学习如何在俄语句子中使用постоянно。超过100个精心挑选的例子。
Компьютеры постоянно совершенствуются.
Translate from 俄语 to 中文
Я постоянно пишу статьи.
Translate from 俄语 to 中文
Господин Морикава постоянно на что-то жалуется.
Translate from 俄语 to 中文
Она постоянно путает соль и сахар.
Translate from 俄语 to 中文
Он постоянно занимает у меня деньги.
Translate from 俄语 to 中文
В последнее время постоянно идёт дождь.
Translate from 俄语 to 中文
Я уверен, что люди тебе постоянно задают этот вопрос, но это всё, что приходит сейчас на ум.
Translate from 俄语 to 中文
Она постоянно жалуется на свою маленькую зарплату.
Translate from 俄语 to 中文
Светофор работает постоянно.
Translate from 俄语 to 中文
Я постоянно забываю имена людей.
Translate from 俄语 to 中文
Он постоянно жалуется то об одном, то о другом.
Translate from 俄语 to 中文
Последние четыре дня постоянно шел дождь.
Translate from 俄语 to 中文
Он постоянно ссорится со своей женой.
Translate from 俄语 to 中文
Он постоянно звонит мне.
Translate from 俄语 to 中文
Он постоянно жалуется.
Translate from 俄语 to 中文
И ангела можно очернить, если постоянно называть его черным.
Translate from 俄语 to 中文
Он постоянно смеётся.
Translate from 俄语 to 中文
Она постоянно спорит со своими родителями.
Translate from 俄语 to 中文
На наши войска постоянно нападали повстанцы.
Translate from 俄语 to 中文
Она постоянно ссорится с родителями.
Translate from 俄语 to 中文
Он постоянно кричит.
Translate from 俄语 to 中文
Две сестры постоянно ссорились друг с другом.
Translate from 俄语 to 中文
Он постоянно командует.
Translate from 俄语 to 中文
Последнее время постоянно идёт дождь.
Translate from 俄语 to 中文
Салли постоянно меняла свою причёску.
Translate from 俄语 to 中文
Я постоянно разговариваю сам с собой.
Translate from 俄语 to 中文
Моя сестра постоянно взвешивается.
Translate from 俄语 to 中文
Теперь я по-настоящему верю, что эта страна следует опасным путём, допуская слишком большую степень централизации правительственных функций. Я против этого, но в некоторых случаях борьба - дело безнадёжное. Но чтобы достичь хоть какого-то успеха, совершенно ясно, что федеральное правительство не должно избегать или уклоняться от тех обязанностей, которые они обязаны исполнять по твёрдому мнению народных масс. Политические процессы в нашей стране таковы, что если правило разумного подхода для этого не применяется, то мы можем потерять всё - вплоть до возможных и кардинальных изменений в конституции. Это то, что я имею в виду, когда постоянно настаиваю на "сдержанности" в работе правительства.
Translate from 俄语 to 中文
Она постоянно думает о нём.
Translate from 俄语 to 中文
Я постоянно забываю имена.
Translate from 俄语 to 中文
У меня не бывает времени, чтобы постоянно им уделять внимание.
Translate from 俄语 to 中文
Он туда постоянно возвращался.
Translate from 俄语 to 中文
Кажется, что каждый в этом городе постоянно на бегу.
Translate from 俄语 to 中文
Он сказал: "Моя машина постоянно ломается."
Translate from 俄语 to 中文
Он не терял ни минуты, постоянно думая о том, как выжить и как улучшить своё положение.
Translate from 俄语 to 中文
Занятия господина Сузуки интересны, но он постоянно отвлекается на отступления, поэтому мы никогда не добиваемся хороших результатов с нашими учебниками.
Translate from 俄语 to 中文
Моя сестра постоянно читает комиксы.
Translate from 俄语 to 中文
Ты постоянно делаешь ошибки.
Translate from 俄语 to 中文
Она постоянно пишет письма.
Translate from 俄语 to 中文
Постоянно нашёптывают, что опасно открывать некоторые вещи большинству людей.
Translate from 俄语 to 中文
Они постоянно прогуливают школу.
Translate from 俄语 to 中文
Эта девушка постоянно улыбается, однако она не счастлива.
Translate from 俄语 to 中文
Хотя эта девушка постоянно улыбается, она не счастлива.
Translate from 俄语 to 中文
"Том! Ты понимаешь, что все эти предложения - сплошной эгоизм? Они постоянно начинаются или заканчиваются тобой! Или и то и другое!" - упрекала она Тома.
Translate from 俄语 to 中文
Они постоянно ссорятся.
Translate from 俄语 to 中文
Она постоянно придирается к своему мужу.
Translate from 俄语 to 中文
Постоянно растёт количество защитников природы, пропагандирующих и использующих неэтилированный бензин, менее вредный для окружающей среды.
Translate from 俄语 to 中文
Мои родители постоянно спорят из-за всякой ерунды. Это так бесит!
Translate from 俄语 to 中文
Мой сын? Классическая музыка его, похоже, не интересует. Постоянно на большой громкости слушает то ли техно, то ли электро, не знаю.
Translate from 俄语 to 中文
Мне надоело постоянно выслушивать одно и то же.
Translate from 俄语 to 中文
Она постоянно жалуется на низкую зарплату своего мужа.
Translate from 俄语 to 中文
Он постоянно всех критикует.
Translate from 俄语 to 中文
Он постоянно занимал у меня деньги.
Translate from 俄语 to 中文
Студенты постоянно изводят его потоком вопросов.
Translate from 俄语 to 中文
Он постоянно жалуется то на одно, то на другое.
Translate from 俄语 to 中文
Он постоянно хвастается своими способностями.
Translate from 俄语 to 中文
Я постоянно занят.
Translate from 俄语 to 中文
Он постоянно хвалит её.
Translate from 俄语 to 中文
Меня постоянно сравнивают с моим старшим братом.
Translate from 俄语 to 中文
Он стал раздражительным, постоянно критиковал жену за то, что она плохо готовит, и жаловался на боль в желудке.
Translate from 俄语 to 中文
Я постоянно слушаю эту песню.
Translate from 俄语 to 中文
У меня постоянно проблемы с этой стиральной машинкой.
Translate from 俄语 to 中文
Согласно недавним исследованиям средняя продолжительность жизни японцев постоянно увеличивается.
Translate from 俄语 to 中文
Ты постоянно мне надоедаешь.
Translate from 俄语 to 中文
Он постоянно просит денег.
Translate from 俄语 to 中文
Она постоянно плачет.
Translate from 俄语 to 中文
Это проблема, которой мы должны заниматься постоянно.
Translate from 俄语 to 中文
Моя мать только и делает, что постоянно вмешивается в мою личную жизнь.
Translate from 俄语 to 中文
Мои братья постоянно шутят.
Translate from 俄语 to 中文
Он постоянно теряет свой зонт.
Translate from 俄语 to 中文
В его комнате постоянно беспорядок.
Translate from 俄语 to 中文
Она постоянно ко мне придирается.
Translate from 俄语 to 中文
Мы постоянно подвержены какой-нибудь опасности.
Translate from 俄语 to 中文
Он постоянно на тебя смотрит.
Translate from 俄语 to 中文
Он постоянно беспокоится о своей дочери.
Translate from 俄语 to 中文
Я никак не могу понять, почему Джеймс постоянно ищет недостатки в своей жене.
Translate from 俄语 to 中文
Мы постоянно подвергаемся тому или иному виду риска.
Translate from 俄语 to 中文
Мы постоянно подвергаемся какой-либо опасности.
Translate from 俄语 to 中文
Ты постоянно должен стараться изо всех сил.
Translate from 俄语 to 中文
Над ним постоянно издевались в школе.
Translate from 俄语 to 中文
Не улыбайтесь постоянно! Это вызывает морщины. В вашем возрасте вы должны быть осторожны. Уже сейчас вы выглядите старше своего реального возраста.
Translate from 俄语 to 中文
Возможно, вы постоянно едите генетически модифицированные фрукты и овощи, не зная об этом.
Translate from 俄语 to 中文
Постоянно откладывавшийся по разным причинам день свадьбы был наконец назначен.
Translate from 俄语 to 中文
Я тебе не верю. Ты постоянно врёшь.
Translate from 俄语 to 中文
В информационном обществе мы не получаем готовую ментальную модель реальности. Мы вынуждены постоянно формировать ее и переформировывать.
Translate from 俄语 to 中文
Его тёща постоянно подливает масла в огонь.
Translate from 俄语 to 中文
Её свекровь постоянно подливает масла в огонь.
Translate from 俄语 to 中文
Я постоянно чувствую себя сонным.
Translate from 俄语 to 中文
Меня постоянно клонит в сон.
Translate from 俄语 to 中文
Языки постоянно находятся в процессе эволюции.
Translate from 俄语 to 中文
Ты постоянно делаешь одну и ту же ошибку.
Translate from 俄语 to 中文
Мой муж пьёт постоянно.
Translate from 俄语 to 中文
Ему постоянно не хватает денег.
Translate from 俄语 to 中文
Она постоянно меня перебивала.
Translate from 俄语 to 中文
Он постоянно носит с собой свой зонт.
Translate from 俄语 to 中文
Наши дети постоянно клянчат у меня деньги на карманные расходы.
Translate from 俄语 to 中文
Что движет человеком, который постоянно идёт на конфликт с другими людьми?
Translate from 俄语 to 中文
Мария сказала, что японцы не любят ходить пешком. Они постоянно ездят, кто на велосипеде, кто на машине.
Translate from 俄语 to 中文
Я должен постоянно сморкаться.
Translate from 俄语 to 中文
Его жена постоянно его пилит.
Translate from 俄语 to 中文
Его жена постоянно к нему придирается.
Translate from 俄语 to 中文