Lernen Sie, wie man судить in einem Russisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.
Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.
Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.
Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.
Kostenlos ausprobierenInstallieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.
Kostenlos ausprobieren
Не надо судить по внешности.
Translate from Russisch to Deutsch
О человеке можно судить по его друзьям.
Translate from Russisch to Deutsch
Я буду судить, более это важно или нет.
Translate from Russisch to Deutsch
Не стоит судить о человеке по тому, как он одет.
Translate from Russisch to Deutsch
Никому не дано о своих делах судить беспристрастно.
Translate from Russisch to Deutsch
У тебя нет права судить этих людей.
Translate from Russisch to Deutsch
Мы склонны судить о других по их одежде.
Translate from Russisch to Deutsch
В Китае говорят, что нельзя судить о человеке по его внешности.
Translate from Russisch to Deutsch
И ежели так явится, то повинно его судить и штрафовать по обстоятельству вины, а особливо в таких случаях, когда посланы будут неприятеля отаковать.
Translate from Russisch to Deutsch
Из подобных идиотских рассуждений делается вывод, что фашистов и поджигателей новой войны надо не судить, а лечить в уютных "психоаналитических" клиниках, ласково убеждая, что у них-де не в порядке некоторые "импульсы"...
Translate from Russisch to Deutsch
Он болен, если судить по его внешнему виду.
Translate from Russisch to Deutsch
Это немного странно, насколько я могу судить.
Translate from Russisch to Deutsch
Если судить по небу, завтра будет ясно.
Translate from Russisch to Deutsch
Они не могли судить меня.
Translate from Russisch to Deutsch
Следует судить о человеке по его врагам также, как и по его друзьям.
Translate from Russisch to Deutsch
Мы склонны судить о других по себе.
Translate from Russisch to Deutsch
Трудно судить о человеке, не зная его в лицо.
Translate from Russisch to Deutsch
Не будучи специалистом по стихосложению, я не берусь судить твоё стихотворение.
Translate from Russisch to Deutsch
Учись не судить по наружности.
Translate from Russisch to Deutsch
О степени цивилизованности общества можно судить, попав в его тюрьмы.
Translate from Russisch to Deutsch
Ещё очень рано судить.
Translate from Russisch to Deutsch
Если судить по высказываниям в книгах, черти и боги существуют. Разве можно в этом сомневаться?
Translate from Russisch to Deutsch
Если ты житель Китая, в самых болезненных ситуациях тебя будут "судить по себе" чаще, чем где бы то ни было в мире.
Translate from Russisch to Deutsch
Ты еще молод, чтобы судить об отношениях взрослых людей.
Translate from Russisch to Deutsch
Если судить о будущем океанских исследований по их прошлому, мы можем уверенно ждать множество волнующих открытий.
Translate from Russisch to Deutsch
Однажды Лебедь, Рак да Щука везти с поклажей воз взялись, и вместе трое все в него впряглись; из кожи лезут вон, а возу всё нет ходу! Поклажа бы для них казалась и легка, да Лебедь рвётся в облака, Рак пятится назад, а Щука тянет в воду. Кто виноват из них, кто прав, — судить не нам; да только воз и ныне там.
Translate from Russisch to Deutsch
По всему было видно, что встреча будет напряженной, и судить о победителе было рано.
Translate from Russisch to Deutsch
Что касается качества перевода, я не могу судить, так как не владею ни немецким, ни эсперанто.
Translate from Russisch to Deutsch
Не следует судить человека по внешности.
Translate from Russisch to Deutsch
Ты не должен судить человека по его внешности.
Translate from Russisch to Deutsch
В Китае говорят, что нельзя судить о человеке по внешности.
Translate from Russisch to Deutsch
Ибо не послал Бог Сына Своего в мир, чтобы судить мир, но чтобы мир спасен был чрез Него.
Translate from Russisch to Deutsch
О любом народе можно судить по тем идеалам, на которые он ориентируется и которые претворяет в жизнь.
Translate from Russisch to Deutsch
Если судить по слабым аплодисментам, то выступление Тома также было не особо впечатляющим для зрителей, имеющих хорошие места.
Translate from Russisch to Deutsch
Никто не имеет права судить тебя.
Translate from Russisch to Deutsch
Нельзя судить о людях по внешнему виду.
Translate from Russisch to Deutsch
Нельзя судить о книге по обложке.
Translate from Russisch to Deutsch
Насколько я могу судить, все кости целы.
Translate from Russisch to Deutsch
Не мне об этом судить.
Translate from Russisch to Deutsch
Нельзя судить о человеке по его внешности.
Translate from Russisch to Deutsch
Нельзя судить человека, если ты его хорошо не знаешь.
Translate from Russisch to Deutsch
Насколько я могу судить, Том не врёт.
Translate from Russisch to Deutsch
Кто вы такие, чтобы меня судить?
Translate from Russisch to Deutsch
Кто Вы такой, чтобы меня судить?
Translate from Russisch to Deutsch
Кто ты такой, чтобы судить меня?
Translate from Russisch to Deutsch
Фома мог судить по акценту Маши, что она не является носителем языка.
Translate from Russisch to Deutsch
Если судить по его виду, то он похож на нищего.
Translate from Russisch to Deutsch
Если судить по его виду, то он похож на бомжа.
Translate from Russisch to Deutsch
Если судить по его акценту, то он, должно быть, из Осаки.
Translate from Russisch to Deutsch
Перестаньте судить о людях по цвету их кожи.
Translate from Russisch to Deutsch
Кто ты такой, чтобы судить меня, кусок дерьма?
Translate from Russisch to Deutsch
Насколько я могу судить, он честный и надежный.
Translate from Russisch to Deutsch
Есть люди, об уме которых можно верно судить по их голосу и смеху.
Translate from Russisch to Deutsch
Впрочем, не мне их судить.
Translate from Russisch to Deutsch
Не надо судить о человеке по внешности.
Translate from Russisch to Deutsch
Кто вы такие, чтобы судить?
Translate from Russisch to Deutsch
Кто Вы такой, чтобы судить?
Translate from Russisch to Deutsch
Кто Вы такая, чтобы судить?
Translate from Russisch to Deutsch
Кто ты такой, чтобы судить?
Translate from Russisch to Deutsch
Кто ты такая, чтобы судить?
Translate from Russisch to Deutsch
Не стоит судить о людях по внешности.
Translate from Russisch to Deutsch
Некоторые религиозные личности очень любят судить других.
Translate from Russisch to Deutsch
Мы никогда не должны судить людей по их внешнему виду.
Translate from Russisch to Deutsch
О величии нации и её нравственном развитии можно судить по тому, как она относится к животным.
Translate from Russisch to Deutsch
Насколько я могу судить, Том неплохой человек.
Translate from Russisch to Deutsch
Я не буду тебя судить.
Translate from Russisch to Deutsch
Это примитивная и грубая личность. Нельзя судить только по нежному виду.
Translate from Russisch to Deutsch
Мы не должны судить о людях по их внешности.
Translate from Russisch to Deutsch
Ты не имеешь права судить этих людей.
Translate from Russisch to Deutsch
Судить пока слишком рано.
Translate from Russisch to Deutsch
Прежде чем судить, надо выслушать обе стороны.
Translate from Russisch to Deutsch
Мы не должны судить о людях по внешности.
Translate from Russisch to Deutsch
Нельзя судить о человеке по внешности.
Translate from Russisch to Deutsch
Как ты можешь судить? Ты же о нём ничего не знаешь!
Translate from Russisch to Deutsch
Как вы можете судить? Вы же о нём ничего не знаете!
Translate from Russisch to Deutsch
Как ты можешь судить? Ты же о ней ничего не знаешь!
Translate from Russisch to Deutsch
Как вы можете судить? Вы же о ней ничего не знаете!
Translate from Russisch to Deutsch
Судить легче всего.
Translate from Russisch to Deutsch
Какое ты имеешь право судить?
Translate from Russisch to Deutsch
Какое вы имеете право судить?
Translate from Russisch to Deutsch
Да какое ты вообще имеешь право судить?
Translate from Russisch to Deutsch
Да какое вы вообще имеете право судить?
Translate from Russisch to Deutsch
Кто тебе дал право судить?
Translate from Russisch to Deutsch
Кто вам дал право судить?
Translate from Russisch to Deutsch
Да кто тебе вообще дал право судить?
Translate from Russisch to Deutsch
Да кто вам вообще дал право судить?
Translate from Russisch to Deutsch
Не мне судить.
Translate from Russisch to Deutsch
Чем больше времени посвящаешь изучению языка, тем больше твое право судить о нем.
Translate from Russisch to Deutsch
Об этом пока рано судить.
Translate from Russisch to Deutsch
Кто я такой, чтобы его судить?
Translate from Russisch to Deutsch
Не надо судить человека по внешности.
Translate from Russisch to Deutsch
Нельзя судить человека по внешности.
Translate from Russisch to Deutsch
Вам легко меня судить.
Translate from Russisch to Deutsch
Тебе легко меня судить.
Translate from Russisch to Deutsch
Судить легко.
Translate from Russisch to Deutsch
Нельзя судить о ком-то, полагаясь только на сплетни.
Translate from Russisch to Deutsch
Я не могу об этом судить.
Translate from Russisch to Deutsch
Кто дал тебе право судить?
Translate from Russisch to Deutsch
Должно пройти какое-то время, прежде чем мы сможем судить о результатах.
Translate from Russisch to Deutsch
Кто ты такой, чтобы об этом судить?
Translate from Russisch to Deutsch
Кто ты такая, чтобы об этом судить?
Translate from Russisch to Deutsch