 to 中文
Трудно судить о человеке, не зная его в лицо.
Translate from 俄语 to 中文
Не будучи специалистом по стихосложению, я не берусь судить твоё стихотворение.
Translate from 俄语 to 中文
Учись не судить по наружности.
Translate from 俄语 to 中文
О степени цивилизованности общества можно судить, попав в его тюрьмы.
Translate from 俄语 to 中文
Ещё очень рано судить.
Translate from 俄语 to 中文
Если судить по высказываниям в книгах, черти и боги существуют. Разве можно в этом сомневаться?
Translate from 俄语 to 中文
Если ты житель Китая, в самых болезненных ситуациях тебя будут "судить по себе" чаще, чем где бы то ни было в мире.
Translate from 俄语 to 中文
Ты еще молод, чтобы судить об отношениях взрослых людей.
Translate from 俄语 to 中文
Если судить о будущем океанских исследований по их прошлому, мы можем уверенно ждать множество волнующих открытий.
Translate from 俄语 to 中文
Однажды Лебедь, Рак да Щука везти с поклажей воз взялись, и вместе трое все в него впряглись; из кожи лезут вон, а возу всё нет ходу! Поклажа бы для них казалась и легка, да Лебедь рвётся в облака, Рак пятится назад, а Щука тянет в воду. Кто виноват из них, кто прав, — судить не нам; да только воз и ныне там.
Translate from 俄语 to 中文
По всему было видно, что встреча будет напряженной, и судить о победителе было рано.
Translate from 俄语 to 中文
Что касается качества перевода, я не могу судить, так как не владею ни немецким, ни эсперанто.
Translate from 俄语 to 中文
Не следует судить человека по внешности.
Translate from 俄语 to 中文
Ты не должен судить человека по его внешности.
Translate from 俄语 to 中文
В Китае говорят, что нельзя судить о человеке по внешности.
Translate from 俄语 to 中文
Ибо не послал Бог Сына Своего в мир, чтобы судить мир, но чтобы мир спасен был чрез Него.
Translate from 俄语 to 中文
О любом народе можно судить по тем идеалам, на которые он ориентируется и которые претворяет в жизнь.
Translate from 俄语 to 中文
Если судить по слабым аплодисментам, то выступление Тома также было не особо впечатляющим для зрителей, имеющих хорошие места.
Translate from 俄语 to 中文
Никто не имеет права судить тебя.
Translate from 俄语 to 中文
Нельзя судить о людях по внешнему виду.
Translate from 俄语 to 中文
Нельзя судить о книге по обложке.
Translate from 俄语 to 中文
Насколько я могу судить, все кости целы.
Translate from 俄语 to 中文
Не мне об этом судить.
Translate from 俄语 to 中文
Нельзя судить о человеке по его внешности.
Translate from 俄语 to 中文
Нельзя судить человека, если ты его хорошо не знаешь.
Translate from 俄语 to 中文
Насколько я могу судить, Том не врёт.
Translate from 俄语 to 中文
Кто вы такие, чтобы меня судить?
Translate from 俄语 to 中文
Кто Вы такой, чтобы меня судить?
Translate from 俄语 to 中文
Кто ты такой, чтобы судить меня?
Translate from 俄语 to 中文
Фома мог судить по акценту Маши, что она не является носителем языка.
Translate from 俄语 to 中文
Если судить по его виду, то он похож на нищего.
Translate from 俄语 to 中文
Если судить по его виду, то он похож на бомжа.
Translate from 俄语 to 中文
Если судить по его акценту, то он, должно быть, из Осаки.
Translate from 俄语 to 中文
Перестаньте судить о людях по цвету их кожи.
Translate from 俄语 to 中文
Кто ты такой, чтобы судить меня, кусок дерьма?
Translate from 俄语 to 中文
Насколько я могу судить, он честный и надежный.
Translate from 俄语 to 中文
Есть люди, об уме которых можно верно судить по их голосу и смеху.
Translate from 俄语 to 中文
Впрочем, не мне их судить.
Translate from 俄语 to 中文
Не надо судить о человеке по внешности.
Translate from 俄语 to 中文
Кто вы такие, чтобы судить?
Translate from 俄语 to 中文
Кто Вы такой, чтобы судить?
Translate from 俄语 to 中文
Кто Вы такая, чтобы судить?
Translate from 俄语 to 中文
Кто ты такой, чтобы судить?
Translate from 俄语 to 中文
Кто ты такая, чтобы судить?
Translate from 俄语 to 中文
Не стоит судить о людях по внешности.
Translate from 俄语 to 中文
Некоторые религиозные личности очень любят судить других.
Translate from 俄语 to 中文
Мы никогда не должны судить людей по их внешнему виду.
Translate from 俄语 to 中文
О величии нации и её нравственном развитии можно судить по тому, как она относится к животным.
Translate from 俄语 to 中文
Насколько я могу судить, Том неплохой человек.
Translate from 俄语 to 中文
Я не буду тебя судить.
Translate from 俄语 to 中文
Это примитивная и грубая личность. Нельзя судить только по нежному виду.
Translate from 俄语 to 中文
Мы не должны судить о людях по их внешности.
Translate from 俄语 to 中文
Ты не имеешь права судить этих людей.
Translate from 俄语 to 中文
Судить пока слишком рано.
Translate from 俄语 to 中文
Прежде чем судить, надо выслушать обе стороны.
Translate from 俄语 to 中文
Мы не должны судить о людях по внешности.
Translate from 俄语 to 中文
Нельзя судить о человеке по внешности.
Translate from 俄语 to 中文
Как ты можешь судить? Ты же о нём ничего не знаешь!
Translate from 俄语 to 中文
Как вы можете судить? Вы же о нём ничего не знаете!
Translate from 俄语 to 中文
Как ты можешь судить? Ты же о ней ничего не знаешь!
Translate from 俄语 to 中文
Как вы можете судить? Вы же о ней ничего не знаете!
Translate from 俄语 to 中文
Судить легче всего.
Translate from 俄语 to 中文
Какое ты имеешь право судить?
Translate from 俄语 to 中文
Какое вы имеете право судить?
Translate from 俄语 to 中文
Да какое ты вообще имеешь право судить?
Translate from 俄语 to 中文
Да какое вы вообще имеете право судить?
Translate from 俄语 to 中文
Кто тебе дал право судить?
Translate from 俄语 to 中文
Кто вам дал право судить?
Translate from 俄语 to 中文
Да кто тебе вообще дал право судить?
Translate from 俄语 to 中文
Да кто вам вообще дал право судить?
Translate from 俄语 to 中文
Не мне судить.
Translate from 俄语 to 中文
Чем больше времени посвящаешь изучению языка, тем больше твое право судить о нем.
Translate from 俄语 to 中文
Об этом пока рано судить.
Translate from 俄语 to 中文
Кто я такой, чтобы его судить?
Translate from 俄语 to 中文
Не надо судить человека по внешности.
Translate from 俄语 to 中文
Нельзя судить человека по внешности.
Translate from 俄语 to 中文
Вам легко меня судить.
Translate from 俄语 to 中文
Тебе легко меня судить.
Translate from 俄语 to 中文
Судить легко.
Translate from 俄语 to 中文
Нельзя судить о ком-то, полагаясь только на сплетни.
Translate from 俄语 to 中文
Я не могу об этом судить.
Translate from 俄语 to 中文
Кто дал тебе право судить?
Translate from 俄语 to 中文
Должно пройти какое-то время, прежде чем мы сможем судить о результатах.
Translate from 俄语 to 中文
Кто ты такой, чтобы об этом судить?
Translate from 俄语 to 中文
Кто ты такая, чтобы об этом судить?
Translate from 俄语 to 中文