学习如何在俄语句子中使用используют。超过100个精心挑选的例子。
В последнее время старшеклассницы используют сотовые телефоны, чтобы обмениваться электронными сообщениями.
Translate from 俄语 to 中文
Предательство используют, но предателя презирают.
Translate from 俄语 to 中文
Многие люди используют банкоматы для снятия денег.
Translate from 俄语 to 中文
Тем не менее, в Китае не используют слова "права человека", а выражаются - "фундаментальные права".
Translate from 俄语 to 中文
Эту комнату используют в качестве кухни.
Translate from 俄语 to 中文
Большое число молодых людей используют летние каникулы для восхождения на гору Фудзи.
Translate from 俄语 to 中文
Те, кто в споре используют переходы на личности в качестве аргумента, - стадо дремучих тупиц.
Translate from 俄语 to 中文
Обычно они используют якорь, чтобы удержать яхту на месте.
Translate from 俄语 to 中文
В рукопашной они не только бьются голыми руками или другими частями тела, но используют любые предметы, начиная с различного оружия и заканчивая самыми обычными предметами, которые могут оказаться вокруг или в карманах.
Translate from 俄语 to 中文
Железо используют для постройки кораблей.
Translate from 俄语 to 中文
В настоящее время, немногие из обычных городских жителей когда-либо используют слово «плетень».
Translate from 俄语 to 中文
Используют ли переводчики Татоэба?
Translate from 俄语 to 中文
Они не отдают себе отчёта в том, что их используют в качестве пешек для достижения более широких политических целей.
Translate from 俄语 to 中文
В борьбе против сил прогресса и науки американо-английские империалисты используют все средства идеологического обмана масс, все способы их духовного закабаления.
Translate from 俄语 to 中文
Желая оправдать политику империалистического разбоя, проводимую правящими кругами США, реакционные американские писаки от социологии широко используют "испытанные" приемы неомальтузианства.
Translate from 俄语 to 中文
Против малайских партизан они используют немецких овчарок, специально выдрессированных для охоты за людьми.
Translate from 俄语 to 中文
Современные американо-английские мальтузианцы используют свою насквозь фальшивую теорию также для оправдания нищенского положения трудящихся колоний и их чудовищной эксплуатации.
Translate from 俄语 to 中文
Они используют этот геббельсовский тезис в качестве дымовой завесы для прикрытия своих собственных планов агрессивной войны и завоевания мирового господства.
Translate from 俄语 to 中文
Всё больше и больше людей используют интернет для поиска языковых курсов и пытаются изучать языки онлайн.
Translate from 俄语 to 中文
Он чувствовал, что его используют.
Translate from 俄语 to 中文
Против эпилепсии используют отвар ландыша.
Translate from 俄语 to 中文
Верблюдов часто используют для путешествия по пустыне.
Translate from 俄语 to 中文
Пациент приходит к врачу за исцелением, а его в целях наживы используют как подопытного кролика для клинических испытаний новых лекарств. Всё это выглядит как сюжет второсортного фильма ужасов. Однако в пятидесяти клиниках ГДР прошло около шестисот подобных клинических испытаний. Клиники по заказу западных фармаконцернов проводили испытания новых медикаментов без ведома самих пациентов.
Translate from 俄语 to 中文
Наши преподаватели используют интерактивный метод обучения, где общению с учеником уделяется особое внимание.
Translate from 俄语 to 中文
Люди с давних пор используют брожение для производства хлеба, сыра, пива, вина и многих других продуктов.
Translate from 俄语 to 中文
Чеснок используют, чтобы сделать еду вкуснее.
Translate from 俄语 to 中文
Я всегда замечаю, когда в фильмах используют поддельных динозавров.
Translate from 俄语 to 中文
Магнезию используют в медицине.
Translate from 俄语 to 中文
В испанском используют букву энье (ñ), а в португальском - седиль (ç).
Translate from 俄语 to 中文
Листья мяты используют при производстве чая.
Translate from 俄语 to 中文
Татоэбу многие используют для самовыражения.
Translate from 俄语 to 中文
Дрожжи используют для создания пива.
Translate from 俄语 to 中文
Они используют телескоп для наблюдения за небом.
Translate from 俄语 to 中文
Для блинов используют жидкое тесто.
Translate from 俄语 to 中文
Среди вещей счастья нет. Оно в душах людей, которые видят и используют эти вещи.
Translate from 俄语 to 中文
По-моему, они тебя используют.
Translate from 俄语 to 中文
Тебя используют.
Translate from 俄语 to 中文
Они просто используют вас.
Translate from 俄语 to 中文
Поезда используют дизельное топливо?
Translate from 俄语 to 中文
Дельфины используют эхолокацию.
Translate from 俄语 to 中文
Летучие мыши используют эхолокацию.
Translate from 俄语 to 中文
Страницы памяти обычно бывают размером не меньше 4 КиБ (4×1024 байт), а системы с большим диапазоном адресов или большими объёмами реальной памяти, как правило, используют страницы большего размера.
Translate from 俄语 to 中文
Коммутатор на полевых транзисторах часто используют в качестве аналогового мультиплексора.
Translate from 俄语 to 中文
Слова "li" и "lia" применяются, когда речь идёт о мужчине. Слова "ŝi" и "ŝia" используют, когда говорят о женщине. Когда же речь идёт о человеке, чей пол неизвестен, или же о человеке вообще, безотносительно пола, тогда обычно применяют слово "li". Таким образом, слово "li" имеет два значения: "мужчина" и "человек".
Translate from 俄语 to 中文
Слёзы — это оружие, которое женщины часто используют против мужчин.
Translate from 俄语 to 中文
Математики не зря используют выражение "необходимо и достаточно".
Translate from 俄语 to 中文
Я не думаю, что люди теперь используют это слово.
Translate from 俄语 to 中文
Кокосы в Таиланде используют для еды, питья и в качестве игрушки.
Translate from 俄语 to 中文
В японских эсэмэсках вместо точки в конце письма часто используют смайлики и картинки.
Translate from 俄语 to 中文
Судьи часто используют молоток.
Translate from 俄语 to 中文
Молоток используют для забивания гвоздей.
Translate from 俄语 to 中文
В речи используют наиболее распространённые формы.
Translate from 俄语 to 中文
Баски считают на пальцах рук и ног. Они используют двадцатеричную систему счисления.
Translate from 俄语 to 中文
Врачи используют медицинское оборудование.
Translate from 俄语 to 中文
Многие муниципалитеты уменьшают хлорирование и теперь используют также и ультрафиолет для обеззараживания питьевой водопроводной воды.
Translate from 俄语 to 中文
Даже нудисты часто используют эвфемизмы, говоря о срамных местах.
Translate from 俄语 to 中文
Ты должна удостовериться, что её никогда не используют вновь.
Translate from 俄语 to 中文
Стоматологи используют рентгеновские лучи, чтобы проверить ваши зубы.
Translate from 俄语 to 中文
Малахит используют для получения меди.
Translate from 俄语 to 中文
Люди - единственные живые существа, которые используют огонь.
Translate from 俄语 to 中文
Йод используют для очистки воды.
Translate from 俄语 to 中文
Меня используют.
Translate from 俄语 to 中文
Писатели часто используют псевдоним.
Translate from 俄语 to 中文
Этот термин больше не используют.
Translate from 俄语 to 中文
Вас используют.
Translate from 俄语 to 中文
Они используют тебя.
Translate from 俄语 to 中文
Они тебя используют.
Translate from 俄语 to 中文
Они вас используют.
Translate from 俄语 to 中文
Они используют вас.
Translate from 俄语 to 中文
Когда именно язык считается вымирающим? Когда его носители прекращают им пользоваться, или используют его теперь только при некоторых определённых обстоятельствах, или применяют всё меньше выразительных возможностей языка, или уже не передают его следующему поколению.
Translate from 俄语 to 中文
Нас используют.
Translate from 俄语 to 中文
Он никогда не отказывает другим в помощи, и поэтому люди используют его на полную катушку.
Translate from 俄语 to 中文
Пожарные, скорая помощь и полиция используют сирены.
Translate from 俄语 to 中文
Рыбаки используют сети.
Translate from 俄语 to 中文
Волшебники используют иллюзию.
Translate from 俄语 to 中文
Схожесть звучания слов "ses" и "sep" иногда может приводить к затруднениям. Поэтому некоторые, например при разговорах по телефону, вместо слова "ses" используют "sis". Другие с этой же целью вместо "sep" используют "sepen". Возможно, так и следует поступать в условиях шума или в других случаях, когда необходимо избежать недоразумения. Однако следует помнить, что пока ещё лишь немногие знают слова "sis" и "sepen".
Translate from 俄语 to 中文
Схожесть звучания слов "ses" и "sep" иногда может приводить к затруднениям. Поэтому некоторые, например при разговорах по телефону, вместо слова "ses" используют "sis". Другие с этой же целью вместо "sep" используют "sepen". Возможно, так и следует поступать в условиях шума или в других случаях, когда необходимо избежать недоразумения. Однако следует помнить, что пока ещё лишь немногие знают слова "sis" и "sepen".
Translate from 俄语 to 中文
Контурный карандаш используют для рисования стрелок на глазах.
Translate from 俄语 to 中文
Тибетские ковроткачи используют традиционные мотивы и вязку узлов. Поэтому их ковры имеют простой, естественный вид.
Translate from 俄语 to 中文
Раньше женщины носили корсеты, чтобы придать фигуре изящный вид. В настоящее время их используют очень редко.
Translate from 俄语 to 中文
Для измерения скорости ветра, как правило, используют чашечный анемометр.
Translate from 俄语 to 中文
Его используют многие люди.
Translate from 俄语 to 中文
Хотя программисты и используют точку с запятой ежедневно, большинство людей в настоящее время используют её только для смайлов.
Translate from 俄语 to 中文
Хотя программисты и используют точку с запятой ежедневно, большинство людей в настоящее время используют её только для смайлов.
Translate from 俄语 to 中文
Вместо угля, нефти и газа для освещения и отопления используют энергию ветра и солнца.
Translate from 俄语 to 中文
Такие приборы давно не используют.
Translate from 俄语 to 中文
При изучении иностранного языка используют аудиозаписи и видеоролики.
Translate from 俄语 to 中文
Они используют мою кредитную карту.
Translate from 俄语 to 中文
Для именования небесных тел астрономы используют латинский язык.
Translate from 俄语 to 中文
Крабы используют свои клешни для захватывания жертвы.
Translate from 俄语 to 中文
Наши коллеги из Бостона давно используют эту методику.
Translate from 俄语 to 中文
Все используют эскалаторы.
Translate from 俄语 to 中文
Эти люди тебя используют.
Translate from 俄语 to 中文
Серу используют для изготовления спичек.
Translate from 俄语 to 中文
Механизмы используют много электричества.
Translate from 俄语 to 中文
Сегодня фермеры используют технологии, недоступные их предкам, чтобы собрать самый щедрый урожай и получить максимальную выгоду от животноводства.
Translate from 俄语 to 中文
Все, кого я знаю, используют Гугл.
Translate from 俄语 to 中文
В Турции раньше люди использовали антенну для телевизора, в настоящее время большинство используют спутниковые тарелки.
Translate from 俄语 to 中文
Джедаи используют Силу. Сила использует Тома.
Translate from 俄语 to 中文
Не каждую камеру используют для охраны, некоторые люди используют их противозаконно, например для шпионажа за людьми.
Translate from 俄语 to 中文
Не каждую камеру используют для охраны, некоторые люди используют их противозаконно, например для шпионажа за людьми.
Translate from 俄语 to 中文