"радость" içeren Rusça örnek cümleler

радость kelimesini Rusça bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Mate'in Mac uygulamasını deneyin

Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.

ücretsiz deneyin

Mate'in iOS uygulamasını deneyin

Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.

Mate'in Chrome uzantısını deneyin

Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.

Ücretsiz edin

Mate uygulamalarını deneyin

Bilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.

Ücretsiz edin

Гости всегда приносят радость; если не приходом, то уходом.
Translate from Rusça to Türkçe

В жизни не всё радость.
Translate from Rusça to Türkçe

Можем ли мы найти радость вопреки страданию и смерти?
Translate from Rusça to Türkçe

Он -- друг и в радость и в беду.
Translate from Rusça to Türkçe

Кто невзгод не знал, тот и радость не поймёт.
Translate from Rusça to Türkçe

Его лицо выражает радость.
Translate from Rusça to Türkçe

Он разделил мою радость.
Translate from Rusça to Türkçe

Человек не может не радоваться, а радость не может не выражаться. Если выражение не согласуется с Дао, - быть хаосу.
Translate from Rusça to Türkçe

На его лице читается радость.
Translate from Rusça to Türkçe

После грозы — вёдро, после горя - радость.
Translate from Rusça to Türkçe

Старость не радость.
Translate from Rusça to Türkçe

Разделённая радость умножается.
Translate from Rusça to Türkçe

Улыбка может передавать понимание, радость или принятие юмора.
Translate from Rusça to Türkçe

Его радость несколько поутихла, когда я объяснил ему цель своего визита.
Translate from Rusça to Türkçe

У неба есть ветер и дождь, у человека - радость и гнев.
Translate from Rusça to Türkçe

Человек не может без радости. Радость же непременно выражается в звуках и принимает форму движений. Человеческая природа характеризуется всевозможным чередованием этих движений и звучаний.
Translate from Rusça to Türkçe

Природа людей такова, что сходство с самими собой вызывает у них радость, а расхождения - гнев.
Translate from Rusça to Türkçe

Он странствовал из страны в страну, встречал добрых людей и злодеев, испытал радость и горе и всегда весело напевал.
Translate from Rusça to Türkçe

Разделённая радость - двойная радость.
Translate from Rusça to Türkçe

Разделённая радость - двойная радость.
Translate from Rusça to Türkçe

Её радость была так велика, что она принялась танцевать.
Translate from Rusça to Türkçe

Ты моя единственная радость.
Translate from Rusça to Türkçe

В конце концов, они испытали радость победы.
Translate from Rusça to Türkçe

В конце концов, они ощутили радость победы.
Translate from Rusça to Türkçe

В конце концов, они почувствовали радость победы.
Translate from Rusça to Türkçe

Никто по-настоящему не может понять боль или радость другого человека.
Translate from Rusça to Türkçe

Презирающий весь мир пессимист отравился на радость окружающим.
Translate from Rusça to Türkçe

Твои глаза излучают радость.
Translate from Rusça to Türkçe

Моё сердце переполняет радость каждый раз, когда я вижу тебя.
Translate from Rusça to Türkçe

Какая радость!
Translate from Rusça to Türkçe

Мою радость не описать словами.
Translate from Rusça to Türkçe

Словами нельзя выразить мою радость.
Translate from Rusça to Türkçe

Вокруг царила радость.
Translate from Rusça to Türkçe

Ни радость, ни печаль не длятся вечно.
Translate from Rusça to Türkçe

Мне это в радость.
Translate from Rusça to Türkçe

Настоящая радость - это радость вместе с кем-то.
Translate from Rusça to Türkçe

Настоящая радость - это радость вместе с кем-то.
Translate from Rusça to Türkçe

В песне я чувствую радость, смех, грусть, плач.
Translate from Rusça to Türkçe

Из-за отсутствия успехов учёба мне не в радость.
Translate from Rusça to Türkçe

Сегодня я испытывал безумную радость при добавлении предложений на Татоэбу.
Translate from Rusça to Türkçe

Вчера - уже история, а завтра - тайна. Однако, сегодня - подарок судьбы, а подарки должны приносить радость.
Translate from Rusça to Türkçe

Не отнимай у меня радость после всех тех трудов, что я понёс.
Translate from Rusça to Türkçe

Вы моя единственная радость.
Translate from Rusça to Türkçe

Не бери в голову, радость моя.
Translate from Rusça to Türkçe

На его лице была написана радость.
Translate from Rusça to Türkçe

На её лице была написана радость.
Translate from Rusça to Türkçe

Радость была написана у него на лице.
Translate from Rusça to Türkçe

Радость была написана у неё на лице.
Translate from Rusça to Türkçe

Ты — тот человек, которому я хочу дарить радость каждый день жизни.
Translate from Rusça to Türkçe

Вслед за горем приходит радость.
Translate from Rusça to Türkçe

Старик как-то сказал внуку: «Сынок, в каждом из нас ведут борьбу два волка. Один из них зол. Это злоба, зависть, алчность, обида, низость, ложь и себялюбие. Второй добр. Это радость, мир, надежда, любовь, скромность, доброта, сочувствие и правда». Мальчик подумал и спросил: «Дедушка, какой волк одолеет?» Старик тихо ответил: «Тот, кого ты кормишь».
Translate from Rusça to Türkçe

Что такое радость жизни?
Translate from Rusça to Türkçe

Моя радость не знает границ!
Translate from Rusça to Türkçe

Разрушение чужих жизней приносит мне радость — это моя порочная страсть.
Translate from Rusça to Türkçe

Она моя радость.
Translate from Rusça to Türkçe

Разделённая радость — двойная радость, разделённая боль — половина боли.
Translate from Rusça to Türkçe

Разделённая радость — двойная радость, разделённая боль — половина боли.
Translate from Rusça to Türkçe

Невероятная радость охватила Тома.
Translate from Rusça to Türkçe

Но недолгой была моя радость.
Translate from Rusça to Türkçe

Принимать зарубежных гостей в нашем доме — это радость для нас.
Translate from Rusça to Türkçe

Мимолётная радость Тома тотчас испарилась.
Translate from Rusça to Türkçe

Башни Кремля сияют. Улицы покрыты белым снегом. Звенят колокольчики, проезжают сани, которые тащат быстрые длинногривые лошади. Повсюду радость и оживление.
Translate from Rusça to Türkçe

Том радовался, когда на улице ему улыбались все проходящие мимо девушки, но радость его быстро исчезла, когда он обнаружил, что не застегнул ширинку.
Translate from Rusça to Türkçe

Сделал гадость — сердцу радость.
Translate from Rusça to Türkçe

Где ты, молодость! Где вы, радость и счастье!
Translate from Rusça to Türkçe

В таких местах кажется, что всё — и надежды, и проблемы, и любовь, и ненависть, и радость, и печаль — менее значимо, чем эти седые горы и это голубое небо.
Translate from Rusça to Türkçe

Беда и горе приходят через шесть дней, счастье и радость - через сто дней.
Translate from Rusça to Türkçe

Ни радость, ни боль не может длиться вечно.
Translate from Rusça to Türkçe

При поддержке федерального центра и лично Президента страны Владимира Владимировича Путина наш край зацвёл мирными красками на радость нам и нашим желанным гостям, которых мы встречаем с каждым годом всё больше и больше.
Translate from Rusça to Türkçe

Ну и нафиг мне такая радость?
Translate from Rusça to Türkçe

80% женщин симулируют радость от поздравления с 8 марта.
Translate from Rusça to Türkçe

Родной язык, родной язык, с тобою смело шёл я вдаль, ты радость возвышал мою, ты просветлял мою печаль.
Translate from Rusça to Türkçe

Этот праздник — на радость купцам и цветоводам.
Translate from Rusça to Türkçe

Его лицо излучало радость.
Translate from Rusça to Türkçe

Её лицо излучало радость.
Translate from Rusça to Türkçe

Мне в радость моё занятие.
Translate from Rusça to Türkçe

Дружба удваивает радость и уменьшает горе в два раза.
Translate from Rusça to Türkçe

Радость, которой поделились с другими, приумножается.
Translate from Rusça to Türkçe

Радость была смешана с горем.
Translate from Rusça to Türkçe

Когда человек познает горе, он дороже ценит счастье и радость.
Translate from Rusça to Türkçe

Ты моя гордость и радость.
Translate from Rusça to Türkçe

Пусть новый год принесёт вам радость.
Translate from Rusça to Türkçe

Ни радость, ни горе не длятся вечно.
Translate from Rusça to Türkçe

Когда в комнате радость, горе поджидает в коридоре.
Translate from Rusça to Türkçe

Её улыбка выражала радость.
Translate from Rusça to Türkçe

Её лицо выражает радость.
Translate from Rusça to Türkçe

Вечер в хату, часик в радость, чифир в сладость.
Translate from Rusça to Türkçe

Том не мог сдержать радость.
Translate from Rusça to Türkçe

Моё сердце переполняла радость.
Translate from Rusça to Türkçe

Меня переполняла радость.
Translate from Rusça to Türkçe

Я слышу радость в голосе Тома.
Translate from Rusça to Türkçe

Мою радость омрачает мысль, что Том не с нами.
Translate from Rusça to Türkçe

Сама идея быть отправленными за границу приносила им радость.
Translate from Rusça to Türkçe

Тебе-то какая радость от этого?
Translate from Rusça to Türkçe

Вам-то какая радость от этого?
Translate from Rusça to Türkçe

Тебе-то какая от этого радость?
Translate from Rusça to Türkçe

Вам-то какая от этого радость?
Translate from Rusça to Türkçe

У нас радость: Том нашёлся!
Translate from Rusça to Türkçe

Каждый раз, когда я иду в школу, меня наполняет радость.
Translate from Rusça to Türkçe

Грубиянам подарил Бог радость, ласковым и нежным — лишь печаль. И никто мне больше уж не благость, никого уж больше мне не жаль.
Translate from Rusça to Türkçe

Самую большую радость чувствуешь тогда, когда меньше всего её ожидал.
Translate from Rusça to Türkçe

Ayrıca şu kelimelere de göz atın: позже, единственное, животное, которое, смеяться, деревне, заказал, два, гамбургера, такая.