россии kelimesini Rusça bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.
Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.
Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.
Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.
Ücretsiz edinBilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.
Ücretsiz edin
Наша компания планирует построить в России новый химический завод.
Translate from Rusça to Türkçe
Наполеон направил свою армию вглубь России.
Translate from Rusça to Türkçe
В Советской России предложение пишет тебя!
Translate from Rusça to Türkçe
В Советской России еда ест тролля!
Translate from Rusça to Türkçe
В Советской России урок учит учителя!
Translate from Rusça to Türkçe
Я из России.
Translate from Rusça to Türkçe
Русские живут в России, а немцы в Германии.
Translate from Rusça to Türkçe
Опрос общественного мнения показал, что 27 процентов экономически активных жителей России готовы отправиться в Японию восстанавливать пострадавшие от прошедших землетрясений и цунами территории.
Translate from Rusça to Türkçe
Проблема не в том, что в России пять процентов геев, а в том, что девяносто пять — пидорасов.
Translate from Rusça to Türkçe
Наверное, не зря теоретический марксизм родился именно в Германии, а практический марксизм-ленинизм реализовался только в России.
Translate from Rusça to Türkçe
Я родилась в России.
Translate from Rusça to Türkçe
В России снег идет не все время, и медведи там по улицам тоже не бегают.
Translate from Rusça to Türkçe
Владивосток - это город в России.
Translate from Rusça to Türkçe
Русский язык - это язык России.
Translate from Rusça to Türkçe
Эта девушка из России.
Translate from Rusça to Türkçe
Наташа родилась в России, но она не говорит по-русски.
Translate from Rusça to Türkçe
В Советской России радио слушает радиослушателя!
Translate from Rusça to Türkçe
144 года назад (в 1868 г.) родился последний император России Николай II (Николай Александрович Романов).
Translate from Rusça to Türkçe
Я президенту России всегда говорил: "Ты мой старший брат!" А он этого боится: "Только не говори никому!"
Translate from Rusça to Türkçe
У России слишком мало друзей, чтобы позволить себе заводить настоящих врагов.
Translate from Rusça to Türkçe
Москва - столица России.
Translate from Rusça to Türkçe
Самбо, то есть "самооборона без оружия", становится всё более популярным в Европе. Эта техника самозащиты была создана в России.
Translate from Rusça to Türkçe
Ответом на первую мировую войну явилась Великая Октябрьская социалистическая революция в России; ответом на вторую мировую войну явилось установление народно-демократических режимов в странах Центральной и Юго-Восточной Европы, победа народной революции в Китае, создание Германской демократической республики, рост и укрепление демократических сил во всем мире и мощный подъем национально-освободительного движения в Азии.
Translate from Rusça to Türkçe
В России сэндвич часто называют бутербродом.
Translate from Rusça to Türkçe
У меня несколько друзей в России.
Translate from Rusça to Türkçe
Тяжело живется в России без знания русского языка.
Translate from Rusça to Türkçe
Только водка из России – настоящая русская водка!
Translate from Rusça to Türkçe
Сабрина, я из России. Город Великие Луки.
Translate from Rusça to Türkçe
В современной России много проблем.
Translate from Rusça to Türkçe
В России - настоящая англомания. Захватывает она все слои населения. Она - престижна, она - модна.
Translate from Rusça to Türkçe
Мы из России.
Translate from Rusça to Türkçe
Произведено в России.
Translate from Rusça to Türkçe
Озеро Байкал в России - самое глубокое озеро в мире.
Translate from Rusça to Türkçe
Правительство России считает поддержку малого и среднего бизнеса путём к диверсификации экономики и продвижению инновационных отраслей промышленности.
Translate from Rusça to Türkçe
Хабаровск - один из крупнейших городов Дальнего Востока России.
Translate from Rusça to Türkçe
После твоего ответа я убеждён: в России очень много умных людей!
Translate from Rusça to Türkçe
После вашего ответа я убеждён: в России очень много умных людей!
Translate from Rusça to Türkçe
В России две беды — дороги и дураки.
Translate from Rusça to Türkçe
Я родился в России.
Translate from Rusça to Türkçe
В России много людей, которых беспокоит судьба страны.
Translate from Rusça to Türkçe
России выпали страшные испытания. Впрочем, в скобках заметим, а кому они не выпадали? А конкиста и реконкиста? И так далее, и так далее. Мы можем без конца перечислять всё, что случалось с другими народами.
Translate from Rusça to Türkçe
Это подчеркивание особливости России мне иногда представляется довольно реакционным, потому что на этом строится здание национализма.
Translate from Rusça to Türkçe
Скорее Европа могла бы стать частью России, нежели Россия - частью Европы.
Translate from Rusça to Türkçe
В Советской России река заставляет тебя плыть!
Translate from Rusça to Türkçe
Центральное отопление — это наиболее распространенная форма отопления в России.
Translate from Rusça to Türkçe
Паводковая обстановка в России стабилизировалась.
Translate from Rusça to Türkçe
Я очень хотел стать законопослушным гражданином России, но не стал.
Translate from Rusça to Türkçe
Изучая историю России, начинаешь лучше понимать события современности.
Translate from Rusça to Türkçe
Старые северные города России расположились среди лесов на берегах судоходных рек, нередко у места впадения их в озеро или море.
Translate from Rusça to Türkçe
Витя разглядывает карту России.
Translate from Rusça to Türkçe
Витя разглядывает карту России, висящую на стене.
Translate from Rusça to Türkçe
Витя разглядывает карту России, которая висит на стене.
Translate from Rusça to Türkçe
Владивосток - город в России.
Translate from Rusça to Türkçe
Во время путешествия по России Том пил много водки.
Translate from Rusça to Türkçe
В этом году в турнире приняли участие спортсмены из России, Казахстана, Украины, Латвии, Болгарии, Австрии, Венесуэлы, США и Южно-Африканской Республики.
Translate from Rusça to Türkçe
В командном противостоянии победу одержала сборная России со счётом 4:1.
Translate from Rusça to Türkçe
Я провел год в школе в России.
Translate from Rusça to Türkçe
В столицу России из Южного Казахстана везут виноград, дыни, арбузы, персики, мясо курицы и колбасные изделия.
Translate from Rusça to Türkçe
Продавать эти продукты в России будут по ценам Южного Казахстана.
Translate from Rusça to Türkçe
В России женщины бьют тебя, а не наоборот.
Translate from Rusça to Türkçe
В Атырау пригласили мэров из Шотландии, Азербайджана и России.
Translate from Rusça to Türkçe
В Атырау на день города, который отмечается в начале октября, приглашены гости из городов Казахстана, а также Шотландии, Азербайджана и России.
Translate from Rusça to Türkçe
Мероприятие проходит в городе Бресте с участием депутатов, руководителей антимонопольных органов и бизнес-сообщества Беларуси, Казахстана и России.
Translate from Rusça to Türkçe
Во исполнение поручений решения Высшего Евразийского экономического совета от 19 декабря 2012 года «Об утверждении критериев отнесения рынков к трансграничному» Евразийская экономическая комиссия проводит анализы на трансграничных рынках, охватывающих территории Казахстана, Беларуси и России.
Translate from Rusça to Türkçe
Не все граждане России — русские.
Translate from Rusça to Türkçe
В России снег всё время не идёт и медведи по улицам тоже не бегают.
Translate from Rusça to Türkçe
В Советской России телевизор смотрит вас!
Translate from Rusça to Türkçe
В Советской России телевизор смотрит тебя!
Translate from Rusça to Türkçe
В Советской России радио слушает вас!
Translate from Rusça to Türkçe
В Советской России радио слушает тебя!
Translate from Rusça to Türkçe
Можно утверждать, что в России возникла необходимость в возрождении полигамии.
Translate from Rusça to Türkçe
В эпоху глобализации единственным способом сохранить территориальное единство России остаётся переход на конфедеративное устройство государства. Без этого те прогрессивные изменения, которые происходят в мире, не смогут проникнуть в страну, и её народы - как угнетённые, так и "правящие" - продолжат своё существование в нищете и бесправии.
Translate from Rusça to Türkçe
Если в России продолжится нынешняя имперская политика, то и её ждёт судьба СССР.
Translate from Rusça to Türkçe
Интерес российской аудитории к "Формуле-1" заметно возрос после объявления о приходе в королевские гонки молодого таланта из России Даниила Квята.
Translate from Rusça to Türkçe
Чтобы в России началась ползучая и неуправляемая оранжевая революция, достаточно рассказать народу правдивую историю страны. Однако у тех, кто хотел бы это сделать, нет такой возможности. А у тех, кто мог бы, нет желания.
Translate from Rusça to Türkçe
Нам, россиянам, было бы интересно ознакомиться со списком не запрещённых на Татоэбе языков народов России.
Translate from Rusça to Türkçe
И сказал себе: держись, Господь суров, но прав, нельзя прожить в России жизнь, тюрьмы не повидав.
Translate from Rusça to Türkçe
Надежды Кипра найти спасение в России были большими, но они не оправдались.
Translate from Rusça to Türkçe
В России и слепые умеют читать.
Translate from Rusça to Türkçe
Как ни странно, шовинизма в идеологии и политике стран "развитой демократии" не меньше, чем, например, в жизни "отсталой" в этом отношении России.
Translate from Rusça to Türkçe
Густы в России перемены, но чуда нет ещё покуда; растут у многих партий члены, но с головами нынче худо...
Translate from Rusça to Türkçe
Либерально-демократическая партия России станет партией вегетарианцев.
Translate from Rusça to Türkçe
Состоялись четыре открытых международных полуфиналов, в которых приняло участие более 120 квалифицированных игроков из России, Украины, Белоруссии, Узбекистана, Киргизии, Туркмении и Казахстана.
Translate from Rusça to Türkçe
Народ России легко верит в разного рода измышления и чепуху.
Translate from Rusça to Türkçe
Кофейное дерево не растёт в России. Но это не мешает нам быть знатоками кофе.
Translate from Rusça to Türkçe
Татары живут в центральных регионах европейской части России, преимущественно в Среднем Поволжье, Татарстане, а также на Урале, в Сибири, Казахстане, Средней Азии и на Дальнем Востоке.
Translate from Rusça to Türkçe
Я в России.
Translate from Rusça to Türkçe
Теперь, конечно, люди не хотят войны. С чего бы бедняку с фермы хотеть рисковать своей жизнью на войне, если лучшим, что он может получить от этого, будет возвращение на свою ферму целым и невредимым? Естественно, простые люди не хотят войны - ни в России, ни в Англии, ни в Америке, ни в, раз уж на то пошло, Германии. Это понятно. Но, в конце концов, политику определяют лидеры государств, и очень легко повести людей за собой, демократия ли это или фашистская диктатура, парламентская или коммунистическая диктатура. [...] С правом или без права голоса, люди могут быть легко настроены по указке лидеров. Это легко. Всё, что вам для этого нужно сделать - сказать им, что они подвергаются нападению, и осудить пацифистов за нехватку патриотизма и подвергание страны опасности. Это работает одинаковым образом в любой стране.
Translate from Rusça to Türkçe
Граждане России! Я — тот, кто обокрал и уничтожает нашу страну!
Translate from Rusça to Türkçe
Зимние Олимпийские игры 2014 будут проводиться в Сочи, несмотря на то что это одно из немногих мест в России, где зимой не бывает снега.
Translate from Rusça to Türkçe
Пенсионная система России даёт уверенность в завтрашнем дне! Это от слова "дно"...
Translate from Rusça to Türkçe
Некоторые считают, что сейчас очень удобный момент для присоединения Крыма и других регионов Украины к России.
Translate from Rusça to Türkçe
Свобода мысли и слова закреплена в статье двадцать девятой Конституции России.
Translate from Rusça to Türkçe
Знают ли севастопольцы, которые митингуют за присоединение к России, что в России запрещены несанкционированные митинги?
Translate from Rusça to Türkçe
Знают ли севастопольцы, которые митингуют за присоединение к России, что в России запрещены несанкционированные митинги?
Translate from Rusça to Türkçe
Правительство России до сих пор не приняло окончательного решения о судьбе Крыма.
Translate from Rusça to Türkçe
Если бы не вмешательство России, кризис в Крыму давно бы закончился.
Translate from Rusça to Türkçe
«А кто у вас называется бандеровцами и фашистами? Все, кто не хочет с вами соглашаться». — «Скорее, все, кто хочет поднять нас на ножи». — «Уж вам-то из России виднее, кто кого в Украине на что поднять хочет». — «Ну, мы, конечно, можем ошибаться, но мы почему-то думаем, что люди, кричащие «Москалей на ножи!», предлагают поднять москалей на ножи, есть такая версия».
Translate from Rusça to Türkçe
Перспективы строительства газопровода из России в Европу через Чёрное море и Балканы очень туманны. Я вижу довольно мрачное будущее проекта «Южный поток».
Translate from Rusça to Türkçe
России вечно не хватает земли, а вот население у неё всегда в избытке.
Translate from Rusça to Türkçe
В прошлом году в России запустили спутник.
Translate from Rusça to Türkçe