"прости" içeren Rusça örnek cümleler

прости kelimesini Rusça bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Mate'in Mac uygulamasını deneyin

Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.

ücretsiz deneyin

Mate'in iOS uygulamasını deneyin

Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.

Mate'in Chrome uzantısını deneyin

Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.

Ücretsiz edin

Mate uygulamalarını deneyin

Bilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.

Ücretsiz edin

Прости меня, пожалуйста.
Translate from Rusça to Türkçe

Прости, я люблю тебя.
Translate from Rusça to Türkçe

Прости, но я люблю тебя.
Translate from Rusça to Türkçe

Молю, прости меня!
Translate from Rusça to Türkçe

Пожалуйста, прости меня.
Translate from Rusça to Türkçe

Прости, что заставил тебя ждать так долго.
Translate from Rusça to Türkçe

Прости, что не написал раньше.
Translate from Rusça to Türkçe

Прости, что я по ошибке вскрыл твоё письмо.
Translate from Rusça to Türkçe

И прости мне мои глупости, яко же и я прощаю глупости тем, кто думают, что они их не говорят.
Translate from Rusça to Türkçe

Прости меня за сказанную ложь.
Translate from Rusça to Türkçe

"Романы? Ненавижу романы". О муза, прости ей кощунство.
Translate from Rusça to Türkçe

Отче, прости им, ибо не знают, что делают.
Translate from Rusça to Türkçe

Отче, прости их, ибо не ведают, что творят.
Translate from Rusça to Türkçe

Хорошо. Прости.
Translate from Rusça to Türkçe

Прости меня, моя любовь.
Translate from Rusça to Türkçe

Прости меня!
Translate from Rusça to Türkçe

Да, прости.
Translate from Rusça to Türkçe

Умоляю, прости меня!
Translate from Rusça to Türkçe

Прости, я не нарочно!
Translate from Rusça to Türkçe

Прости, что втянул тебя во всё это.
Translate from Rusça to Türkçe

Пожалуйста, прости меня за то, что не написал тебе раньше.
Translate from Rusça to Türkçe

Прости меня, пожалуйста!
Translate from Rusça to Türkçe

Прости, что побеспокоил тебя.
Translate from Rusça to Türkçe

Прости, я больше так не буду.
Translate from Rusça to Türkçe

Прости, что я тебя обидел.
Translate from Rusça to Türkçe

Прости меня, если я что-то неправильно понял.
Translate from Rusça to Türkçe

Прости, что беспокою тебя.
Translate from Rusça to Türkçe

И прости нам долги наши, как и мы прощаем должникам нашим.
Translate from Rusça to Türkçe

Прости меня за то, что я открыл твоё письмо по ошибке.
Translate from Rusça to Türkçe

Прости, что я это говорю.
Translate from Rusça to Türkçe

Мам, прости, что от меня всегда одно лишь беспокойство.
Translate from Rusça to Türkçe

Прости, мам, что всегда доставляю одно лишь беспокойство.
Translate from Rusça to Türkçe

"Ты знаешь, Мэри, прошло уже столько лет, а я всё еще влюблён в тебя так же сильно, как в тот счастливый день, когда я признался тебе в любви". — "Прости, Том, что ты сказал? Вероятно, я просто заснула. Всякий раз, когда ты декламируешь такие длинные стихи, ко мне приходит приятная усталость".
Translate from Rusça to Türkçe

Прости, дорогой!
Translate from Rusça to Türkçe

Прости, дорогая!
Translate from Rusça to Türkçe

Прости, я совсем не хотела тебя обидеть! Это был риторический вопрос.
Translate from Rusça to Türkçe

Прости, что я так поступаю.
Translate from Rusça to Türkçe

"Пожалуйста, прости меня! Я принадлежу другому". — "Никто не принадлежит кому-то другому. Каждый человек принадлежит только самому себе".
Translate from Rusça to Türkçe

Прости, что так часто тебя беспокою.
Translate from Rusça to Türkçe

Прости, что звоню тебе на работу.
Translate from Rusça to Türkçe

Прости, что не соответствую твоим представлениям о совершенстве.
Translate from Rusça to Türkçe

Прости меня, я забыл тебе позвонить.
Translate from Rusça to Türkçe

Прости, я тебя не узнал.
Translate from Rusça to Türkçe

Прости, я тебя не узнала.
Translate from Rusça to Türkçe

Прости, я не хотел тебя напугать.
Translate from Rusça to Türkçe

Прости, я не хотела тебя напугать.
Translate from Rusça to Türkçe

Прости меня за то, что я вскрыл твоё письмо по ошибке.
Translate from Rusça to Türkçe

Прости меня за то, что я ошибочно вскрыл твоё письмо.
Translate from Rusça to Türkçe

Прости, что забыл тебе позвонить.
Translate from Rusça to Türkçe

Прости меня. Я знаю, что не должен был этого делать.
Translate from Rusça to Türkçe

Прости меня. Я знаю, что не должна была этого делать.
Translate from Rusça to Türkçe

А муженёк твой, свинья, прости Господи, настрогал деток и свалил с какой-то молодой бабой!
Translate from Rusça to Türkçe

Я солгал. Пожалуйста, прости.
Translate from Rusça to Türkçe

Я соврал. Пожалуйста, прости.
Translate from Rusça to Türkçe

Прости, тебе больше не нужна эта ручка?
Translate from Rusça to Türkçe

Прости, тебе ещё нужен этот карандаш?
Translate from Rusça to Türkçe

Прости, что заставил тебя ждать.
Translate from Rusça to Türkçe

Прости, но я не могу пойти с тобой.
Translate from Rusça to Türkçe

Ну прости меня, моя сладенькая.
Translate from Rusça to Türkçe

Прости!
Translate from Rusça to Türkçe

Прости, что не ответил на твоё письмо раньше.
Translate from Rusça to Türkçe

Прости, я тебя не слышал.
Translate from Rusça to Türkçe

Прости, я тебя не слышала.
Translate from Rusça to Türkçe

Прости, ты что-то сказал?
Translate from Rusça to Türkçe

Я соврал, прости.
Translate from Rusça to Türkçe

Прости, что не могу тебе помочь.
Translate from Rusça to Türkçe

"Прости!" - "Ничего. Не парься".
Translate from Rusça to Türkçe

Прости своих врагов, но не забывай их имён.
Translate from Rusça to Türkçe

Ты скучный? Прости, тебе скучно?
Translate from Rusça to Türkçe

Прости, я забыл.
Translate from Rusça to Türkçe

Прости, но я тебя плохо слышу.
Translate from Rusça to Türkçe

Отче наш, сущий на небесах! да святится имя Твое; да приидет Царствие Твое; да будет воля Твоя и на земле, как на небе; хлеб наш насущный дай нам на сей день; и прости нам долги наши, как и мы прощаем должникам нашим; и не введи нас в искушение, но избавь нас от лукавого.
Translate from Rusça to Türkçe

Прости, что беспокою, но у меня машина сломалась. Ты не мог бы мне помочь?
Translate from Rusça to Türkçe

Прости, что нарушила своё обещание.
Translate from Rusça to Türkçe

Прости, что нарушил своё обещание.
Translate from Rusça to Türkçe

Прости, что заставила тебя ждать.
Translate from Rusça to Türkçe

Ты вождей наших, Боже, прости, их легко, хлопотливых понять: им охота Россию спасти, но притом ничего не менять.
Translate from Rusça to Türkçe

Прости за то, что я тебя люблю.
Translate from Rusça to Türkçe

Прости, что я тебя люблю.
Translate from Rusça to Türkçe

Прости, Линк, я не даю кредитов. Возвращайся, когда будешь немного... ммм... побогаче!
Translate from Rusça to Türkçe

Прости, это я подвёл тебя.
Translate from Rusça to Türkçe

Прости, что не ответил раньше.
Translate from Rusça to Türkçe

Прости, что не ответила раньше.
Translate from Rusça to Türkçe

Прости! Я не силён в объяснениях.
Translate from Rusça to Türkçe

Прости! Я не сильна в объяснениях.
Translate from Rusça to Türkçe

А ты как думал? Я ещё та язва бываю. Уж прости меня, но смолчать порой не удаётся — а хотя что это я лукавлю: очень даже часто. Возмущается гордость и вопит чувство прекрасного, понимаешь.
Translate from Rusça to Türkçe

Прости, что довёл тебя вчера до слёз!
Translate from Rusça to Türkçe

Прости, что заставил тебя вчера плакать.
Translate from Rusça to Türkçe

"Прости, что обидел тебя". - "Не извиняйся. Ты не сделал ничего плохого, Том".
Translate from Rusça to Türkçe

Прости, что наорал на тебя.
Translate from Rusça to Türkçe

Прости, что наорала на тебя.
Translate from Rusça to Türkçe

Прости, что накричал на тебя.
Translate from Rusça to Türkçe

Прости, что накричала на тебя.
Translate from Rusça to Türkçe

Прости за опоздание! Я проспал.
Translate from Rusça to Türkçe

Прости, что расстроил твои планы.
Translate from Rusça to Türkçe

Прости. Я забыл.
Translate from Rusça to Türkçe

Прости, что звоню так поздно.
Translate from Rusça to Türkçe

Прости, что расстроил тебя.
Translate from Rusça to Türkçe

Прости, если задел твои чувства.
Translate from Rusça to Türkçe

Прости за вчерашний вечер.
Translate from Rusça to Türkçe

Прости, это больше не повторится.
Translate from Rusça to Türkçe

Ayrıca şu kelimelere de göz atın: театру, кабуки, элегантнее, безуспешно, пытался, убедить, невиновности, горячий, горячее, вступила.