学习如何在俄语句子中使用радость。超过100个精心挑选的例子。
Гости всегда приносят радость; если не приходом, то уходом.
Translate from 俄语 to 中文
В жизни не всё радость.
Translate from 俄语 to 中文
Можем ли мы найти радость вопреки страданию и смерти?
Translate from 俄语 to 中文
Он -- друг и в радость и в беду.
Translate from 俄语 to 中文
Кто невзгод не знал, тот и радость не поймёт.
Translate from 俄语 to 中文
Его лицо выражает радость.
Translate from 俄语 to 中文
Он разделил мою радость.
Translate from 俄语 to 中文
Человек не может не радоваться, а радость не может не выражаться. Если выражение не согласуется с Дао, - быть хаосу.
Translate from 俄语 to 中文
На его лице читается радость.
Translate from 俄语 to 中文
После грозы — вёдро, после горя - радость.
Translate from 俄语 to 中文
Старость не радость.
Translate from 俄语 to 中文
Разделённая радость умножается.
Translate from 俄语 to 中文
Улыбка может передавать понимание, радость или принятие юмора.
Translate from 俄语 to 中文
Его радость несколько поутихла, когда я объяснил ему цель своего визита.
Translate from 俄语 to 中文
У неба есть ветер и дождь, у человека - радость и гнев.
Translate from 俄语 to 中文
Человек не может без радости. Радость же непременно выражается в звуках и принимает форму движений. Человеческая природа характеризуется всевозможным чередованием этих движений и звучаний.
Translate from 俄语 to 中文
Природа людей такова, что сходство с самими собой вызывает у них радость, а расхождения - гнев.
Translate from 俄语 to 中文
Он странствовал из страны в страну, встречал добрых людей и злодеев, испытал радость и горе и всегда весело напевал.
Translate from 俄语 to 中文
Разделённая радость - двойная радость.
Translate from 俄语 to 中文
Разделённая радость - двойная радость.
Translate from 俄语 to 中文
Её радость была так велика, что она принялась танцевать.
Translate from 俄语 to 中文
Ты моя единственная радость.
Translate from 俄语 to 中文
В конце концов, они испытали радость победы.
Translate from 俄语 to 中文
В конце концов, они ощутили радость победы.
Translate from 俄语 to 中文
В конце концов, они почувствовали радость победы.
Translate from 俄语 to 中文
Никто по-настоящему не может понять боль или радость другого человека.
Translate from 俄语 to 中文
Презирающий весь мир пессимист отравился на радость окружающим.
Translate from 俄语 to 中文
Твои глаза излучают радость.
Translate from 俄语 to 中文
Моё сердце переполняет радость каждый раз, когда я вижу тебя.
Translate from 俄语 to 中文
Какая радость!
Translate from 俄语 to 中文
Мою радость не описать словами.
Translate from 俄语 to 中文
Словами нельзя выразить мою радость.
Translate from 俄语 to 中文
Вокруг царила радость.
Translate from 俄语 to 中文
Ни радость, ни печаль не длятся вечно.
Translate from 俄语 to 中文
Мне это в радость.
Translate from 俄语 to 中文
Настоящая радость - это радость вместе с кем-то.
Translate from 俄语 to 中文
Настоящая радость - это радость вместе с кем-то.
Translate from 俄语 to 中文
В песне я чувствую радость, смех, грусть, плач.
Translate from 俄语 to 中文
Из-за отсутствия успехов учёба мне не в радость.
Translate from 俄语 to 中文
Сегодня я испытывал безумную радость при добавлении предложений на Татоэбу.
Translate from 俄语 to 中文
Вчера - уже история, а завтра - тайна. Однако, сегодня - подарок судьбы, а подарки должны приносить радость.
Translate from 俄语 to 中文
Не отнимай у меня радость после всех тех трудов, что я понёс.
Translate from 俄语 to 中文
Вы моя единственная радость.
Translate from 俄语 to 中文
Не бери в голову, радость моя.
Translate from 俄语 to 中文
На его лице была написана радость.
Translate from 俄语 to 中文
На её лице была написана радость.
Translate from 俄语 to 中文
Радость была написана у него на лице.
Translate from 俄语 to 中文
Радость была написана у неё на лице.
Translate from 俄语 to 中文
Ты — тот человек, которому я хочу дарить радость каждый день жизни.
Translate from 俄语 to 中文
Вслед за горем приходит радость.
Translate from 俄语 to 中文
Старик как-то сказал внуку: «Сынок, в каждом из нас ведут борьбу два волка. Один из них зол. Это злоба, зависть, алчность, обида, низость, ложь и себялюбие. Второй добр. Это радость, мир, надежда, любовь, скромность, доброта, сочувствие и правда». Мальчик подумал и спросил: «Дедушка, какой волк одолеет?» Старик тихо ответил: «Тот, кого ты кормишь».
Translate from 俄语 to 中文
Что такое радость жизни?
Translate from 俄语 to 中文
Моя радость не знает границ!
Translate from 俄语 to 中文
Разрушение чужих жизней приносит мне радость — это моя порочная страсть.
Translate from 俄语 to 中文
Она моя радость.
Translate from 俄语 to 中文
Разделённая радость — двойная радость, разделённая боль — половина боли.
Translate from 俄语 to 中文
Разделённая радость — двойная радость, разделённая боль — половина боли.
Translate from 俄语 to 中文
Невероятная радость охватила Тома.
Translate from 俄语 to 中文
Но недолгой была моя радость.
Translate from 俄语 to 中文
Принимать зарубежных гостей в нашем доме — это радость для нас.
Translate from 俄语 to 中文
Мимолётная радость Тома тотчас испарилась.
Translate from 俄语 to 中文
Башни Кремля сияют. Улицы покрыты белым снегом. Звенят колокольчики, проезжают сани, которые тащат быстрые длинногривые лошади. Повсюду радость и оживление.
Translate from 俄语 to 中文
Том радовался, когда на улице ему улыбались все проходящие мимо девушки, но радость его быстро исчезла, когда он обнаружил, что не застегнул ширинку.
Translate from 俄语 to 中文
Сделал гадость — сердцу радость.
Translate from 俄语 to 中文
Где ты, молодость! Где вы, радость и счастье!
Translate from 俄语 to 中文
В таких местах кажется, что всё — и надежды, и проблемы, и любовь, и ненависть, и радость, и печаль — менее значимо, чем эти седые горы и это голубое небо.
Translate from 俄语 to 中文
Беда и горе приходят через шесть дней, счастье и радость - через сто дней.
Translate from 俄语 to 中文
Ни радость, ни боль не может длиться вечно.
Translate from 俄语 to 中文
При поддержке федерального центра и лично Президента страны Владимира Владимировича Путина наш край зацвёл мирными красками на радость нам и нашим желанным гостям, которых мы встречаем с каждым годом всё больше и больше.
Translate from 俄语 to 中文
Ну и нафиг мне такая радость?
Translate from 俄语 to 中文
80% женщин симулируют радость от поздравления с 8 марта.
Translate from 俄语 to 中文
Родной язык, родной язык, с тобою смело шёл я вдаль, ты радость возвышал мою, ты просветлял мою печаль.
Translate from 俄语 to 中文
Этот праздник — на радость купцам и цветоводам.
Translate from 俄语 to 中文
Его лицо излучало радость.
Translate from 俄语 to 中文
Её лицо излучало радость.
Translate from 俄语 to 中文
Мне в радость моё занятие.
Translate from 俄语 to 中文
Дружба удваивает радость и уменьшает горе в два раза.
Translate from 俄语 to 中文
Радость, которой поделились с другими, приумножается.
Translate from 俄语 to 中文
Радость была смешана с горем.
Translate from 俄语 to 中文
Когда человек познает горе, он дороже ценит счастье и радость.
Translate from 俄语 to 中文
Ты моя гордость и радость.
Translate from 俄语 to 中文
Пусть новый год принесёт вам радость.
Translate from 俄语 to 中文
Ни радость, ни горе не длятся вечно.
Translate from 俄语 to 中文
Когда в комнате радость, горе поджидает в коридоре.
Translate from 俄语 to 中文
Её улыбка выражала радость.
Translate from 俄语 to 中文
Её лицо выражает радость.
Translate from 俄语 to 中文
Вечер в хату, часик в радость, чифир в сладость.
Translate from 俄语 to 中文
Том не мог сдержать радость.
Translate from 俄语 to 中文
Моё сердце переполняла радость.
Translate from 俄语 to 中文
Меня переполняла радость.
Translate from 俄语 to 中文
Я слышу радость в голосе Тома.
Translate from 俄语 to 中文
Мою радость омрачает мысль, что Том не с нами.
Translate from 俄语 to 中文
Сама идея быть отправленными за границу приносила им радость.
Translate from 俄语 to 中文
Тебе-то какая радость от этого?
Translate from 俄语 to 中文
Вам-то какая радость от этого?
Translate from 俄语 to 中文
Тебе-то какая от этого радость?
Translate from 俄语 to 中文
Вам-то какая от этого радость?
Translate from 俄语 to 中文
У нас радость: Том нашёлся!
Translate from 俄语 to 中文
Каждый раз, когда я иду в школу, меня наполняет радость.
Translate from 俄语 to 中文
Грубиянам подарил Бог радость, ласковым и нежным — лишь печаль. И никто мне больше уж не благость, никого уж больше мне не жаль.
Translate from 俄语 to 中文
Самую большую радость чувствуешь тогда, когда меньше всего её ожидал.
Translate from 俄语 to 中文
还可以查看以下单词:Моя、мама、говорит、поанглийски、недостаточно、хорошо、пофранцузски、гадал、появишься、заключается。