шутки kelimesini Rusça bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.
Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.
Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.
Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.
Ücretsiz edinBilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.
Ücretsiz edin
О не могу удержать от смеха от её шутки.
Translate from Rusça to Türkçe
От его шутки мы все рассмеялись.
Translate from Rusça to Türkçe
От его шутки все рассмеялись.
Translate from Rusça to Türkçe
Он вовсе не понял шутки.
Translate from Rusça to Türkçe
Люсины шутки всех достали.
Translate from Rusça to Türkçe
Ты тут со мной шутки шутишь?!
Translate from Rusça to Türkçe
Чёрт шутки не поймёт, позовёшь -- придёт.
Translate from Rusça to Türkçe
У него добрые шутки.
Translate from Rusça to Türkçe
Оставим шутки, как дела?
Translate from Rusça to Türkçe
Он не понял ее шутки.
Translate from Rusça to Türkçe
Ни одно животное не строит прекрасные церкви, не играет в теннис, не рассказывает шутки, не пишет песни и не посещает Луну.
Translate from Rusça to Türkçe
Я не понял этой шутки.
Translate from Rusça to Türkçe
Я не понял его шутки.
Translate from Rusça to Türkçe
Я не понял шутки.
Translate from Rusça to Türkçe
Весь класс покатился со смеху от шутки учителя.
Translate from Rusça to Türkçe
Его шутки нравятся всем.
Translate from Rusça to Türkçe
Ненавижу грязные шутки.
Translate from Rusça to Türkçe
Ей нравятся мои шутки.
Translate from Rusça to Türkçe
Мне не нравятся такие шутки.
Translate from Rusça to Türkçe
Я обожаю шутки.
Translate from Rusça to Türkçe
Несколько дней назад мой брат купил полное собрание сочинений Достоевского и еле-еле смог донести его до дома; тридцать томов — это вам не шутки.
Translate from Rusça to Türkçe
Я давно хотел тебе сказать, что твои циничные шутки несносны.
Translate from Rusça to Türkçe
Том любит рассказывать скабрезные шутки.
Translate from Rusça to Türkçe
Твои шутки не смешны.
Translate from Rusça to Türkçe
В каждой шутке есть доля шутки.
Translate from Rusça to Türkçe
Он постоянно отпускает пошлые шутки.
Translate from Rusça to Türkçe
Почему-то у нынешней молодежи характер слабый, даже шутки не выносит.
Translate from Rusça to Türkçe
В года растленья, лжи и страха узка дозволенная сфера: запретны шутки ниже паха и рассуждения выше хера.
Translate from Rusça to Türkçe
Люто проиграл с твоей шутки!
Translate from Rusça to Türkçe
«О, ты, видно, не знаешь, что такое пуп!» — «Э... Пуп - это шутки по поводу "Ты на пенёк сел, должен был косарь", да?»
Translate from Rusça to Türkçe
Твои шутки не смешные.
Translate from Rusça to Türkçe
Каждый раз, когда мы вспоминаем его шутки, мы не можем удержаться от смеха.
Translate from Rusça to Türkçe
Мы постоянно вспоминаем его шутки.
Translate from Rusça to Türkçe
В чём смысл этой шутки?
Translate from Rusça to Türkçe
«У тебя шутки, прямо как у Тома!» — «Это в каком смысле?» — «В таком, что они попросту несмешные!»
Translate from Rusça to Türkçe
"Балерина" – одно из тех редких названий профессий, что не имеют в русском языке мужского рода. Однако наш хитрый на выдумки народ образовал-таки смешную форму "балерун", использующуюся для шутки или иронии.
Translate from Rusça to Türkçe
Дурак ты, Том, и шутки у тебя плоские.
Translate from Rusça to Türkçe
"Шутки про cock" стали, так сказать, визитной карточкой этой серии пупов.
Translate from Rusça to Türkçe
Уясни себе раз и навсегда: со мной шутки плохи!
Translate from Rusça to Türkçe
Я не хочу больше слушать ваши глупые шутки.
Translate from Rusça to Türkçe
Я не хочу больше слушать твои глупые шутки.
Translate from Rusça to Türkçe
День без шутки — весьма унылый день.
Translate from Rusça to Türkçe
Я с вами шутки шутить не намерен!
Translate from Rusça to Türkçe
Ему нравятся мои шутки.
Translate from Rusça to Türkçe
Шутки в сторону!
Translate from Rusça to Türkçe
Ты слышал какие-нибудь хорошие шутки в последнее время?
Translate from Rusça to Türkçe
Она не поняла шутки.
Translate from Rusça to Türkçe
Он не понял шутки.
Translate from Rusça to Türkçe
Я не уловил смысл шутки.
Translate from Rusça to Türkçe
Мы не могли удержаться от смеха из-за его шутки.
Translate from Rusça to Türkçe
С ним шутки плохи.
Translate from Rusça to Türkçe
Мне наскучили его старые шутки.
Translate from Rusça to Türkçe
Мне наскучили его древние шутки.
Translate from Rusça to Türkçe
Шутки кончились.
Translate from Rusça to Türkçe
Том не рассказывает шутки.
Translate from Rusça to Türkçe
Я не нахожу шутки Тома особенно смешными.
Translate from Rusça to Türkçe
Его шутки просто убивают меня.
Translate from Rusça to Türkçe
Том не понял шутки Мэри.
Translate from Rusça to Türkçe
Я люблю шутки про животных.
Translate from Rusça to Türkçe
Том это сделал ради шутки.
Translate from Rusça to Türkçe
Все эти предложения о горностаях, которые я добавляю, на самом деле просто готовят почву для одной большой шутки.
Translate from Rusça to Türkçe
Мне нравятся шутки на грани абсурда.
Translate from Rusça to Türkçe
Мне нравятся абсурдные шутки.
Translate from Rusça to Türkçe
Мистер Смит всегда начинает свои лекции с шутки.
Translate from Rusça to Türkçe
Том не понял твоей шутки.
Translate from Rusça to Türkçe
Том не понял шутки.
Translate from Rusça to Türkçe
Ну и шутки у тебя!
Translate from Rusça to Türkçe
Шутки Том, конечно, не понял.
Translate from Rusça to Türkçe
По-моему, Том не понял шутки.
Translate from Rusça to Türkçe
Белку убивают ради шутки, а она умирает всерьёз.
Translate from Rusça to Türkçe
Мне не нравятся ваши шутки.
Translate from Rusça to Türkçe
Мне не нравятся твои шутки.
Translate from Rusça to Türkçe
Дурак ты, и шутки у тебя дурацкие.
Translate from Rusça to Türkçe
Том слишком глуп, чтобы понять твои шутки.
Translate from Rusça to Türkçe
Том шутки ради купил Мэри юбку-хулу из пластиковой травы и лифчик из кокосовой скорлупы, на мгновение забыв, что возможности надеть этот яркий наряд будут несколько ограничены.
Translate from Rusça to Türkçe
Тому нравятся мои шутки.
Translate from Rusça to Türkçe
Шутки в сторону.
Translate from Rusça to Türkçe
За такие шутки в зубах бывают промежутки.
Translate from Rusça to Türkçe
Вы не поняли шутки Мэри.
Translate from Rusça to Türkçe
Мы не поняли шутки Мэри.
Translate from Rusça to Türkçe
Люси не поняла шутки Мэри.
Translate from Rusça to Türkçe
Шутки про тёщу смешные, потому что правдивые.
Translate from Rusça to Türkçe
Его искромётные шутки уже всем порядком надоели.
Translate from Rusça to Türkçe
Он начал с шутки.
Translate from Rusça to Türkçe
Он делает это ради шутки.
Translate from Rusça to Türkçe
Ты сделал это ради шутки?
Translate from Rusça to Türkçe
Я не люблю грязные шутки.
Translate from Rusça to Türkçe
Мне нравятся шутки Тома.
Translate from Rusça to Türkçe
Что за глупые шутки!
Translate from Rusça to Türkçe
Его шутки несмешные.
Translate from Rusça to Türkçe
Его шутки нас рассмешили.
Translate from Rusça to Türkçe
Шутки шутками, а делать что-то надо.
Translate from Rusça to Türkçe
Это не шутки.
Translate from Rusça to Türkçe
Дурак ты, боцман, и шутки у тебя дурацкие.
Translate from Rusça to Türkçe
С огнём шутки плохи.
Translate from Rusça to Türkçe
Со мной шутки плохи!
Translate from Rusça to Türkçe
"Ты что, шутишь?" - "Да уж какие тут шутки".
Translate from Rusça to Türkçe
Да уж какие тут могут быть шутки.
Translate from Rusça to Türkçe
Вы что, со мной шутки шутите?
Translate from Rusça to Türkçe
Думаете, мы тут шутки шутим?
Translate from Rusça to Türkçe
Мы тут с вами что, шутки шутим?
Translate from Rusça to Türkçe