Russisch Beispielsätze mit "судить"

Lernen Sie, wie man судить in einem Russisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.

Probieren Sie die Mate Mac-App aus

Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.

kostenlos ausprobieren

Probieren Sie die Mate iOS-App aus

Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.

Probieren Sie die Mate Chrome-Erweiterung aus

Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.

Kostenlos ausprobieren

Probieren Sie Mate-Apps aus

Installieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.

Kostenlos ausprobieren

Не надо судить по внешности.
Translate from Russisch to Deutsch

О человеке можно судить по его друзьям.
Translate from Russisch to Deutsch

Я буду судить, более это важно или нет.
Translate from Russisch to Deutsch

Не стоит судить о человеке по тому, как он одет.
Translate from Russisch to Deutsch

Никому не дано о своих делах судить беспристрастно.
Translate from Russisch to Deutsch

У тебя нет права судить этих людей.
Translate from Russisch to Deutsch

Мы склонны судить о других по их одежде.
Translate from Russisch to Deutsch

В Китае говорят, что нельзя судить о человеке по его внешности.
Translate from Russisch to Deutsch

И ежели так явится, то повинно его судить и штрафовать по обстоятельству вины, а особливо в таких случаях, когда посланы будут неприятеля отаковать.
Translate from Russisch to Deutsch

Из подобных идиотских рассуждений делается вывод, что фашистов и поджигателей новой войны надо не судить, а лечить в уютных "психоаналитических" клиниках, ласково убеждая, что у них-де не в порядке некоторые "импульсы"...
Translate from Russisch to Deutsch

Он болен, если судить по его внешнему виду.
Translate from Russisch to Deutsch

Это немного странно, насколько я могу судить.
Translate from Russisch to Deutsch

Если судить по небу, завтра будет ясно.
Translate from Russisch to Deutsch

Они не могли судить меня.
Translate from Russisch to Deutsch

Следует судить о человеке по его врагам также, как и по его друзьям.
Translate from Russisch to Deutsch

Мы склонны судить о других по себе.
Translate from Russisch to Deutsch

Трудно судить о человеке, не зная его в лицо.
Translate from Russisch to Deutsch

Не будучи специалистом по стихосложению, я не берусь судить твоё стихотворение.
Translate from Russisch to Deutsch

Учись не судить по наружности.
Translate from Russisch to Deutsch

О степени цивилизованности общества можно судить, попав в его тюрьмы.
Translate from Russisch to Deutsch

Ещё очень рано судить.
Translate from Russisch to Deutsch

Если судить по высказываниям в книгах, черти и боги существуют. Разве можно в этом сомневаться?
Translate from Russisch to Deutsch

Если ты житель Китая, в самых болезненных ситуациях тебя будут "судить по себе" чаще, чем где бы то ни было в мире.
Translate from Russisch to Deutsch

Ты еще молод, чтобы судить об отношениях взрослых людей.
Translate from Russisch to Deutsch

Если судить о будущем океанских исследований по их прошлому, мы можем уверенно ждать множество волнующих открытий.
Translate from Russisch to Deutsch

Однажды Лебедь, Рак да Щука везти с поклажей воз взялись, и вместе трое все в него впряглись; из кожи лезут вон, а возу всё нет ходу! Поклажа бы для них казалась и легка, да Лебедь рвётся в облака, Рак пятится назад, а Щука тянет в воду. Кто виноват из них, кто прав, — судить не нам; да только воз и ныне там.
Translate from Russisch to Deutsch

По всему было видно, что встреча будет напряженной, и судить о победителе было рано.
Translate from Russisch to Deutsch

Что касается качества перевода, я не могу судить, так как не владею ни немецким, ни эсперанто.
Translate from Russisch to Deutsch

Не следует судить человека по внешности.
Translate from Russisch to Deutsch

Ты не должен судить человека по его внешности.
Translate from Russisch to Deutsch

В Китае говорят, что нельзя судить о человеке по внешности.
Translate from Russisch to Deutsch

Ибо не послал Бог Сына Своего в мир, чтобы судить мир, но чтобы мир спасен был чрез Него.
Translate from Russisch to Deutsch

О любом народе можно судить по тем идеалам, на которые он ориентируется и которые претворяет в жизнь.
Translate from Russisch to Deutsch

Если судить по слабым аплодисментам, то выступление Тома также было не особо впечатляющим для зрителей, имеющих хорошие места.
Translate from Russisch to Deutsch

Никто не имеет права судить тебя.
Translate from Russisch to Deutsch

Нельзя судить о людях по внешнему виду.
Translate from Russisch to Deutsch

Нельзя судить о книге по обложке.
Translate from Russisch to Deutsch

Насколько я могу судить, все кости целы.
Translate from Russisch to Deutsch

Не мне об этом судить.
Translate from Russisch to Deutsch

Нельзя судить о человеке по его внешности.
Translate from Russisch to Deutsch

Нельзя судить человека, если ты его хорошо не знаешь.
Translate from Russisch to Deutsch

Насколько я могу судить, Том не врёт.
Translate from Russisch to Deutsch

Кто вы такие, чтобы меня судить?
Translate from Russisch to Deutsch

Кто Вы такой, чтобы меня судить?
Translate from Russisch to Deutsch

Кто ты такой, чтобы судить меня?
Translate from Russisch to Deutsch

Фома мог судить по акценту Маши, что она не является носителем языка.
Translate from Russisch to Deutsch

Если судить по его виду, то он похож на нищего.
Translate from Russisch to Deutsch

Если судить по его виду, то он похож на бомжа.
Translate from Russisch to Deutsch

Если судить по его акценту, то он, должно быть, из Осаки.
Translate from Russisch to Deutsch

Перестаньте судить о людях по цвету их кожи.
Translate from Russisch to Deutsch

Кто ты такой, чтобы судить меня, кусок дерьма?
Translate from Russisch to Deutsch

Насколько я могу судить, он честный и надежный.
Translate from Russisch to Deutsch

Есть люди, об уме которых можно верно судить по их голосу и смеху.
Translate from Russisch to Deutsch

Впрочем, не мне их судить.
Translate from Russisch to Deutsch

Не надо судить о человеке по внешности.
Translate from Russisch to Deutsch

Кто вы такие, чтобы судить?
Translate from Russisch to Deutsch

Кто Вы такой, чтобы судить?
Translate from Russisch to Deutsch

Кто Вы такая, чтобы судить?
Translate from Russisch to Deutsch

Кто ты такой, чтобы судить?
Translate from Russisch to Deutsch

Кто ты такая, чтобы судить?
Translate from Russisch to Deutsch

Не стоит судить о людях по внешности.
Translate from Russisch to Deutsch

Некоторые религиозные личности очень любят судить других.
Translate from Russisch to Deutsch

Мы никогда не должны судить людей по их внешнему виду.
Translate from Russisch to Deutsch

О величии нации и её нравственном развитии можно судить по тому, как она относится к животным.
Translate from Russisch to Deutsch

Насколько я могу судить, Том неплохой человек.
Translate from Russisch to Deutsch

Я не буду тебя судить.
Translate from Russisch to Deutsch

Это примитивная и грубая личность. Нельзя судить только по нежному виду.
Translate from Russisch to Deutsch

Мы не должны судить о людях по их внешности.
Translate from Russisch to Deutsch

Ты не имеешь права судить этих людей.
Translate from Russisch to Deutsch

Судить пока слишком рано.
Translate from Russisch to Deutsch

Прежде чем судить, надо выслушать обе стороны.
Translate from Russisch to Deutsch

Мы не должны судить о людях по внешности.
Translate from Russisch to Deutsch

Нельзя судить о человеке по внешности.
Translate from Russisch to Deutsch

Как ты можешь судить? Ты же о нём ничего не знаешь!
Translate from Russisch to Deutsch

Как вы можете судить? Вы же о нём ничего не знаете!
Translate from Russisch to Deutsch

Как ты можешь судить? Ты же о ней ничего не знаешь!
Translate from Russisch to Deutsch

Как вы можете судить? Вы же о ней ничего не знаете!
Translate from Russisch to Deutsch

Судить легче всего.
Translate from Russisch to Deutsch

Какое ты имеешь право судить?
Translate from Russisch to Deutsch

Какое вы имеете право судить?
Translate from Russisch to Deutsch

Да какое ты вообще имеешь право судить?
Translate from Russisch to Deutsch

Да какое вы вообще имеете право судить?
Translate from Russisch to Deutsch

Кто тебе дал право судить?
Translate from Russisch to Deutsch

Кто вам дал право судить?
Translate from Russisch to Deutsch

Да кто тебе вообще дал право судить?
Translate from Russisch to Deutsch

Да кто вам вообще дал право судить?
Translate from Russisch to Deutsch

Не мне судить.
Translate from Russisch to Deutsch

Чем больше времени посвящаешь изучению языка, тем больше твое право судить о нем.
Translate from Russisch to Deutsch

Об этом пока рано судить.
Translate from Russisch to Deutsch

Кто я такой, чтобы его судить?
Translate from Russisch to Deutsch

Не надо судить человека по внешности.
Translate from Russisch to Deutsch

Нельзя судить человека по внешности.
Translate from Russisch to Deutsch

Вам легко меня судить.
Translate from Russisch to Deutsch

Тебе легко меня судить.
Translate from Russisch to Deutsch

Судить легко.
Translate from Russisch to Deutsch

Нельзя судить о ком-то, полагаясь только на сплетни.
Translate from Russisch to Deutsch

Я не могу об этом судить.
Translate from Russisch to Deutsch

Кто дал тебе право судить?
Translate from Russisch to Deutsch

Должно пройти какое-то время, прежде чем мы сможем судить о результатах.
Translate from Russisch to Deutsch

Кто ты такой, чтобы об этом судить?
Translate from Russisch to Deutsch

Кто ты такая, чтобы об этом судить?
Translate from Russisch to Deutsch

Sehen Sie sich auch die folgenden Wörter an: легко, устранены, нахожу, чтолибо, нравится, дорого, там, пробыл, него, же.