"умирает" içeren Rusça örnek cümleler

умирает kelimesini Rusça bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Mate'in Mac uygulamasını deneyin

Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.

ücretsiz deneyin

Mate'in iOS uygulamasını deneyin

Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.

Mate'in Chrome uzantısını deneyin

Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.

Ücretsiz edin

Mate uygulamalarını deneyin

Bilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.

Ücretsiz edin

Тело человеческое умирает, но его душа бессмертна.
Translate from Rusça to Türkçe

Мэри очень больна, и я боюсь, она умирает.
Translate from Rusça to Türkçe

Надежда умирает последней — но она умирает!
Translate from Rusça to Türkçe

Надежда умирает последней — но она умирает!
Translate from Rusça to Türkçe

Надежда умирает последней.
Translate from Rusça to Türkçe

Он сразу понял, что умирает.
Translate from Rusça to Türkçe

Жаль, когда кто-то умирает.
Translate from Rusça to Türkçe

Герой умирает один раз, а трус - тысячу.
Translate from Rusça to Türkçe

Собака умирает.
Translate from Rusça to Türkçe

Другой умирает от смеха.
Translate from Rusça to Türkçe

Ты не можешь вот так стоять и смотреть, как Том умирает.
Translate from Rusça to Türkçe

Ты не должен вот так стоять и смотреть, как Том умирает!
Translate from Rusça to Türkçe

Человек рождается мягким и слабым, а умирает твёрдым и сильным. Сто тысяч растений рождаются мягкими и хрупкими, а умирают сухими и трухлявыми. Посему видно, что слабое - к жизни, а сильное - к смерти.
Translate from Rusça to Türkçe

Человек рождается без зубов, без волос и без иллюзий, и умирает так же - без волос, без зубов и без иллюзий.
Translate from Rusça to Türkçe

Море умирает, и вместе с ним любовь наша увядает…
Translate from Rusça to Türkçe

Тот, кто живёт одной надеждой, умирает от голода.
Translate from Rusça to Türkçe

Ревность всегда рождается вместе с любовью, но не всегда умирает с ней.
Translate from Rusça to Türkçe

Любовь не умирает из-за этого.
Translate from Rusça to Türkçe

Том умирает.
Translate from Rusça to Türkçe

Когда умирает легенда и пропадает мечта, в мире не остается величия.
Translate from Rusça to Türkçe

Много хороших людей умирает каждый день.
Translate from Rusça to Türkçe

Тот, кто пинает столб, который стоит на мосту, который ведёт через реку, которая течёт через деревню, в которой живёт человек, которому принадлежит ожерелье, которое дарует магические силы, которые творят чудеса, умирает.
Translate from Rusça to Türkçe

Надеюсь, что Том не умирает.
Translate from Rusça to Türkçe

Каждый день кто-нибудь умирает.
Translate from Rusça to Türkçe

Я думаю, Том умирает.
Translate from Rusça to Türkçe

В конце книги герой умирает.
Translate from Rusça to Türkçe

Со временем всё умирает.
Translate from Rusça to Türkçe

Эта тварь не умирает!
Translate from Rusça to Türkçe

Том умирает?
Translate from Rusça to Türkçe

Плохая трава никогда не умирает.
Translate from Rusça to Türkçe

В конце фильма она умирает вместе с матерью.
Translate from Rusça to Türkçe

Если дерево умирает, посади на его месте другое.
Translate from Rusça to Türkçe

Он умирает.
Translate from Rusça to Türkçe

Она умирает.
Translate from Rusça to Türkçe

Никто не умирает.
Translate from Rusça to Türkçe

Все знали, что Том умирает.
Translate from Rusça to Türkçe

Важно не то, как человек умирает, но как он живет.
Translate from Rusça to Türkçe

Муж Марии умирает, поэтому она проводит ночь у его постели в больнице.
Translate from Rusça to Türkçe

Каждый день надежда лечь пораньше умирает где-то в районе трёх часов ночи.
Translate from Rusça to Türkçe

Том сказал, что умирает.
Translate from Rusça to Türkçe

Когда кто-то умирает, его тело мгновенно теряет ровно 21 грамм.
Translate from Rusça to Türkçe

Красота настоящего мгновения рождается и умирает в один миг, но след её бессмертен.
Translate from Rusça to Türkçe

Том знал, что Мэри умирает.
Translate from Rusça to Türkçe

В атмосфере безудержной ревности и обиды даже самая чистая любовь задыхается и в конечном итоге умирает.
Translate from Rusça to Türkçe

Как я тебе и сказал, Том умирает.
Translate from Rusça to Türkçe

Любовь не умирает.
Translate from Rusça to Türkçe

Как вы думаете, сколько человек в год умирает от рака?
Translate from Rusça to Türkçe

Том говорит, что умирает.
Translate from Rusça to Türkçe

Том умирает со скуки.
Translate from Rusça to Türkçe

Овца умирает от ценуроза.
Translate from Rusça to Türkçe

Объяснять шутку — всё равно что препарировать лягушку: мало кому интересно, а лягушка умирает.
Translate from Rusça to Türkçe

Трус в жизни сто раз умирает.
Translate from Rusça to Türkçe

Я видел, как она умирает.
Translate from Rusça to Türkçe

Раз, два, три, четыре, пять, вышел зайчик погулять; вдруг охотник выбегает, прямо в зайчика стреляет. Пиф-паф, ой-ой-ой! Умирает зайчик мой!
Translate from Rusça to Türkçe

Том сказал, что умирает с голоду.
Translate from Rusça to Türkçe

Том умирает от рака?
Translate from Rusça to Türkçe

Главный герой умирает в конце книги.
Translate from Rusça to Türkçe

Кто умирает?
Translate from Rusça to Türkçe

Он умирает несчастным.
Translate from Rusça to Türkçe

Он боится, что умирает.
Translate from Rusça to Türkçe

Том не умирает.
Translate from Rusça to Türkçe

Том умирает, не так ли?
Translate from Rusça to Türkçe

Суеверие никогда до конца не умирает в человеке.
Translate from Rusça to Türkçe

Я видел, как Том умирает.
Translate from Rusça to Türkçe

Я видела, как Том умирает.
Translate from Rusça to Türkçe

Белку убивают ради шутки, а она умирает всерьёз.
Translate from Rusça to Türkçe

Правда терпит нужду, но никогда не умирает.
Translate from Rusça to Türkçe

Главный герой в конце книги умирает.
Translate from Rusça to Türkçe

Я не знал, что Том умирает.
Translate from Rusça to Türkçe

Кого любят боги, тот умирает молодым.
Translate from Rusça to Türkçe

Я думал, Том умирает.
Translate from Rusça to Türkçe

Я подумал, Том умирает.
Translate from Rusça to Türkçe

Мэри умирает.
Translate from Rusça to Türkçe

Мэри умирает в больнице.
Translate from Rusça to Türkçe

Том умирает от голода.
Translate from Rusça to Türkçe

Том ведь умирает, да?
Translate from Rusça to Türkçe

Дьявол умирает последним.
Translate from Rusça to Türkçe

В американских фильмах темнокожий парень всегда умирает первым.
Translate from Rusça to Türkçe

Знаешь, сколько человек в мире умирает от голода каждый год?
Translate from Rusça to Türkçe

Почему в России любят покойников? Потому что вместе с ними умирает и зависть.
Translate from Rusça to Türkçe

В год на Земле умирает примерно 60 миллионов человек.
Translate from Rusça to Türkçe

В день на Земле умирает примерно 160 тысяч человек.
Translate from Rusça to Türkçe

Том говорит, что он умирает.
Translate from Rusça to Türkçe

Том знал, что умирает.
Translate from Rusça to Türkçe

Я смотрел, как Том умирает.
Translate from Rusça to Türkçe

Город умирает.
Translate from Rusça to Türkçe

Что говорят ребёнку, когда кто-то умирает?
Translate from Rusça to Türkçe

Животное умирает.
Translate from Rusça to Türkçe

Он умирает?
Translate from Rusça to Türkçe

Том знает, что умирает.
Translate from Rusça to Türkçe

Том, вероятно, умирает.
Translate from Rusça to Türkçe

Мама Тома умирает.
Translate from Rusça to Türkçe

Том сказал мне, что умирает.
Translate from Rusça to Türkçe

Том умирает от страха.
Translate from Rusça to Türkçe

Знаешь ли ты, сколько человек в мире ежегодно умирает от голода?
Translate from Rusça to Türkçe

Мэри знает, что она умирает.
Translate from Rusça to Türkçe

Он умирает от рака легких.
Translate from Rusça to Türkçe

Мэри знала, что умирает.
Translate from Rusça to Türkçe

Я смотрел, как он умирает.
Translate from Rusça to Türkçe

Я смотрел, как она умирает.
Translate from Rusça to Türkçe

Том понял, что умирает.
Translate from Rusça to Türkçe

Ayrıca şu kelimelere de göz atın: иначе, когда, подумаешь, об, этом, долгосрочном, плане, беспокойся, скучаю, позвоню.