спросить kelimesini Rusça bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.
Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.
Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.
Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.
Ücretsiz edinBilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.
Ücretsiz edin
Когда увижу Ника в следующий раз, мне нужно будет спросить у него адрес и телефонный номер.
Translate from Rusça to Türkçe
Я хочу спросить их, на какой день назначена их свадьба.
Translate from Rusça to Türkçe
Пепперберг может показать Алексу два предмета (например, зелёный и красный квадрат) и спросить: «в чём разница?»
Translate from Rusça to Türkçe
Было много людей, которые пришли спросить о состоянии известной актрисы.
Translate from Rusça to Türkçe
Ты мог бы спросить, перед тем как пользоваться моей печатной машинкой.
Translate from Rusça to Türkçe
Я написал ему, чтобы спросить, почему.
Translate from Rusça to Türkçe
Если вам что-то нужно, не стесняйтесь спросить меня.
Translate from Rusça to Türkçe
Осмелюсь ли спросить: куда и в какие места ехать изволите?
Translate from Rusça to Türkçe
Я считаю, это заслуживает того, чтобы спросить.
Translate from Rusça to Türkçe
Вам нужно только спросить это, и вам это выдадут.
Translate from Rusça to Türkçe
Вам лучше спросить его заранее, сколько это будет стоить.
Translate from Rusça to Türkçe
Хотя мне и очень хочется узнать, как его зовут, я слишком робкий, чтобы спросить.
Translate from Rusça to Türkçe
Я хотел бы спросить.
Translate from Rusça to Türkçe
Тебе следует спросить у него совета.
Translate from Rusça to Türkçe
Могу я спросить, сколько вам лет?
Translate from Rusça to Türkçe
Госпожа Ионеску, я хотел бы Вас кое о чём спросить.
Translate from Rusça to Türkçe
Не боитесь спросить у неё?
Translate from Rusça to Türkçe
Тебе следует спросить его, как это делать.
Translate from Rusça to Türkçe
Господин капитан, когда Вы уже приземлитесь, могу ли я спросить?
Translate from Rusça to Türkçe
Именно это я хотел спросить.
Translate from Rusça to Türkçe
Именно об этом я хотел спросить.
Translate from Rusça to Türkçe
Именно об этом я и хотел спросить.
Translate from Rusça to Türkçe
Почему бы не спросить их, что помогло им достичь успеха?
Translate from Rusça to Türkçe
Том забыл спросить у Мэри то, о чём собирался.
Translate from Rusça to Türkçe
Я хочу спросить у него номер телефона.
Translate from Rusça to Türkçe
Мне иногда страшно подойти и спросить что-нибудь у незнакомого человека.
Translate from Rusça to Türkçe
Ты хочешь меня о чём-то спросить?
Translate from Rusça to Türkçe
Ты должен спросить разрешения у родителей.
Translate from Rusça to Türkçe
"За другими национальностями мы признаем право и на голос, и на самоидентификацию, а нам этого не разрешают". — "Кому не разрешают?" — "Я русский" — сказать это было неприлично. Это как проявление экстремизма. Нам привили вот этот сарказм по отношению к собственной нации и лишили нас возможности самоидентифицироваться на уровне паспортов". — "Кто привил?" — "Привили мы сами, все вместе". — "То есть, мы сами себе привили?" — "Да, к сожалению". — "Но тогда говорите так: "Мы себя лишили". Не "нас лишили", а "мы себя лишили". Это совсем другой оттенок. А если нас лишили, тогда надо спросить: "A кто это?".
Translate from Rusça to Türkçe
Я стесняюсь спросить, с кем это ты там в туалете разговариваешь.
Translate from Rusça to Türkçe
Я стесняюсь спросить, но любопытство настаивает.
Translate from Rusça to Türkçe
Я стесняюсь спросить, но что у вас в голове творится, что вы написанное черным по белому видите не так, как оно есть?
Translate from Rusça to Türkçe
Я хочу тебя кое о чём спросить.
Translate from Rusça to Türkçe
Я забыл спросить его.
Translate from Rusça to Türkçe
Я забыла спросить его.
Translate from Rusça to Türkçe
Я забыл спросить Ваше имя.
Translate from Rusça to Türkçe
Признаюсь, мне не удалось избежать искушения спросить моих гостей, понравилась ли им моя страна.
Translate from Rusça to Türkçe
Небо было такое звездное, такое светлое небо, что взглянув на него, невольно нужно было спросить себя: неужели же могут жить под таким небом разные сердитые и капризные люди?
Translate from Rusça to Türkçe
Тебя забыли спросить!
Translate from Rusça to Türkçe
Мне хотелось бы спросить.
Translate from Rusça to Türkçe
Я хочу кое о чём спросить Тома.
Translate from Rusça to Türkçe
Мне нужно спросить тебя насчёт Тома.
Translate from Rusça to Türkçe
Можно мне Вас кое о чём спросить?
Translate from Rusça to Türkçe
Можно мне тебя кое о чём спросить?
Translate from Rusça to Türkçe
Могу я спросить Ваше имя?
Translate from Rusça to Türkçe
Том не знает, кого спросить.
Translate from Rusça to Türkçe
Конечно хорошо иметь много контактов, но иногда нелишне спросить себя, что они дают.
Translate from Rusça to Türkçe
Хотел бы я спросить твоего совета тогда.
Translate from Rusça to Türkçe
Хотела бы я спросить твоего совета тогда.
Translate from Rusça to Türkçe
Я написала ему, чтобы спросить, почему.
Translate from Rusça to Türkçe
О чём ты хочешь меня спросить?
Translate from Rusça to Türkçe
О чём вы хотите меня спросить?
Translate from Rusça to Türkçe
Если вы действительно хотите знать, все, что вам нужно сделать, это спросить.
Translate from Rusça to Türkçe
Могу я спросить кое-что?
Translate from Rusça to Türkçe
Ты не хочешь спросить меня, чего я хочу?
Translate from Rusça to Türkçe
Вы не хотите спросить меня, чего я хочу?
Translate from Rusça to Türkçe
Именно это я хотела спросить.
Translate from Rusça to Türkçe
Это то, что я хочу спросить.
Translate from Rusça to Türkçe
Ты должен спросить разрешение у своего учителя.
Translate from Rusça to Türkçe
Если бы мы могли спросить Тома!
Translate from Rusça to Türkçe
Лучше тебе спросить доктора Танака.
Translate from Rusça to Türkçe
"Я могу тебя кое о чём спросить?" - "Смотря о чём".
Translate from Rusça to Türkçe
Ты можешь спросить ребенка, который играет вот там.
Translate from Rusça to Türkçe
Бедный отец насилу решился спросить у дьячка, была ли она у обедни.
Translate from Rusça to Türkçe
Полагаю, Вы хотите спросить меня, где я был.
Translate from Rusça to Türkçe
Думаю, ты хочешь спросить меня, где я был.
Translate from Rusça to Türkçe
Мне надо было спросить у тебя разрешения?
Translate from Rusça to Türkçe
Он взял мой зонтик, не потрудившись спросить разрешения.
Translate from Rusça to Türkçe
Я забыл у него об этом спросить.
Translate from Rusça to Türkçe
Я забыл у неё об этом спросить.
Translate from Rusça to Türkçe
Я забыл у него спросить.
Translate from Rusça to Türkçe
Я забыл у неё спросить.
Translate from Rusça to Türkçe
Мне надо было у тебя совета спросить.
Translate from Rusça to Türkçe
Надо было мне у вас совета спросить.
Translate from Rusça to Türkçe
Мне надо спросить Тома кое о чём.
Translate from Rusça to Türkçe
Том хотел спросить у Мэри, сколько ей лет, но подумал, что, наверное, этого делать не стоит.
Translate from Rusça to Türkçe
Что ты хотел спросить у него?
Translate from Rusça to Türkçe
В случае любых затруднений вы можете спросить.
Translate from Rusça to Türkçe
Я забыл спросить твоё имя.
Translate from Rusça to Türkçe
Если вы хотите более подробную информацию об этом, вы должны спросить моего босса.
Translate from Rusça to Türkçe
Не стесняйтесь спросить совета.
Translate from Rusça to Türkçe
Ты можешь спросить ребёнка, который играет вон там.
Translate from Rusça to Türkçe
В конце июля я, если всё сложится благополучно, буду в Нарве на неком учебном мероприятии. Если есть пожелания, про какие регионализмы там спросить, пишите.
Translate from Rusça to Türkçe
Спросить стыдно только на миг, а не спросить - на всю жизнь.
Translate from Rusça to Türkçe
Спросить стыдно только на миг, а не спросить - на всю жизнь.
Translate from Rusça to Türkçe
Если ты правда хочешь знать, тебе нужно только спросить.
Translate from Rusça to Türkçe
Вам придётся спросить об этом у Тома.
Translate from Rusça to Türkçe
Вам придётся спросить это у Тома.
Translate from Rusça to Türkçe
Тебе придётся спросить об этом у Тома.
Translate from Rusça to Türkçe
Тебе придётся спросить это у Тома.
Translate from Rusça to Türkçe
Мне надо тебя кое о чём спросить.
Translate from Rusça to Türkçe
Могу я спросить, что это значит?
Translate from Rusça to Türkçe
Можно спросить, что это означает?
Translate from Rusça to Türkçe
Можно мне спросить, что это значит?
Translate from Rusça to Türkçe
Можно мне спросить, что это означает?
Translate from Rusça to Türkçe
Можно спросить, что это значит?
Translate from Rusça to Türkçe
Могу я спросить, что это означает?
Translate from Rusça to Türkçe
Почему бы не спросить у Тома?
Translate from Rusça to Türkçe
Можно спросить?
Translate from Rusça to Türkçe
Как понять, чего хочет парень? Спросить. Как понять, чего хочет девушка? Читай мысли, или тебе конец.
Translate from Rusça to Türkçe
Есть одна вещь, о которой я хочу спросить.
Translate from Rusça to Türkçe
Ayrıca şu kelimelere de göz atın: квалификация, высока, отдыхали, предписал, следовать, строгой, диете, часа, слышали, письменный.