学习如何在俄语句子中使用интерес。超过100个精心挑选的例子。
Это происшествие привлекло его интерес.
Translate from 俄语 to 中文
Учитель возбудил наш интерес.
Translate from 俄语 to 中文
Статья о буддизме вновь возбудила мой интерес к восточным религиям.
Translate from 俄语 to 中文
Найдите общий интерес, и вы поладите друг с другом.
Translate from 俄语 to 中文
Он проявил интерес к плану.
Translate from 俄语 to 中文
Через минуту я начал терять интерес к разговору.
Translate from 俄语 to 中文
По моему разумению, каждый должен иметь интеллектуальное увлечение и интерес к спортивному образу жизни.
Translate from 俄语 to 中文
Боб потерял интерес к рок-музыке.
Translate from 俄语 to 中文
Большое спасибо за твой интерес.
Translate from 俄语 to 中文
Том потерял интерес к изучению французского.
Translate from 俄语 to 中文
Интерес к будущему и неумение жить настоящим характерны для всех народов планеты.
Translate from 俄语 to 中文
У нее интерес лишь к рыбам да тараканам.
Translate from 俄语 to 中文
Он проявляет интерес к зимним видам спорта.
Translate from 俄语 to 中文
Для мотивации часто необходим интерес.
Translate from 俄语 to 中文
Он потерял интерес к политике.
Translate from 俄语 to 中文
Женщины автоматически теряют к нему интерес, стоит им обменяться с ним парой слов.
Translate from 俄语 to 中文
Учитывая интерес, который она проявляет к детям, педагогическая работа ей, безусловно, подходит.
Translate from 俄语 to 中文
Том потерял интерес к французскому.
Translate from 俄语 to 中文
Основная цель и назначение этого издания, повторюсь - пробудить интерес граждан, и не только нашей страны, к национальной истории, ознакомить мир с загадочным и удивительным прошлым и настоящим Казахстана.
Translate from 俄语 to 中文
Интерес российской аудитории к "Формуле-1" заметно возрос после объявления о приходе в королевские гонки молодого таланта из России Даниила Квята.
Translate from 俄语 to 中文
Вместе с тягой к языкам в нём пробудился интерес к классической литературе Востока.
Translate from 俄语 to 中文
По мере того как он познавал прошлую и современную ему культуру Ближнего Востока, интерес к этим играм возрастал.
Translate from 俄语 to 中文
Все истории представляют интерес.
Translate from 俄语 to 中文
Все истории вызывают интерес.
Translate from 俄语 to 中文
Ты возбудил во мне интерес.
Translate from 俄语 to 中文
У Давида страстный интерес к эстетике, к тем свойствам полотна, или скульптуры, или музыкальной композиции, или стихотворения, которые заставляю их нравиться глазу, уху, или разуму.
Translate from 俄语 to 中文
Я потерял интерес к гольфу.
Translate from 俄语 to 中文
Ты могла бы по крайней мере изображать интерес к тому, что я говорю!
Translate from 俄语 to 中文
Я потеряла интерес к гольфу.
Translate from 俄语 to 中文
Ибо в малом умедлении времяни, великий интерес Государства пренебрежен быти может.
Translate from 俄语 to 中文
На лице Марии проступил жгучий интерес.
Translate from 俄语 to 中文
Так, немецкий учёный Йенс Драйер, учитывая возросший интерес к натуральным продуктам, оценил ежегодную потребность рынка в крапивном волокне в 10 тысяч тонн.
Translate from 俄语 to 中文
Том быстро потерял интерес.
Translate from 俄语 to 中文
Ребята не стоит вскрывать эту тему. Вы молодые, шутливые, вам все легко. Это не то. Это не Чикатило и даже не архивы спецслужб. Сюда лучше не лезть. Серьезно, любой из вас будет жалеть. Лучше закройте тему и забудьте что тут писалось. Я вполне понимаю что данным сообщением вызову дополнительный интерес, но хочу сразу предостеречь пытливых - стоп. Остальных просто не найдут.
Translate from 俄语 to 中文
У моего дяди глубокий интерес к искусству.
Translate from 俄语 to 中文
Я собирался всё бросить и сосредоточиться целиком на MARDEK'е, но мне было тяжело сохранять интерес и мотивацию.
Translate from 俄语 to 中文
Я потерял интерес.
Translate from 俄语 to 中文
Я потеряла интерес.
Translate from 俄语 to 中文
Учитель пробудил в нас интерес.
Translate from 俄语 to 中文
Том потерял интерес к игре.
Translate from 俄语 to 中文
К какой области, по-твоему, он проявляет интерес?
Translate from 俄语 to 中文
К какому вопросу, ты думаешь, у него интерес?
Translate from 俄语 to 中文
Я чувствую интерес к японской культуре.
Translate from 俄语 to 中文
Он проявил интерес к книге.
Translate from 俄语 to 中文
Заголовки строятся с расчётом на то, чтобы привлечь читательский интерес.
Translate from 俄语 to 中文
Предполагается, что заголовки должны привлекать читательский интерес.
Translate from 俄语 to 中文
Когда я вижу опечатки, у меня пропадает интерес отвечать.
Translate from 俄语 to 中文
Благодарим Вас за интерес, проявленный к нашей компании.
Translate from 俄语 to 中文
Она потеряла интерес к своей работе.
Translate from 俄语 to 中文
Спасибо за проявленный интерес.
Translate from 俄语 to 中文
Я решил поинтересоваться, не знаменует ли бурный интерес, проявляемый комитетом к моей скромной персоне, возвращение к старой сказке про белого бычка.
Translate from 俄语 to 中文
Том стал терять интерес к беседе.
Translate from 俄语 to 中文
Альфред потерял интерес к этому проекту.
Translate from 俄语 to 中文
Я потерял интерес к собиранию марок.
Translate from 俄语 to 中文
Интерес Тома угас.
Translate from 俄语 to 中文
Том утратил интерес к изучению французского.
Translate from 俄语 to 中文
На пляже Мэри щеголяла в новеньком голубом буркини с затейливым цветочным орнаментом, чем вызывала неподдельный интерес как со стороны мужской, так и со стороны женской части контингента отдыхающих.
Translate from 俄语 to 中文
Том теряет интерес.
Translate from 俄语 to 中文
Билл всего лишь хотел утешить Монику, но она расценила это как романтический интерес.
Translate from 俄语 to 中文
Как только я хорошо узнаю парня, сразу теряю к нему всякий интерес.
Translate from 俄语 to 中文
У неё большой интерес к музыке.
Translate from 俄语 to 中文
К тому моменту, как сенатор закончил выступление, слушатели потеряли к нему интерес.
Translate from 俄语 to 中文
Том проявил интерес?
Translate from 俄语 to 中文
Том очень быстро потерял к ней интерес.
Translate from 俄语 to 中文
После этого я потерял к нему всякий интерес.
Translate from 俄语 to 中文
Я потерял интерес к своей работе.
Translate from 俄语 to 中文
Я потеряла интерес к своей работе.
Translate from 俄语 to 中文
Том потерял интерес.
Translate from 俄语 to 中文
Спасибо за интерес к нашей компании.
Translate from 俄语 to 中文
Будем играть на интерес.
Translate from 俄语 to 中文
Играем на интерес или на деньги?
Translate from 俄语 to 中文
Тебе-то какой интерес?
Translate from 俄语 to 中文
Здание представляет исторический интерес.
Translate from 俄语 to 中文
Том проявлял большой интерес к живописи.
Translate from 俄语 to 中文
Какой интерес сюда приходить?
Translate from 俄语 to 中文
Это искусственно подогреваемый интерес.
Translate from 俄语 to 中文
Том проявил интерес к плану.
Translate from 俄语 to 中文
Мэри потеряла интерес к работе.
Translate from 俄语 to 中文
Том быстро потерял к этому интерес.
Translate from 俄语 to 中文
С каждым годом, с каждым классом Том теряет интерес к учёбе и занимается всё менее старательно.
Translate from 俄语 to 中文
Я потерял интерес к работе.
Translate from 俄语 to 中文
Это не праздный интерес.
Translate from 俄语 to 中文
Похоже, что Том не проявляет интерес к этому так, как проявляет Мэри.
Translate from 俄语 to 中文
Почему это вызывает такой интерес?
Translate from 俄语 to 中文
Его публикации вызывают неизменный интерес.
Translate from 俄语 to 中文
Её публикации вызывают неизменный интерес.
Translate from 俄语 to 中文
У Тома, похоже, неподдельный интерес.
Translate from 俄语 to 中文
Он потерял интерес к работе.
Translate from 俄语 to 中文
Она потеряла интерес к работе.
Translate from 俄语 to 中文
После этого Том сразу потерял ко мне интерес.
Translate from 俄语 to 中文
После этого Том сразу потерял к нам интерес.
Translate from 俄语 to 中文
Я испытываю живой интерес к Японии.
Translate from 俄语 to 中文
Находка представляет научный интерес.
Translate from 俄语 to 中文
Этот сериал был чрезвычайно популярен, поэтому он увеличил интерес людей к той эпохе.
Translate from 俄语 to 中文
Мэри проявляет нездоровый интерес к Тому.
Translate from 俄语 to 中文
Я изобразил интерес.
Translate from 俄语 to 中文
Она проявляет большой интерес к английскому языку.
Translate from 俄语 to 中文
Думаю, что к происходящему со мной у Тома более чем мимолётный интерес.
Translate from 俄语 to 中文
Факт представлял интерес для учёных.
Translate from 俄语 to 中文
Он потеряла к нему интерес.
Translate from 俄语 to 中文
Он потерял к ней интерес.
Translate from 俄语 to 中文
还可以查看以下单词:долгосрочном、плане、беспокойся、скучаю、позвоню、им、завтра、вернусь、домой、всегда。